Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d'un cours plafond

Traduction de «Création d'un cours plafond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
création d'un cours plafond

creation of a ceiling in the price pattern


Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention portant création d'un Office européen de police

Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst


Rapport spécial de la Cour des comptes concernant la création ou le maintien d'emplois dans l'octroi d'aides aux investissements à finalité régionale

Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende het scheppen of instandhouden van arbeidsplaatsen als resultaat van toekenning van investeringspremies in het kader van het regionaal beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Lors de sa création au 1 octobre 2016, et par dérogation aux règles statutaires prévues au chapitre III du décret du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, la fonction de maître de philosophie et de citoyenneté devra être confiée au sein du Pouvoir Organisateur aux membres de son personnel, - dans la limite des périodes que ces membres du personnel perdent du fait d'une réduction des périodes de cours philosophiques suite à la création du cours de philosophie et de ...[+++]

§ 1. Wanneer het ambt van leermeester filosofie en burgerzin op 1 oktober 2016 zal worden opgericht, en in afwijking van de statutaire regels bepaald in hoofdstuk III van het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, zal het, binnen de inrichtende macht, moeten worden toegekend aan de leden van haar personeel, -binnen de perken van de lestijden die deze personeelsleden verliezen als gevolg van een vermindering van de filosofische lestijden voortvloeiend uit de oprichting van de cursus filosofie en burgerzin op 1 oktober 2016 - volgens de in § 2 bepaalde v ...[+++]


§ 1. Lors de sa création au 1 octobre 2016, et par dérogation aux règles statutaires prévues au chapitre III du décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, la fonction de maître de philosophie et de citoyenneté devra être confiée au sein du Pouvoir Organisateur, aux membres de son personnel, - dans la limite des périodes que ces membres du personnel perdent du fait d'une réduction des périodes de cours philosoph ...[+++]

§ 1. Wanneer het ambt van leermeester filosofie en burgerzin op 1 oktober 2016 zal worden opgericht, en in afwijking van de statutaire regels bepaald in hoofdstuk III van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, zal het, binnen de inrichtende macht, moeten worden toegekend aan de leden van haar personeel, -binnen de perken van de lestijden die deze personeelsleden verliezen als gevolg van een vermindering van de filosofische lestijden voortvloeiend uit de oprichting van de cursus ...[+++]


L'ordre d'attribution est le suivant : 1° au(x) membre(s) de son personnel nommé(s) à titre définitif à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle et qui, du fait d'une réduction des périodes de cours philosophiques suite à la création du cours de philosophie et de citoyenneté au 1 octobre 2016 par le décret du 22 octobre 2015 relatif à l'organisation d'un cours et d'une éducation à la philosophie et à la citoyenneté, devraient être mis en disponibilité par défaut d'emploi ou en perte partielle ...[+++]

De toekenningsvolgorde is de volgende : 1° aan haar personeelsleden die vóór de inwerkingtreding van dit decreet, in vast verband benoemd zijn in een ambt van leermeester godsdienst of niet confessionele zedenleer, die, als gevolg van een vermindering van de lestijden voor de filosofische cursussen, voortvloeiend uit de oprichting van de cursus filosofie en burgerzin op 1 oktober 2016 bij het decreet van 22 oktober 2015 betreffende de organisatie van een cursus filosofie en burgerzin en een opvoeding tot filosofie en burgerzin, ter beschikking zouden moeten worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking of gedeeltelijk opdrachtverlies ...[+++]


L'ordre d'attribution est le suivant : 1° au(x) membre(s) de son personnel engagé(s) à titre définitif à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle et qui, du fait d'une réduction des périodes de cours philosophiques suite à la création du cours de philosophie et de citoyenneté au 1 octobre 2016 par le décret du 22 octobre 2015 relatif à l'organisation d'un cours et d'une éducation à la philosophie et à la citoyenneté, devraient être mis en disponibilité par défaut d'emploi ou en perte partielle ...[+++]

De toekenningsvolgorde is de volgende : 1° aan haar personeelsleden die vóór de inwerkingtreding van dit decreet, in vast verband aangeworven zijn in een ambt van leermeester godsdienst of niet confessionele zedenleer, die, als gevolg van een vermindering van de lestijden voor de filosofische cursussen, voortvloeiend uit de oprichting van de cursus filosofie en burgerzin op 1 oktober 2016 bij het decreet van 22 oktober 2015 betreffende de organisatie van een cursus filosofie en burgerzin en een opvoeding tot filosofie en burgerzin, ter beschikking zouden moeten worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking of gedeeltelijk opdrachtver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. La fonction de maître de philosophie et de citoyenneté devra être confiée aux membres du personnel visés aux articles 129ter à 129quinquies dans la limite des périodes que ces membres du personnel perdent du fait d'une réduction des périodes de cours philosophiques suite à la création du cours de philosophie et de citoyenneté au 1 octobre 2016.

§ 1. Het ambt van leermeester filosofie en burgerzin zal moeten worden toegekend aan de in de artikelen 129ter tot 129quinquies bedoelde artikelen binnen de perken van de lestijden die deze personeelsleden verliezen als gevolg van een vermindering van de filosofische lestijden als gevolg van de oprichting van de cursus filosofie en burgerzin op 1 oktober 2016.


la création de cours online de création d'entreprise (programme ELFE ou « thuiswerk »);

— het tot stand brengen van online-cursussen voor de opstart van ondernemingen (ELFE-programma of thuiswerk);


Lors de sa création, la Cour d'arbitrage n'avait qu'une seule compétence, à savoir la résolution des conflits entre la loi, le décret et les règles visées à l'article 26bis (actuellement 134) de la Constitution, entre des décrets ou entre des règles visées à l'article 26 bis.

Het Hof had bij zijn oprichting maar één bevoegdheid, namelijk het regelen van conflicten tussen de wet, het decreet en de in artikel 26bis (thans 134) van de Grondwet bedoelde regelen of tussen de decreten onderling of de in artikel 26bis bedoelde regelen onderling.


Il faut en tenir compte lorsqu'on envisage de supprimer éventuellement les plafonds, puisqu'on risque alors de stimuler la création de sociétés, ce qui pourrait annihiler l'effet bénéfique pour les recettes que l'on espère retirer de la suppression des plafonds.

Daar moet rekening mee worden gehouden wanneer men overweegt de plafonds eventueel af te schaffen, aangezien dan het gevaar bestaat dat het oprichten van vennootschappen gestimuleerd wordt, waardoor het gunstige effect voor de inkomsten dat men verwacht van de afschaffing van de plafonds, teniet zou kunnen gaan.


1º pension légale: 25 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs indépendants, le cas échéant augmenté de 50 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs salariés;

1º wettelijk pensioen : 25 % van het brutoloonplafond in een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing in het stelsel van de zelfstandigen, in voorkomend geval vermeerderd met 50 % van het brutoloonplafond in een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor werknemers;


Il faut en tenir compte lorsqu'on envisage de supprimer éventuellement les plafonds, puisqu'on risque alors de stimuler la création de sociétés, ce qui pourrait annihiler l'effet bénéfique pour les recettes que l'on espère retirer de la suppression des plafonds.

Daar moet rekening mee worden gehouden wanneer men overweegt de plafonds eventueel af te schaffen, aangezien dan het gevaar bestaat dat het oprichten van vennootschappen gestimuleerd wordt, waardoor het gunstige effect voor de inkomsten dat men verwacht van de afschaffing van de plafonds, teniet zou kunnen gaan.




D'autres ont cherché : création d'un cours plafond     Création d'un cours plafond     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Création d'un cours plafond ->

Date index: 2021-01-28
w