Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution d'avoirs auprès des autorités monétaires

Traduction de «Constitution d'avoirs auprès des autorités monétaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitution d'avoirs auprès des autorités monétaires

het aanhouden van tegoeden bij de monetaire autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le membre du personnel qui souhaite intenter une action en justice ou déposer plainte auprès des autorités judiciaires pour une atteinte à son honneur ou à sa considération, des menaces ou des violences subies en raison de ses fonctions ou de sa qualité et qui souhaite obtenir une assistance en justice introduit dans les plus brefs délais et au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, quinze jours après ...[+++]

Het personeelslid dat een rechtsvordering wil instellen of een klacht wenst in te dienen bij de rechterlijke overheid wegens een aanranding van zijn eer of van zijn goede naam, wegens bedreigingen of geweld ondergaan vanwege zijn functies of zijn hoedanigheid en dat rechtsbijstand wenst te genieten, richt zo spoedig mogelijk en, op straffe van niet-ontvankelijkheid, uiterlijk vijftien dagen na het instellen van de rechtsvordering, een aanvraag bij aangetekend schrijven aan de secretaris-generaal.


De par sa demande, le demandeur autorise l'administration à solliciter auprès des autorités, instances compétentes et administrations locales, les documents ou données nécessaires de manière électronique, pour l'exécution des missions confiées à l'administration, à condition d'avoir l'autorisation de communication de données à caractère personnel par application de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à ca ...[+++]

De aanvrager geeft door zijn aanvraag de toestemming aan de administratie om voor de uitvoering van de aan de administratie toevertrouwde opdrachten, vermeld in dit besluit, bij de bevoegde overheden en instellingen en bij de lokale besturen de noodzakelijke documenten of gegevens elektronisch op te vragen, na voorafgaande machtiging van de mededeling van persoonsgegevens met toepassing van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens of het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer. Als na de toepassing van het twe ...[+++]


3. Toute information d'intérêt communautaire en matière de fraude et d'irrégularité douanière qui serait communiquée par les autorités douanières du Royaume de Belgique aux autorités douanières du Burkina Faso peut être retransmise par ces dernières aux réseaux communautaires de l'Union Economique et Monétaire Ouest Africaine (UEMOA) et de la Communauté Economique Des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), après en avoir avisé les ...[+++]

3. Iedere inlichting van gemeenschappelijk belang inzake fraude en onregelmatigheden op het gebied van de douane die door de douaneautoriteiten van het Koninkrijk België aan de douaneautoriteiten van Burkina Faso zou zijn medegedeeld, mag door de douaneautoriteiten van Burkina Faso aan de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie (UEMOA) en aan de Economische Gemeenschap van de West-Afrikaanse Staten (CEDEAO), worden doorgegeven, met voorafgaande kennisgeving aan de douaneautoriteiten van het Koninkrijk Belgïe.


3. Toute information d'intérêt communautaire en matière de fraude et d'irrégularité douanière qui serait communiquée par les autorités douanières du Royaume de Belgique aux autorités douanières du Burkina Faso peut être retransmise par ces dernières aux réseaux communautaires de l'Union Economique et Monétaire Ouest Africaine (UEMOA) et de la Communauté Economique Des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), après en avoir avisé les ...[+++]

3. Iedere inlichting van gemeenschappelijk belang inzake fraude en onregelmatigheden op het gebied van de douane die door de douaneautoriteiten van het Koninkrijk België aan de douaneautoriteiten van Burkina Faso zou zijn medegedeeld, mag door de douaneautoriteiten van Burkina Faso aan de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie (UEMOA) en aan de Economische Gemeenschap van de West-Afrikaanse Staten (CEDEAO), worden doorgegeven, met voorafgaande kennisgeving aan de douaneautoriteiten van het Koninkrijk Belgïe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où un suspect estimerait avoir été traité de façon désobligeante, il peut toujours porter plainte auprès du Comité permanent de contrôle des services de police et/ou auprès des autorités judiciaires.

Indien een verdachte vindt dat hij onheus behandeld werd kan hij steeds klacht indienen bij het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten en/of bij de gerechtelijke overheden.


La CBFA ne procède ou ne fait procéder à une vérification auprès d'une entreprise établie dans un autre État membre de l'Espace Économique Européen qu'après en avoir avisé l'autorité de contrôle de cet État et à moins que cette autorité ne procède elle-même à cette vérification ou permette qu'un réviseur ou un expert y procède.

De CBFA verricht deze toetsing of laat die pas verrichten bij een onderneming die in een andere Lidstaat van de Europese Economische Ruimte is gevestigd nadat zij de toezichthoudende autoriteit van die Staat daarvan in kennis heeft gesteld en voorzover de betrokken autoriteit die toetsing niet zelf dan wel via een revisor of een deskundige verricht.


Projet de loi modifiant le Code judiciaire en vue d'instituer une immunité d'exécution à l'égard des avoirs de banques centrales étrangères et d'autorités monétaires internationales

Wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het instellen van een immuniteit van tenuitvoerlegging ten overstaan van tegoeden van buitenlandse centrale banken en internationale monetaire autoriteiten


En effet, après avoir été qualifiée de banque systémique la plus risquée au monde par le Fonds Monétaire International (FMI), la Deutsche Bank a été épinglée par l'Autorité bancaire européenne (ABE) lors des stress tests parmi les douze banques les plus fragiles d'Europe.

Nadat het Internationaal Monetair Fonds (IMF) Deutsche Bank al de gevaarlijkste systeembank ter wereld noemde, heeft de Europese Bankautoriteit (EBA) de bank naar aanleiding van stresstests aangemerkt als een van de twaalf kwetsbaarste banken van Europa.


Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, une entité constitutive belge n'est pas tenue de déposer auprès de l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus une déclaration pays par pays relative à une période déclarable quelconque si, au plus tard 12 mois après le dernier jour de cette période déclarable, le groupe multinational dont elle est une entité constitutive fournit une déclaration pays par pays relative à cette période déclara ...[+++]

Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 2, is een Belgische groepsentiteit niet verplicht om bij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen een landenrapport in te dienen dat betrekking heeft op enige rapporteringsperiode indien de multinationale groep waarvan ze een groepsentiteit is uiterlijk 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode een landenrapport ter beschikking stelt, dat betrekking heeft op die rapporteringsperiode, via een surrogaatmoederentiteit die dat landenrapport indient bij de belastingautoriteit van het rechtsgebied waarvan zij inwoner is.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 31 octobre 2014 en cause de An Ruyters contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 décembre 2014, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 42, § 2, 2°, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, tel qu'il a été modifié par l'a ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Constitution d'avoirs auprès des autorités monétaires ->

Date index: 2023-02-15
w