Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compteur d'énergie active à courant alternatif

Traduction de «Compteur d'énergie active à courant alternatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compteur d'énergie active à courant alternatif

inductiekilowattuurmeter


compteur statique d'énergie active pour courant alternatif

statische kilowattuurmeter


compteur statique d'énergie réactive pour courant alternatif

statische blindenergiemeter voor wisselstroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Adéquation 5.1. Un compteur de gaz alimenté par le secteur (courant alternatif ou continu) est équipé d'un dispositif d'alimentation électrique de secours ou d'autres moyens assurant la sauvegarde de toutes les fonctions de mesurage lors d'une défaillance de la source d'alimentation électrique principale.

5. Geschiktheid 5.1. Een op netvoeding (wisselspanning of gelijkspanning) werkende gasmeter dient van een noodvoeding of ander middel te worden voorzien, teneinde te waarborgen dat alle meetfuncties worden veiliggesteld bij uitvallen van de hoofdvoedingsbron.


Art. 2. A l'article 1.1.1, § 2, de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré un point 25/1°, rédigé comme suit : « 25/1° Véhicule électrique : un véhicule à moteur équipé d'un système de propulsion comprenant au moins un convertisseur d'énergie sous la forme d'un moteur électrique non périphérique équipé d'un système de sto ...[+++]

Art. 2. In artikel 1.1.1, § 2, van het Energiebesluit van 19 november 2010, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een punt 25/1° ingevoegd, dat luidt als volgt: "25/1° Elektrisch voertuig: een motorvoertuig, uitgerust met een aandrijving die bestaat uit ten minste één niet-perifere elektromotor als energieomzetter met een elektrisch oplaadbaar energieopslagsysteem, dat extern kan worden opgeladen; "; 2.° er wordt een punt 62/1° ingevoegd, dat luidt als volgt: "62/1° Oplaadpunt voor een elektrisch voertuig: een aansluiting, waarmee telkens é ...[+++]


2.2. Pour les grandeurs d'influence d'énergie électrique : - l'étendue de tension et de fréquence pour l'alimentation en courant alternatif ; - les limites de l'alimentation en courant continu.

2.2. Voor de invloedsgrootheden van de elektrische voeding : - de spanning en het frequentiebereik van de wisselstroomvoeding; - de grenswaarden voor de gelijkstroomvoeding.


Physique Les élèves peuvent : F1 expliquer la notion d'énergie interne sur la base du modèle des particules élémentaires de la matière ; F2 caractériser le champ magnétique (autour d'aimants permanents et résultant d'un déplacement d'ensemble de charges électriques comme dans des conducteurs électriques), l'induction magnétique et l'auto-induction, et décrire à partir de ces phénomènes le fonctionnement d'un transformateur, ainsi que les propriétés d'un solénoïde (sous courant ...[+++]

Fysica De leerlingen kunnen : F1 met het deeltjesmodel van de materie het begrip inwendige energie uitleggen; F2 het magnetische veld (rond permanente magneten en als gevolg van bewegende elektrische ladingen zoals in stroomvoerende geleiders), magnetische inductie en zelfinductie karakteriseren en vandaaruit de werking van een transformator beschrijven, alsook de eigenschappen van een solenoïde (onder gelijk- en wisselspanning); F3 de volgende optische fenomenen karakteriseren en een voorbeeldsituatie beschrijven waarin ze zich voordoen : a. schaduwvorming; b. gekleurde schaduwen; c. terugkaatsing; d. breking; e. beeldvorming bij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points de recharge de base en courant alternatif (CA) pour véhicules électriques sont équipés, à des fins d'interopérabilité, de dispositifs primaires pour la transmission d'énergie sans fil tels que décrits dans la norme IEC/TS 61980-3, qui doit être adoptée d'ici 2014.

Normale oplaadpunten met wisselstroom (AC) voor elektrische voertuigen moeten ten behoeve van de interoperabiliteit uitgerust zijn met primaire toestellen voor de draadloze overdracht van stroom, zoals nader omschreven in IEC/TS 61980-3, die uiterlijk in 2014 zal worden aangenomen.


5.1. Un compteur de gaz alimenté par le secteur (courant alternatif ou continu) doit être équipé d'un dispositif d'alimentation électrique de secours ou d'autres moyens assurant la sauvegarde de toutes les fonctions de mesurage lors d'une défaillance de la source d'alimentation électrique principale.

5.1. Een op netvoeding (wisselspanning of gelijkspanning) werkende gasmeter dient van een noodvoeding of ander middel te worden voorzien, teneinde te waarborgen dat alle meetfuncties worden veiliggesteld bij uitvallen van de hoofdvoedingsbron.


I - le courant électrique passant à travers le compteur; I - le courant de référence spécifié pour lequel le compteur alimenté par un transformateur a été conçu; I - la valeur déclarée la plus basse de I à laquelle le compteur enregistre l'énergie électrique active à facteur de puissance unité (compteurs polyphasés à charge équilibrée); I - la valeur de I au-delà de laquelle l'erreur se situe dans les limites des erreurs maximales tolérées (compteur ...[+++]

I - de elektrische stroom die door de meter gaat; I - de gespecificeerde referentiestroom waarvoor de met een transformator uitgeruste meter is ontworpen; I - de laagste opgegeven waarde van I vanaf waar de meter de elektrische energie nog registreert bij een arbeidsfactor gelijk aan 1 (meerfasemeters met symmetrische belasting); I - de waarde van I vanaf waar de fout binnen de maximaal toelaatbare fout (meerfasemeters met symmetrische belasting) ligt; I - de waarde van I vanaf waar de fout binnen de kleinste MTF ligt die overeenk ...[+++]


1. La présente directive s’applique aux instruments de mesure définis dans les annexes spécifiques III à XII relatives aux compteurs d’eau (MI-001), aux compteurs de gaz et aux dispositifs de conversion de volume (MI-002), aux compteurs d’énergie électrique active (MI-003), aux compteurs d’énergie thermique (MI-004), aux ensembles de mesurage continu et dynamique de quantités de liquides autres que l’eau (MI-005), aux instruments de pesage à fonctionnement automatique (MI-006), aux taximètres ...[+++]

1. Deze richtlijn is van toepassing op de meetinstrumenten die zijn omschreven in de instrumentspecifieke bijlagen III tot en met XII (hierna „instrumentspecifieke bijlagen” genoemd) betreffende watermeters (MI-001), gasmeters en volumeherleidingsinstrumenten (MI-002), kilowattuurmeters (MI-003), thermische-energiemeters (MI-004), meetinstallaties voor de continue en dynamische meting van hoeveelheden andere vloeistoffen dan water (MI-005), automatische weeginstrumenten (MI-006), taximeters (MI-007), stoffelijke maten (MI-008), dimensionale meetinstrumenten (MI-009), en uitlaatgasanalysatoren (MI-010).


5.1. Un compteur de gaz alimenté par le secteur (courant alternatif ou continu doit être équipé d'un dispositif d'alimentation électrique de secours ou d'autres moyens assurant la sauvegarde de toutes les fonctions de mesurage lors d'une défaillance de la source d'alimentation électrique principale.

5.1. Een op netvoeding (wisselspanning of gelijkspanning) werkende gasmeter dient van een noodvoeding of ander middel te worden voorzien, teneinde te waarborgen dat alle meetfuncties worden veiliggesteld bij uitvallen van de hoofdvoedingsbron.


La présente directive s'applique aux dispositifs et systèmes ayant une fonction de mesure définis dans les annexes spécifiques relatives aux compteurs d'eau (MI-001), aux compteurs de gaz et aux dispositifs de conversion de volume (MI-002), aux compteurs d'énergie électrique active (MI-003), aux compteurs d'énergie thermique ((MI-004), aux ensembles de mesurage continu et dynamique de quantités de liquides autres que l'eau (MI-005), aux instruments de pesage à fonctionnement automatique (MI-00 ...[+++]

Deze richtlijn is van toepassing op de apparaten en systemen met een meetfunctie die zijn omschreven in de instrumentspecifieke bijlagen betreffende watermeters (MI-001), gasmeters en volumeherleidingsinstrumenten (MI-002), wattuurmeters (MI-003), warmteverbruiksmeters (MI-004), meetsystemen voor de continue en dynamische meting van hoeveelheden andere vloeistoffen dan water (MI-005), automatische weeginstrumenten (MI-006), taxameters (MI-007), stoffelijke maten (MI-008), dimensionale meetinstrumenten (MI-009), en uitlaatgasanalysatoren (MI-010).




D'autres ont cherché : Compteur d'énergie active à courant alternatif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Compteur d'énergie active à courant alternatif ->

Date index: 2024-06-13
w