Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Congé d'accueil
Congé d'accueil pour adoption
Congé d'adoption
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé pour soins d'accueil
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Famille d'accueil
Moniteur d'accueil de loisirs
Réceptionniste

Traduction de «Congé d'accueil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congé d'accueil pour adoption | congé d'adoption

opvangverlof voor adoptie


congé d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse

adoptie- en pleegvoogdijverlof




animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider




congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]




assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée de douze mois visée à l'alinéa 4 est prolongée de plein droit de la durée de l'absence pour raisons médicales causée par un accident du travail, du congé relatif à la protection de la maternité, du congé de paternité, du congé parental, du congé d'accueil, du congé d'adoption ou du congé pour soins d'accueil.

De duur van twaalf maanden bedoeld in het vierde lid wordt van rechtswege verlengd met de duur van de afwezigheid voor medische redenen wegens een arbeidsongeval, van het verlof betreffende de moederschapsbescherming, van het vaderschapsverlof, van het ouderschapsverlof, van het opvangverlof, van het adoptieverlof of van het pleegzorgverlof.


La durée de douze mois visée à l'alinéa 2 est prolongée de plein droit de la durée de l'absence pour raisons médicales causée par un accident du travail, du congé relatif à la protection de la maternité, du congé de paternité, du congé parental, du congé d'accueil, du congé d'adoption ou du congé pour soins d'accueil.

De duur van twaalf maanden bedoeld in het tweede lid wordt van rechtswege verlengd met de duur van de afwezigheid voor medische redenen wegens een arbeidsongeval, van het verlof betreffende de moederschapsbescherming, van het vaderschapsverlof, van het ouderschapsverlof, van het opvangverlof, van het adoptieverlof of van het pleegzorgverlof.


Toutefois, sans préjudice de l'application de l'article 4, alinéa 4, les absences dues à une maladie, un accident du travail, un accident sur le chemin du travail ou une maladie professionnelle, un congé parental, un congé d'adoption, un congé d'accueil, un congé pour soins d'accueil, une interruption de la carrière pour assurer des soins palliatifs ou une assistance médicale, un congé lié à la protection de la maternité, ne sont pas pris en compte dans les trente jours ouvrables.

Onverminderd de toepassing van artikel 4, vierde lid, worden de afwezigheden wegens een ziekte, een arbeidsongeval, een ongeval op de weg naar en van het werk of een beroepsziekte, een ouderschapsverlof, een adoptieverlof, een opvangverlof, een pleegzorgverlof, een loopbaanonderbreking om palliatieve zorgen of medische bijstand te verstrekken, een verlof verbonden aan de moederschapsbescherming echter niet aangerekend op de dertig werkdagen.


— que l'articulation de la vie professionnelle et privée ne se traduise pas par une dualisation du marché du travail (temps plein pour les hommes/temps partiel pour les femmes), préjudiciable aux femmes mais par la réaffirmation des droits sociaux et le développement des services publics, notamment en matière de soutien à la parentalité (congés, accueil des enfants et des personnes dépendantes), et des mesures collectives comme, par exemple, l'organisation d'horaires de travail compatibles avec le maintien d'une vie familiale et sociale.

— dat de relatie tussen het beroeps- en privé-leven zich niet vertaalt in een dualisering van de arbeidsmarkt (voltijds voor de mannen/deeltijds voor de vrouwen), die nadelig is voor de vrouwen, maar in de herbevestiging van de sociale rechten en de ontwikkeling van de overheidsdiensten, meer bepaald wat betreft ondersteuning van het ouderschap (verloven, opvang van kinderen en afhankelijke personen), en collectieve maatregelen zoals bijvoorbeeld de organisatie van werkuurroosters die verenigbaar zijn met het behoud van een familiaal en sociaal leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonction publique - Entreprises publiques - Congés thématiques - Congé d'accueil - Congé d'adoption - Congé parental - Vacances jeunes et vacances seniors - Congé pour soins palliatifs - Congé politique - Congé pour l'octroi de soins à un membre malade de

Ambtenarij - Overheidsbedrijven - Thematische verloven - Pleegzorgverlof - Adoptieverlof - Ouderschapsverlof - Jeugd- en seniorvakantie - Palliatief verlof - Politiek verlof - Verlof voor verzorging van een ziek familielid - Volume - Kostprijs


2) Durant la période 2006-2011, quel a été le nombre total d'heures affectées respectivement aux congés d'accueil, congés d'adoption, congés parentaux, congés pour l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant de maladie grave, vacances jeunes, vacances seniors, congés pour soins palliatifs et congés politiques ?

2) Wat was tijdens de periode 2006-2011, het totaal aantal uren opgenomen verlof voor respectievelijk pleegzorg, adoptie, ouderschap of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, jeugdvakantie, seniorvakantie, palliatieve zorg, politiek verlof?


vu le cadre d'action des partenaires sociaux européens sur l'égalité entre les hommes et les femmes du 22 mars 2005, qui fait de l'équilibre entre vie professionnelle et vie familiale une priorité d'action, tout en reconnaissant la nécessité, pour faire avancer les choses dans ce domaine, d'instaurer une combinaison de mesures équilibrées, intégrées et cohérentes, dont des dispositions en matière de congé, d'aménagement du travail et de structures d'accueil,

Gelet op de kaderstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen van de Europese sociale partners van 22 maart 2005, waarin de ondersteuning van het evenwicht tussen werk en privéleven als prioritair actiegebied is aangemerkt en is erkend dat om vooruitgang te boeken op het gebied van de combinatie van werk, privé- en gezinsleven, een evenwichtige, geïntegreerde en samenhangende beleidsmix moet worden ontwikkeld, bestaande uit verlofregelingen, arbeidsregelingen en opvangvoorzieningen.


20) élaboreront, appliqueront et encourageront des politiques favorables à la famille, y compris la mise en place de services d'accueil abordables, accessibles et de bonne qualité pour les enfants et les autres personnes à charge, ainsi que de régimes de congé parental et d'autres types de congé.

20. gezinsvriendelijke beleidsmaatregelen ontwerpen, uitvoeren en bevorderen, met inbegrip van betaalbare, toegankelijke en kwalitatief goede opvangmogelijkheden voor kinderen en andere afhankelijke personen, en ook ouderschaps- en andere vormen van verlof.


À cet égard, je renvoie notamment à l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État, à la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public et surtout à l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État (notamment le congé annuel et les jours fériés, la protection de la maternité, le congé parental, le congé d'accueil pour adoption, le congé pour motifs impérieux d'ordre familial, le congé pour ...[+++]

Ik verwijs hierbij onder meer naar het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector en, vooral, het koninklijk besluit van 18 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen (onder meer het jaarlijks vakantieverlof en feestdagen, de moederschapbescherming, het ouderschapsverlof, het opvangverlof, het verlof om dwingende redenen van familiaal belang, het verlof voor loopbaanonderbreking en de verminderde prestaties voor persoonlijke aangelegenheden).


Bien que le Conseil consultatif ne juge pas opportun de déterminer le nombre de jours de vacances annuelles - idéalement 30 jours auxquels on ajouterait dix jours supplémentaires -, il estime que les magistrats devraient notamment pouvoir bénéficier des possibilités suivantes : congé pour motifs impérieux d'ordre familial, congé parental, congé d'adoption et congé d'accueil, congé de maternité et congé de paternité, instauration d'un régime de travail à temps partiel en cas de reprise du travail après une période d'incapacité de trava ...[+++]

Hoewel de Adviesraad meent dat het niet dienstig is het aantal dagen jaarlijkse vakantie te bepalen, dat idealiter dertig vakantiedagen bedraagt, waaraan tien bijkomende dagen zouden worden toegevoegd, is de raad toch van oordeel dat de magistraten inzonderheid de volgende mogelijkheden zouden moeten kunnen krijgen: verlof om dwingende redenen van familiaal belang, ouderschapsverlof, adoptieverlof en verlof voor thuiskomst, moederschapsverlof en vaderschapsverlof, invoering van een stelsel van deeltijdse arbeid ingeval het werk wordt hervat na een periode van arbeidsongeschiktheid, een stelsel van loopbaanonderbreking, een stelsel van ar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Congé d'accueil ->

Date index: 2023-05-12
w