Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de remise d'amende
Demande en remise
Recours gracieux
Remise d'amende

Traduction de «Demande de remise d'amende » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande de remise d'amende

aanvraag tot teruggave van een boete


demande en remise | recours gracieux

verzoek om ontheffing op grond van de hardheidsclausule


déclaration remise aux étrangers tolérés en dépit du rejet de leur demande d'asile ( gedoogden )

gedoogdenverklaring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. « L'article 27ter, § 2, alinéa 1, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que le délai de décision commence à courir à compter de la date de remise à la poste de la lettre recommandée portant demande de remise ou de diminution de l'amende administrative ou portant demande de report de paieme ...[+++]

1. « Schendt artikel 27ter, § 2, eerste lid, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het bepaalt dat de beslissingstermijn begint te lopen op de datum van de afgifte ter post van de aangetekende brief houdende een verzoek tot kwijtschelding of vermindering van de administratieve geldboete of een verzoek tot uitstel van betaling ?


Le juge a quo demande à la Cour si l'article 27ter, § 2, alinéa 1, du décret du 23 janvier 1991 viole les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il prévoit que le délai de prise de décision débute à la date du dépôt à la poste de la lettre recommandée contenant la demande de remise, de réduction ou de report du paiement de l'amende administrative.

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 27ter, § 2, eerste lid, van het decreet van 23 januari 1991 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt in zoverre het bepaalt dat de beslissingstermijn begint te lopen op de datum van de afgifte ter post van de aangetekende brief houdende verzoek tot kwijtschelding, vermindering of uitstel van betaling van de administratieve geldboete.


9° au paragraphe 4, le membre de phrase " La demande de remise, de réduction ou de report de paiement de l'amende administrative, visée à l'article 102bis, § 4 " est remplacé par le membre de phrase "La demande d'opposer l'amende administrative et de solliciter une remise, une réduction ou un report de paiement de l'amende administrative, visée à l'article 102bis, § 5," ;

9° in paragraaf 4 wordt de zinsnede "Het verzoek tot kwijtschelding, vermindering of uitstel van betaling van de administratieve geldboete, vermeld in artikel 102bis, § 4," vervangen door de zinsnede "Het verzoekschrift om de administratieve geldboete te betwisten en om kwijtschelding, vermindering of uitstel van betaling van de administratieve geldboete te vragen, vermeld in artikel 102bis, § 5,";


Le locataire peut, dans un délai d'échéance de soixante jours à compter à partir du troisième jour ouvrable qui suit la date de remise à la poste de la lettre recommandée, visée au paragraphe 4, contester l'amende administrative moyennant une demande motivée, et introduire une demande de remise, de diminution ou de sursis de paiement de l'amende administrative.

De huurder kan binnen een vervaltermijn van zestig dagen vanaf de derde werkdag die volgt op de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief, vermeld in paragraaf 4, met een gemotiveerd verzoekschrift de administratieve geldboete betwisten en om kwijtschelding, vermindering of uitstel van betaling van de administratieve geldboete vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. « L'article 27ter, § 2, alinéa 1, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que le délai de décision commence à courir à compter de la date de remise à la poste de la lettre recommandée portant demande de remise ou de diminution de l'amende administrative ou portant demande de report de paieme ...[+++]

1. « Schendt artikel 27ter, § 2, eerste lid, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het bepaalt dat de beslissingstermijn begint te lopen op de datum van de afgifte ter post van de aangetekende brief houdende een verzoek tot kwijtschelding of vermindering van de administratieve geldboete of een verzoek tot uitstel van betaling ?


Si ce dernier est dans l'incapacité ou refuse de la lui fournir, il pourra demander une remise ou un remboursement intégral.

Wanneer dit niet mogelijk is of de leverancier verzuimt dit te doen, kan hij om een prijsvermindering of volledige terugbetaling vragen.


Environnement: la Commission saisit la Cour de justice à l'encontre de la SLOVÉNIE pour défaut de délivrance d'une autorisation industrielle à une importante usine de ciment et demande que des amendes lui soient infligées

Milieu: Commissie daagt SLOVENIË opnieuw voor Hof omdat het geen vergunning heeft afgegeven voor een grote cementfabriek, en vraagt om financiële sancties op te leggen


Environnement: la Commission renvoie la SUÈDE devant la Cour de justice à propos des autorisations industrielles et demande que des amendes lui soient infligées

Milieu: de Commissie daagt ZWEDEN opnieuw voor het Hof van Justitie in verband met industriële vergunningen en verzoekt boetes op te leggen


Environnement: la Commission renvoie la GRÈCE devant la Cour de justice à propos des décharges illégales et demande que des amendes lui soient infligées

Milieu: de Commissie daagt GRIEKENLAND opnieuw voor het Hof wegens illegale stortplaatsen en verzoekt boetes op te leggen


Le Conseil européen réaffirme sa détermination de supprimer le principe de la double incrimination pour un large éventail de faits, en particulier des délits terroristes, donnant lieu à une demande de remise directe;

De Europese Raad bevestigt nogmaals dat hij vastbesloten is voor een breed scala van feiten - in het bijzonder strafbare feiten van terroristische aard - die tot een verzoek om rechtstreekse uitlevering leiden, de eis van dubbele strafbaarheid af te schaffen;




D'autres ont cherché : demande de remise d'amende     demande en remise     recours gracieux     remise d'amende     Demande de remise d'amende     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demande de remise d'amende ->

Date index: 2020-12-25
w