Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Allocation de chômage de base
Assurance chômage
Demande d'allocations de chômage
Loi sur l'allocation de chômage
Loi sur les allocations de chômage
Travail avec maintien des allocations de chômage

Traduction de «Demande d'allocations de chômage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'allocations de chômage

aanvraag om werkloosheidsuitkeringen


loi sur l'allocation de chômage | loi sur les allocations de chômage

Wet betreffende de werkloosheidsuitkering | wet op de werkloosheidsuitkeringen


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]




Caisse auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage

Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen


travail avec maintien des allocations de chômage

werk met behoud van uitkering | werken met behoud van uitkering


allocation de chômage de base

basiswerkloosheidsuitkering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. L'article 42, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 février 2003 et modifié par l'arrêté royal du 16 février 2004, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 42. § 1. Le travailleur qui demande à nouveau les allocations de chômage comme chômeur complet est dispensé d'un nouveau stage et peut être réadmis dans le régime selon lequel il a été indemnisé en dernier lieu, si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° ...[+++]

Art. 4. Artikel 42, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2004, wordt vervangen door de volgende bepaling : " Art. 42. § 1. De werknemer die opnieuw werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als volledig werkloze is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd en kan opnieuw toegelaten worden tot het stelsel volgens hetwelk hij laatst werd vergoed, indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één dag: 1° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft genoten als volledig werkloze; 2° ofwel als deeltijdse werkn ...[+++]


Le travailleur qui demande les allocations de chômage comme chômeur temporaire étant donné que ses prestations de travail sont temporairement réduites ou suspendues en application des articles 51 ou 77/4 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est dispensé d'un nouveau stage si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° soit bénéficié des allocations de chômage comme chômeur complet; 2° soit bénéfici ...[+++]

De werknemer die werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als tijdelijk werkloze aangezien zijn arbeidsprestaties tijdelijk verminderd of geschorst zijn in toepassing van de artikelen 51 of 77/4 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één dag: 1° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft genoten als volledig werkloze; 2° ofwel inschakelingsuitkeringen heeft genoten; 3° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft genoten in toepassing van artikel 42bis, derde lid; 4° ofwel werkloosheidsuitkeringen h ...[+++]


Le travailleur qui demande des allocations de chômage comme chômeur temporaire visé à l'alinéa 2 est dispensé de stage si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a bénéficié des allocations de chômage comme chômeur temporaire chez le même employeur, à condition que, conformément à la carte d'allocations visée à l'article 146, il ait pu, au 30 septembre 2016, prét ...[+++]

De werknemer die werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als tijdelijk werkloze bedoeld in het tweede lid is vrijgesteld van wachttijd indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één dag werkloosheidsuitkeringen heeft genoten als tijdelijk werkloze bij dezelfde werkgever, op voorwaarde dat hij overeenkomstig de uitkeringskaart bedoeld in artikel 146 op 30 september 2016 als tijdelijk werkloze bij deze werkgever gerechtigd kon zijn op uitkeringen.


Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « ...[+++]

Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschrapt en wordt na de eerste zin de volgende zin toegevoegd: "Dat omvat in het bijzonder: a) het afgeven van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ONEM contrôle toujours aussi la cause du chômage pour chaque demande d'allocation d'un citoyen de l'UE qui vient en Belgique et qui y demande des allocations de chômage.

De RVA controleert tevens bij elke uitkeringsaanvraag van een EU-burger die naar België komt en hier werkloosheidsuitkeringen aanvraagt, altijd ook de oorzaak van de werkloosheid.


4· dans l’alinéa 1 , 8·, les mots «d’allocations de chômage» sont remplacés par les mots «d’allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·» et les mots «des allocations de chômage» sont remplacés par les mots «des allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·,»;

4· in het eerste lid wordt in de bepaling onder 8· het woord «werkloosheidsuitkeringen» telkens vervangen door de woorden «werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in 5· bedoelde werkloosheidsuitkeringen,»;


Dans le cadre de la retenue visée à l’article 126, § 1 , alinéa 1 , lorsque les allocations sociales sont des allocations de chômage, les organismes de paiement du montant journalier de l’allocation de chômage, qui paient au bénéficiaire une allocation de chômage, visée à l’article 114, 1° et 4° ou à l’article 114, 3°, a), communiquent immédiatement au débiteur de la retenue, visé à l’article 126, § 3, les données nécessaires au calcul de cette retenue et notamment le montant journalier de l’allocation de chômage ou de la demi-allocation de chômage, le nombre de demi-alloca ...[+++]

In het raam van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, indien de sociale uitkeringen werkloosheidsuitkeringen zijn, delen de uitbetalinginstellingen van het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering, die betalen aan de begunstigde van een werkloosheidsuitkering, bedoeld in artikel 114, 1° en 4°, of artikel 114, 3°, a), aan de debiteur van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 3, onmiddellijk de gegevens mee die nodig zijn voor de berekening van deze inhouding, met name, het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering of de halve werkloosheidsuitkering, het aantal halve uitkeringen per week, de werkhervattingen en het einde van dezen en de geg ...[+++]


c) dans l’alinéa 1er, 8·, les mots “d’allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·” sont remplacés par les mots “d’allocations de chômage”, les mots “des montants visés au 7·,” sont remplacés par les mots “du montant visé au 7·,” et les mots “des allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·”, sont remplacés par les mots “des allocations de chômage”;

c) in het eerste lid worden in de bepaling onder 8· de woorden “werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in 5· bedoelde werkloosheidsuitkeringen”, telkens vervangen door het woord “werkloosheidsuitkeringen” en worden de woorden “van de in 7· vermelde bedragen,” vervangen door de woorden “van het in 7· bedoelde bedrag,”;


c) dans l'alinéa 1, 8º, les mots « d'allocations de chômage, à l'exclusion des allocations de chômage visées au 5º » sont remplacés par les mots « d'allocations de chômage », les mots « des montants visés au 7º, » sont remplacés par les mots « du montant visé au 7º, » et les mots « des allocations de chômage, à l'exclusion des allocations de chômage visées au 5º », sont remplacés par les mots « des allocations de chômage »;

c) in het eerste lid worden in de bepaling onder 8º de woorden « werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in 5º bedoelde werkloosheidsuitkeringen », telkens vervangen door het woord « werkloosheidsuitkeringen » en worden de woorden « van de in 7º vermelde bedragen, » vervangen door de woorden « van het in 7º bedoelde bedrag, »;


Enfin, le chômeur qui se présente au bureau du chômage en dehors du délai des 30 jours ouvrables retrouvera son droit aux allocations de chômage à partir du jour de sa présentation au bureau du chômage et pour autant qu'il introduise une demande d'allocations par l'intermédiaire de son organisme de payement.

De werkloze, ten slotte, die zich aanmeldt op het werkloosheidsbureau buiten de termijn van 30 werkdagen, zal zijn recht op werkloosheidsuitkeringen terugkrijgen vanaf de dag van zijn aanmelding op het werkloosheidsbureau en voor zover hij via zijn Uitbetalingsinstelling een aanvraag om uitkeringen indient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demande d'allocations de chômage ->

Date index: 2020-12-28
w