Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cérémonie de destruction publique d'armes collectées

Traduction de «Cérémonie de destruction publique d'armes collectées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cérémonie de destruction publique d'armes collectées

openbare ceremonie tot vernietiging van ingezamelde wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) Autres capacités essentielles au niveau du théâtre: déminage en cas de besoin pour l'opération protection chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN); stockage et destruction des armes et des munitions collectées dans la zone d'opération.

e) Andere essentiële vermogens op het terrein: mijnenopruiming, indien nodig, voor de operatie, chemische, biologische, radiologische en nucleaire bescherming (CBRN); opslag en vernietiging van in het operatiegebied verzamelde wapens en munitie.


La Korea National Insurance Corporation (KNIC), entreprise publique appartenant à l'État, génère d'importantes recettes en devises qui sont susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive.

Korea National Insurance Corporation (KNIC) is eigendom van en wordt gecontroleerd door de staat; genereert aanzienlijke inkomsten, waaronder buitenlandse deviezen, die zouden kunnen bijdragen tot het kernprogramma, het programma inzake ballistische raketten of andere programma's in verband met massavernietigingswapens van de DVK.


La Korea National Insurance Corporation (KNIC), entreprise publique contrôlée par l'État, génère d'importants revenus, y compris en devises étrangères, qui sont susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive.

De Korea National Insurance Corporation (KNIC), een onderneming in eigendom en onder zeggenschap van de staat, genereert aanzienlijke inkomsten, waaronder buitenlandse valuta uit wisseltransacties, die kunnen bijdragen tot de programma's van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens.


Il est nécessaire d’introduire, dans la décision 2013/255/PESC, une dérogation au gel de fonds pour permettre le déblocage de fonds et de ressources économiques de la Banque centrale de Syrie et d’entités publiques syriennes pour effectuer des paiements au nom de la République arabe syrienne à l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) pour des activités liées à la mission de vérification de l’OIAC et à la destruction des armes chimiques ...[+++]

Er moet met betrekking tot het bevriezen van activa een ontheffingsgrond worden toegevoegd in Besluit 2013/255/GBVB om het mogelijk te maken dat tegoeden of economische middelen van de Centrale Bank van Syrië en van entiteiten die eigendom zijn van de Syrische staat worden vrijgegeven teneinde namens de Syrische Arabische Republiek betalingen te verrichten aan de Organisatie voor het verbod van chemische wapens (OPCW) voor activiteiten die verband houden met de verificatieopdracht van de OPCW en de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en in het bijzonder aan het speciale trustfonds van de OPCW voor activiteiten die verband hou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DÉTERMINÉES à renforcer la coopération dans des domaines d'intérêt commun, notamment la promotion des principes démocratiques et le respect des droits de l'homme, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive, la lutte contre le commerce illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères, la prise de mesures à l'encontre des crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, la lutte contre le terrorisme, la coopération dans les organisations régionales et internationales, le commerce et les investissement ...[+++]

VASTBESLOTEN hun samenwerking te intensiveren op gebieden van wederzijds belang, en met name de bevordering van de democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens; bestrijding van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens; maatregelen tegen de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan; bestrijding van terrorisme; samenwerking in regionale en internationale organisaties; handel en investeringen; dialoog inzake het economisch beleid; samenwerking tussen bedrijven; belastingheffing; douane; mededingingsbeleid; informatiem ...[+++]


DÉTERMINÉES à renforcer la coopération dans des domaines d'intérêt commun, notamment la promotion des principes démocratiques et le respect des droits de l'homme, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive, la lutte contre le commerce illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères, la prise de mesures à l'encontre des crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, la lutte contre le terrorisme, la coopération dans les organisations régionales et internationales, le commerce et les investissement ...[+++]

VASTBESLOTEN hun samenwerking te intensiveren op gebieden van wederzijds belang, en met name de bevordering van de democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens; bestrijding van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens; maatregelen tegen de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan; bestrijding van terrorisme; samenwerking in regionale en internationale organisaties; handel en investeringen; dialoog inzake het economisch beleid; samenwerking tussen bedrijven; belastingheffing; douane; mededingingsbeleid; informatiem ...[+++]


Dans le cadre de la protection du potentiel scientifique et économique, la Sûreté de l'État doit en priorité protéger les infrastructures des entreprises publiques et des entreprises dites « Seveso » contre les risques de sabotage et d'attentat terroriste, d'une part, et contrôler les exportations de produits pouvant être utilisés dans la confection d'armes de destruction massive, aussi appelés « matériaux à double usage », d'autre part.

De Veiligheid van de Staat dient in het kader van de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel bij voorrang ingezet te worden bij de bescherming van de infrastructuur van de overheids- en de zogenaamde « Seveso »-bedrijven tegen sabotage en terroristische aanslagen, enerzijds, en bij het toezicht op de uitvoer van producten die voor massavernietigingswapens kunnen gebruikt worden, de zogenaamde « dual use materials » anderzijds.


Dans le cadre de la protection du potentiel scientifique et économique, la Sûreté de l'État doit en priorité protéger les infrastructures des entreprises publiques et des entreprises dites « Seveso » contre les risques de sabotage et d'attentat terroriste, d'une part, et contrôler les exportations de produits pouvant être utilisés dans la confection d'armes de destruction massive, aussi appelés « matériaux à double usage », d'autre part.

De Veiligheid van de Staat dient in het kader van de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel bij voorrang ingezet te worden bij de bescherming van de infrastructuur van de overheids- en de zogenaamde « Seveso »-bedrijven tegen sabotage en terroristische aanslagen, enerzijds, en bij het toezicht op de uitvoer van producten die voor massavernietigingswapens kunnen gebruikt worden, de zogenaamde « dual use materials » anderzijds.


Autres capacités essentielles au niveau du théâtre: capacités au niveau du théâtre (déminage sur le théâtre en cas de besoin pour l'opération; protection chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN); installations de stockage et d'approvisionnement en carburant; stockage et destruction des armes et des munitions collectées dans la zone d'opération), conformément à l'action commune.

Andere kritieke vermogens op het terrein: vermogens op het terrein (mijnopruiming op het terrein voor zover nodig voor de operatie; chemische, biologische, radiologische en nucleaire bescherming (CBRN); brandstofopslag en voorzieningsfaciliteiten; opslag en vernietiging van wapens en munitie die in het operatiegebied worden verzameld), overeenkomstig het gemeenschappelijk optreden.


3. Aux fins de l'article 1er, paragraphe 2, point c), le directeur de projet, assisté d'experts en la matière, continuera à aider et promouvoir le programme national du gouvernement de cérémonies de destruction publique d'armes collectées et, le cas échéant, d'armes excédentaires de l'armée ainsi que des forces de police et de sécurité (notamment dans le cadre des programmes de démobilisation et de réintégration).

3. Voor de toepassing van artikel 1, lid 2, onder c), blijft de projectleider, met de steun van deskundigen, het nationale regeringsprogramma inzake openbare ceremonies tot vernietiging van ingezamelde wapens en in voorkomend geval van overtollige wapens van het leger en van de politie- en veiligheidsdiensten (in het bijzonder in de context van de demobilisatie- en reïntegratieprogramma's) steunen en promoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cérémonie de destruction publique d'armes collectées ->

Date index: 2024-06-27
w