Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constante de temps
Constante de temps d'entrée
Constante de temps de l'écrêteur
Constante de temps du limiteur
Constante temps
Temps d'écretage

Traduction de «Constante de temps d'entrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


constante de temps de l'écrêteur | constante de temps du limiteur | temps d'écretage

afsnijtijd | tijdconstante van de begrenzer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la loi du 21 décembre est entre-temps entrée en vigueur.

De wet van 21 december 2013 is inderdaad intussen in werking getreden.


Les efforts significatifs faits dans ce sens par les membres de l'UE et l'ESA doivent être coordonnés et accélérés, l'objectif étant de créer un réseau européen intégré de surveillance spatiale qui fournirait des informations constantes, en temps quasi réel, sur la position de tous les satellites y compris ceux des États-Unis et d'autres pays.

De belangrijke inspanningen in die zin van de leden van de EU en ESA moeten gecoördineerd en versneld worden. Het doel is een geïntegreerd Europees netwerk voor ruimtetoezicht dat constant en onmiddellijk informatie doorgeeft over de positie van alle satellieten, ook die van de Verenigde Staten en andere landen.


Les efforts significatifs faits dans ce sens par les membres de l'UE et l'ESA doivent être coordonnés et accélérés, l'objectif étant de créer un réseau européen intégré de surveillance spatiale qui fournirait des informations constantes, en temps quasi réel, sur la position de tous les satellites y compris ceux des États-Unis et d'autres pays.

De belangrijke inspanningen in die zin van de leden van de EU en ESA moeten gecoördineerd en versneld worden. Het doel is een geïntegreerd Europees netwerk voor ruimtetoezicht dat constant en onmiddellijk informatie doorgeeft over de positie van alle satellieten, ook die van de Verenigde Staten en andere landen.


Cette dernière étant entre-temps entrée en vigueur, le considérant B doit être modifié en conséquence.

Intussen is die wet wel in werking getreden en moet punt B van de considerans worden aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet argument de fait est aujourd'hui dépassé puisque l'ensemble des dispositions que le projet entend modifier sont entre-temps entrées en vigueur.

Dit feitelijk argument is vandaag achterhaald aangezien alle bepalingen die het ontwerp wil wijzigen, intussen van kracht zijn geworden.


Art. 4. Relèvent des groupes à risque pour l'application de cette convention collective de travail : - les chômeurs de longue durée : Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui a, durant les 12 mois précédant son entrée en service, bénéficié d'une allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - les chômeurs à qualification réduite : Par "chômeur à qualification réduite", on entend : le chômeur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les travailleurs à qualification réduite : Par "travailleur à qualification réduite", on entend : le travailleur ...[+++]

Art. 4. Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaald : - langdurig werklozen : Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de 12 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week; - laaggeschoolde werklozen : Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - laaggeschoolde werknemers : Onder "laaggeschoolde werknemer" wordt verstaan : de werknemer, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - gehandi ...[+++]


Médaille d'or MM. : CALLEBAUT John, Seraphien, Paul, Caporal au service d'incendie d'Alost, à la date du 15 novembre 2012 CARLE Johan, Louis, Irmin, Sapeur-pompier au service d'incendie d'Alost, à la date du 15 novembre 2013 DE CONINCK Jo, Huissier de 1 classe à temps plein au Sénat, à la date du 8 avril 2014 DE NIL Jean-Marie, Sapeur-pompier au service d'incendie d'Alost, à la date du 8 avril 2014 Mme EECKHOUT Lieve, Huissière de première classe/21 à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 MM. : HOOGHUYS Gary, Paul, Sapeur-pompier au service d'incendie d'Alost, à la date du 8 avril 2013 LEMARCQ Willy, Jules, Gerard, ...[+++]

Gouden Medaille De heren : CALLEBAUT John, Seraphien, Paul Korporaal bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 15 november 2012 CARLE Johan, Louis, Irmin, Brandweerman bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 15 november 2013 DE CONINCK Jo, Voltijds kamerbewaarder 1 klasse bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 DE NIL Jean-Marie, Brandweerman bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 8 april 2014 Mevr. EECKHOUT Lieve, Deurwachter eerste klas/21 bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 De heren : HOOGHUYS Gary, Paul, Brandweerman bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 8 april 2013 LEMARCQ Willy, Jules, Gerard, Brandweerman bij de brandweerdienst van Avelgem, met ingang van ...[+++]


4. Heures complémentaires des travailleurs à temps partiel avec durée de travail hebdomadaire fixe Sans préjudice aux dispositions légales de la convention collective de travail n° 35 (article 6 et suivants) et aux dispositions sectorielles relatives au droit à la revalorisation du contrat, une convention collective de travail sectorielle prévoira la possibilité, pour les travailleurs à temps partiel avec durée de travail hebdomadaire fixe (durée de travail hebdomadaire constante) et horaires variabl ...[+++]

4. Bijkomende uren deeltijdse werknemers met een vaste wekelijkse arbeidsduur Onverminderd de wettelijke bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 35 (artikel 6 en volgende) en de sectorale bepalingen inzake het recht op contractaanpassing, zal een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst voor de deeltijdse werknemers met een vaste wekelijkse arbeidsduur (constante wekelijkse arbeidsduur) en variabele uurroosters de keuzemogelijkheid voor de werknemer invoeren om zijn bijkomende uren ofwel onmiddellijk uitbetaald te krijgen ofwel om deze betaald te recupereren binnen een periode van 12 maanden na afloop van het kwartaal waarbin ...[+++]


De même, la Cour de cassation a considéré que ne pouvait être qualifiée de temps de travail la garde à domicile de pompiers qui doivent pouvoir être joints et se tenir prêts à se présenter à la caserne dans un délai très court (Cass., 18 mai 2015, S.13.0024.F) (Source A. Mortier, commentaire Socialeye, 2 février 2016) Certaines décisions de justice et une partie de la doctrine soutiennent toutefois que, dans l'hypothèse des gardes en régime d'accessibilité, il convient de s'interroger in concreto sur la possibilité dont dispose le travailleur de disposer de manière constante de son temps comme il l'entend (En ce sens, voir: C. trav. Bruxelles, 6 août 2013, J.T.T., 2013, p. 400; M. Davagle, "Toutes les heures de travail faites à son domicil ...[+++]

Het Hof van Cassatie oordeelde tevens dat de thuiswachtdienst van brandweerlieden die bereikbaar moeten zijn en zich op zeer korte termijn naar de kazerne moeten kunnen begeven, niet als arbeidstijd kan worden beschouwd (Cass., 18 mei 2015, S.13.0024.F) (Bron: A. Mortier, commentaar SocialEye, 2 februari 2016) In sommige rechterlijke beslissingen en een deel van de rechtsinterpretatie wordt er evenwel gesteld dat men zich bij oproepbaarheidsdiensten in concreto moet afvragen in hoeverre de werknemer in de mogelijkheid verkeert om onveranderlijk en naar eigen goeddunken over zijn tijd te beschikken (zie in dat verband: Arbeidshof Brussel, 6 augustus 2013, JTT, 2013, blz. 400; DAVAGLE, M., Toutes les heures de travail faites à son domicile d ...[+++]


La nouvelle circulaire est entre-temps entrée en vigueur.

De nieuwe circulaire is inmiddels van kracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Constante de temps d'entrée ->

Date index: 2023-04-05
w