(9) Il serait souhaitable que, pour une réforme de cette importance,
la consultation du Conseil d'État puisse se dérouler dans les conditions de délai lui permettant d'y consacrer le temps qu'elle mérite, sauf si, conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2o, des lois coordonnées sur le Conseil
d'État, il était fait état de l'« urgence spécialement motivée » à saisir le Conseil
d'État dans le délai exceptionnel de cinq jours ouvrables, prorogé à huit jours ouvrables si l'affaire est soumise à l'assemblée gén
...[+++]érale ou aux chambres réunies de la section de législation du Conseil d'État.(9) Het zou wenselijk zijn dat, voor een hervorming van die omvang, de adviesprocedu
re bij de Raad van State zou kunnen verlopen onder voorwaarden inzake termijn die het mogelijk maken daaraan de tijd te besteden die ze verdient, tenzij overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2o, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewag zou worden gemaakt van « met bijzondere redenen omklede spoedeisendheid » op grond waarvan de Raad van State kan worden verzocht zijn advies uit te brengen binnen de uitzonderlijke termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen als de zaak wordt voorgelegd aan de algemene vergadering of aan de
...[+++] verenigde kamers van de afdeling wetgeving van de Raad van State.