Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avortement sur demande
Avortement sur simple demande
Avortement sur simple requête
Avortement à la demande
Demande d'interruption de la vie
Interruption de grossesse sur simple demande

Traduction de «Demande d'interruption de la vie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'interruption de la vie

verzoek tot levensbeëindiging


Loi sur le contrôle de l'interruption de la vie sur demande et de l'aide au suicide

Wet toetsing levensbeëindiging op verzoek en hulp bij zelfdoding


avortement à la demande | avortement sur demande | avortement sur simple demande | avortement sur simple requête | interruption de grossesse sur simple demande

abortus op verzoek


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
organisation du travail interruption de carrière vie professionnelle

organisatie van het werk loopbaanonderbreking beroepsleven


Suite à ces contacts, je n'ai donc pas manqué de charger le Consul général à Lille de vérifier auprès de la CARSAT Nord-Picardie s'il ne serait pas possible de joindre également aux demandes de certificats de vie adressées à nos compatriotes une traduction néerlandaise.

Volgend op die contacten heb ik dus niet nagelaten de consul-generaal te Rijsel te gelasten na te gaan bij de CARSAT Nord-Picardie of het niet mogelijk zou zijn om ook een Nederlandse vertaling toe te voegen aan de aanvragen voor een levensbewijs gericht aan onze landgenoten.


2.1. Les présidents de la Chambre et du Sénat ont introduit en 1996 une demande d'avis auprès du Comité consultatif de bioéthique concernant la question de l'opportunité d'un règlement légal de l'interruption de la vie à la demande des malades incurables (euthanasie); les soins palliatifs; la déclaration relative au traitement et le testament de vie, y compris les aspects éthiques, sociaux et juridiques; et en particulier les propositions de loi pendantes au cours de la législature précéden ...[+++]

2.1. De voorzitters van Kamer en Senaat hebben in 1996 het Raadgevend Comité voor bio-ethiek verzocht een advies uit te brengen inzake : de wenselijkheid van een wettelijke regeling van levensbeëindiging op verzoek van ongeneeslijk zieke personen (euthanasie); palliatieve zorgen; de behandelingsbeschikking en het levenstestament; de ethische, sociale en juridische aspecten daarvan en meer bepaald over de wetsvoorstellen die tijdens de vorige zittingsperiode aanhangig waren.


C'est ainsi qu'il est apparu clairement que l'on désigne souvent par euthanasie, notamment l'intervention médicale active ou passive entraînant l'interruption de la vie, l'interruption volontaire directe ou indirecte de la vie, l'abrégement volontaire ou involontaire de la vie, .

Zo werd duidelijk dat « euthanasie » vaak als « paraplu-term » wordt gebruikt voor actief/passief medisch bemiddeld sterven, directe of indirecte opzettelijke levensbeëindiging, vrijwillige of onvrijwillige levensverkorting, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4. Les auteurs de la proposition de loi ont opté pour la définition de l'euthanasie que le Comité consultatif de bioéthique a empruntée à la Nederlandse Staatscommissie et selon laquelle l'euthanasie est « un acte volontaire d'interruption de la vie qu'une personne accomplit à la demande de l'intéressé ».

3.4. In het wetsvoorstel werd geopteerd voor het gebruik van de definitie van euthanasie zoals het Raadgevend Comité voor bio-ethiek die ontleende aan de Nederlandse Staatscommissie, met name « het opzettelijk levensbeëindigend handelen door een andere dan de betrokkene, op diens verzoek ».


« Les membres effectifs et les membres suppléants s'abstiennent d'émettre une appréciation sur l'intention d'un médecin de pratiquer une interruption de la vie sur demande».

« Leden en plaatsvervangende leden onthouden zich van het geven van een oordeel over het voornemen van een arts om levensbeëindiging op verzoek toe te passen».


partenaire social répartition du travail accord interprofessionnel soins palliatifs qualité de la vie organisation du travail Conseil national du travail congé de paternité congé social navigation fluviale retraite anticipée adoption d'enfant interruption de carrière vie professionnelle aide à l'emploi travail à temps partiel flexibilité du travail congé parental durée légale du travail réduction du temps de travail Office national de sécurité sociale convention collective cotisation sociale travail atypique Office national de l'emplo ...[+++]

sociale partner arbeidsverdeling onderlinge beroepsovereenkomst palliatieve zorg levenskwaliteit organisatie van het werk Nationale Arbeidsraad vaderschapsverlof verlof om sociale redenen binnenvaart vervroegd pensioen adoptie loopbaanonderbreking beroepsleven werkgelegenheidsbevordering deeltijdarbeid flexibiliteit van de arbeid ouderverlof wettige arbeidsduur arbeidstijdverkorting Rijksdienst voor Sociale Zekerheid collectieve arbeidsovereenkomst sociale bijdrage atypische arbeid Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening steun aan ondernemingen


Le formulaire de demande collecte les informations suivantes sur le membre du personnel qui dépose la demande : 1° son identité ; 2° les données concernant son emploi ; 3° sa situation familiale ; 4° le motif de sa demande d'un crédit-soins ; 5° le régime de travail souhaité : une interruption complète ou partielle de ses prestations de travail ; 6° la durée du crédit-soins ; 7° données sur le cumul : 8° données de paiement ; 9° l'identité de l'employeur ; 10° la confirmation du motif de la demande d'un crédit-soins par l'empl ...[+++]

Op het aanvraagformulier worden de volgende gegevens gevraagd over het personeelslid dat de aanvraag indient : 1° zijn identiteit; 2° zijn tewerkstellingsgegevens; 3° zijn gezinssituatie; 4° zijn motief voor het zorgkrediet; 5° de gewenste arbeidsregeling : een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties; 6° de duur van het zorgkrediet; 7° gegevens over cumulatie; 8° betalingsgegevens; 9° de identiteit van de werkgever; 10° de bevestiging van het motief voor het zorgkrediet door de werkgever; 11° de bevestiging van de volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties door de werkgever; 12° d ...[+++]


Art. 20. Pour être valide, la demande d'allocation d'interruption pour crédit-soins peut être déposée au plus tôt six mois avant la date de début souhaitée de l'allocation d'interruption, comme indiqué dans le formulaire de demande.

Art. 20. Om geldig te zijn, kan de aanvraag van een onderbrekingsuitkering voor zorgkrediet op zijn vroegst ingediend worden zes maanden voor de gewenste aanvangsdatum van de onderbrekingsuitkering, zoals aangegeven op het aanvraagformulier.


2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernières années?

2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demande d'interruption de la vie ->

Date index: 2024-09-29
w