Par cette proposition de résolution, nous demandons au gouvernement de soutenir un examen de fond et le renforcement du programme d'action des Nations unies, d'inciter et d'aider les États à adopter des dispositions
contraignantes pour contrôler les mouvements d'armes légères et de petit calibre par le biais de normes internationales, régionales et nationales, de seconder activement les États ou organisations régionales qui souhaitent mettre au point des contrôles législatifs en vue de réglementer le commerce des armes, de transmettre chaque année un rapport au secrétaire général des Nations unies sur l'exécution nationale du programme d
...[+++]'action et de promouvoir cette obligation auprès des autres États membres de l'Organisation des Nations unies, de soutenir la négociation d'un instrument international sur les intermédiaires dans le commerce des armes légères et le courtage, de promouvoir des règles visant à un meilleur contrôle, à un respect plus efficace des embargos, de traduire si nécessaire dans notre législation nationale les acquis de la Conférence de 2006.Met dit voorstel van resolutie vragen wij de regering een diepgaand onderzoek en de versterking van het VN-actieprogramma te steunen, de Staten aan te moedigen en te helpen om dwingende bepalingen aan te nemen om de bewegingen van handvuurwapens en lichte wapens te controleren aan de hand van internationale, regionale en nationale normen; de Staten en de regionale organisaties actief bij te staan bij het inste
llen van wettelijke controles om de wapenhandel te reglementeren; de secretaris-generaal van de VN elk jaar een rapport over te zenden over de nationale tenuitvoerlegging van het actieprogramma en die verplichting bij de andere VN
...[+++]-lidstaten te bevorderen; de onderhandelingen te ondersteunen over een internationaal instrument voor de tussenhandelaars in handvuurwapens en voor de makelaardij; de totstandkoming van regels te bevorderen voor een betere controle op en een efficiëntere naleving van de embargo's; en de resultaten van de Conferentie van 2006 indien nodig om te zetten in onze nationale wetgeving.