Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette éventuelle
Engagement armé actif
Engagement armé passif
Engagement conditionnel
Passif éventuel

Vertaling van "D) en cas d'engagement armé passif 4; " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Dans le cadre de l'EUTM-Mali à Bamako, nos militaires sont déployés en sous-position "engagement opérationnel - engagement armé passif".

3. Voor de EUTM-Mali in Bamako worden onze militairen ingezet als "operationele inzet - passieve gewapende inzet".


Ce qui correspond au statut pécuniaire "Engagement Armé Passif" qui est décrit dans l'arrêté royal du 6 juillet 1994.

Wat valt onder het pecuniair statuut "Passieve Gewapende Inzet" valt. Dit wordt in het koninklijk besluit van 6 juli 1994 omschreven.


À l'"Engagement Armé Passif" est lié le coefficient d'indemnisation 4.

Aan "Passieve Gewapende Inzet" wordt de vergoedingscoëfficiënt 4 gekoppeld.


Si les militaires sont engagés réellement dans une intervention et que l’utilisation de la violence est nécessaire, ils passent dans un statut « engagement armé actif », avec une indemnité journalière de 73,70 euros au lieu de 44,22 euros.

Indien de militairen reëel betrokken worden in een interventie waarbij geweld noodzakelijk is, gaan ze over naar een inzetvorm 'actief gewapende inzet' met een dagvergoeding van 73,70 euro in plaats van 44,22 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les États-membres de l’International Security Assistance Force (ISAF) ont programmé la fin de leurs interventions dans les engagements armés pour fin 2014, avec un maintien au-delà de cette limite de l’aide au développement, et également une présence militaire d’appui et de formation.

5. De staten die lid zijn van de International Security Assistance Force (ISAF) zijn voornemens hun gevechten troepen tegen eind 2014 uit Afghanistan terug te trekken, met dien verstande dat ze het land ook na deze datum ontwikkelingshulp zullen blijven verlenen en er een aantal militairen in het land zullen blijven om ondersteuning en opleiding te verstrekken.


3° ne pas avoir encouru de sanction disciplinaire lourde non effacée; 4° ne pas faire l'objet d'une interdiction légale de port d'armes, ni refuser ou s'abstenir, déclarer refuser ou s'abstenir de toute forme d'usage d'armes ou autre moyen de défense mis à disposition en vertu des conditions fixées en la matière par les lois, arrêtés ou directives; 5° s'engager à porter l'uniforme réglementaire.

De overgeplaatste beschermingsassistenten zijn vrijgesteld van de testen georganiseerd voor de clusters Sport en Geweldsbeheersing, die deel uitmaken van deze basisopleiding. 3° geen zware tuchtstraf hebben opgelopen die nog niet is uitgewist; 4° niet het voorwerp uitmaken van een wettelijk verbod om wapens te dragen, noch weigeren of zich onthouden, verklaren te weigeren of zich te onthouden van gelijk welk gebruik van wapens en andere ter beschikking gestelde verdedigingsmiddelen krachtens de voorwaarden die volgens de wetten, besluiten of richtlijnen ter zake zijn bepaald; 5° er zich toe verbinden het reglementaire uniform te dragen ...[+++]


Dans ce concept, l'OTAN s'engage pour un monde sans armes nucléaires, mais reconfirme que tant qu'il y aura des armes nucléaires dans le monde, l'OTAN restera une alliance nucléaire.

In dit concept engageert de NAVO zich voor een wereld vrij van nucleaire wapens, maar herbevestigt dat zolang er nucleaire wapens in de wereld aanwezig zijn, de NAVO een nucleaire alliantie blijft.


Dans les comptes annuels de l’Ondraf, arrêtés le 31 décembre 2007, sur base de la convention du 23 juin 2005 entre l’État belge et l’Ondraf relative au suivi des fonds pour l’assainissement des passifs nucléaires BP1 et BP2, selon laquelle la responsabilité financière finale de l’État par rapport à l’assainissement des passifs concernés est confirmée et l’État s’engage à couvrir les coûts conformément aux règles de financement de l’Ondraf, l’organisme a inscrit dans les dr ...[+++]

In de op 31 december 2007 afgesloten jaarrekeningen van NIRAS heeft de instelling, op basis van de overeenkomst van 23 juni 2005 tussen de Belgische Staat en NIRAS betreffende de opvolging van de fondsen voor de sanering van de nucleaire passiva BP1 en BP2, waarbij de financiële eindverantwoordelijkheid van de Staat ten aanzien van de sanering van de betrokken passiva bevestigd wordt en de Staat zich ertoe verbindt de kosten te dekken overeenkomstig de financieringsregels van NIRAS, in de buiten balans opgenomen rechten en verplichtingen van het fonds een bedrag geboekt van 205,7 miljoen euro.


(1) Article Ier. Tout État doté d'armes nucléaires qui est Partie au Traité s'engage à ne transférer à qui que ce soit, ni directement ni indirectement, des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs, ou le contrôle de telles armes ou de tels dispositifs explosifs; et à n'aider, n'encourager ni inciter d'aucune façon un État non doté d'armes nucléaires, quel qu'il soit, à fabriquer ou acquérir de quelque autre manière des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs, ou le contrôle de telles armes ou de tels dispositifs explosifs.

(1) Article I Each nuclear-weapon State Party to the Treaty undertakes not to transfer to any recipient whatsoever nuclear weapons or other nuclear explosive devices or control over such weapons or explosive devices directly, or indirectly; and not in any way to assist, encourage, or induce any non-nuclear-weapon State to manufacture or otherwise acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices, or control over such weapons or explosive devices.


(1) Article premier Tout État doté d'armes nucléaires qui est Partie au Traité s'engage à ne transférer à qui que ce soit, ni directement ni indirectement, des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs, ou le contrôle de telles armes ou de tels dispositifs explosifs; et à n'aider, n'encourager ni inciter d'aucune façon un État non doté d'armes nucléaires, quel qu'il soit, à fabriquer ou acquérir de quelque autre manière des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs, ou le contrôle de telles armes ou de tels dispositifs explosifs.

(1) Article I Each nuclear-weapon State Party to the Treaty undertakes not to transfer to any recipient whatsoever nuclear weapons or other nuclear explosive devices or control over such weapons or explosive devices directly, or indirectly; and not in any way to assist, encourage, or induce any non-nuclear-weapon State to manufacture or otherwise acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices, or control over such weapons or explosive devices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

D) en cas d'engagement armé passif 4; ->

Date index: 2025-01-16
w