Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt d'espacement
Arrêt de distancement
Distance d'arrêt
Distance d'arrêt de visibilité
Distance de visibilité
Distance de visibilité d'arrêt
Distance minimale de visibilité

Vertaling van "Distance d'arrêt de visibilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
distance d'arrêt de visibilité | distance de visibilité d'arrêt

uitzichtlengte voor stoppen


arrêt de distancement | arrêt d'espacement

stop wegens wachten op blokvrij






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 février 2014 portant désignation des membres du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale et de son secrétariat permanent La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, l'article 80 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2014 fixant les modalités d'organisation et de fonctionnement du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale et de son secrétariat permanent, les articles 2 et 4 ; Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2014 ...[+++]

21 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 februari 2014 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale promotie en van zijn vast secretariaat De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, artikel 80; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2014 tot bepaling van de nadere regels voor de organisatie en de werking van de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale promotie en van zijn vast secretariaat, de artikelen 2 en 4; Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2014 tot benoeming van de leden van de Algemene ...[+++]


15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 4 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.532 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la lo ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 4 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.532 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreff ...[+++]


15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 3 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.122 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la lo ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 3 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.122 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreff ...[+++]


15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.070 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la lo ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.070 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 670 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la lo ...[+++]

15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 1 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 670 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffen ...[+++]


Art. 14. Par dérogation au point SERA.5005(a) de l'annexe au règlement d'exécution (UE) n° 923/2012, les opérations sont effectuées conformément aux règles de vol définies ci-dessous : 1° hors des nuages ; 2° à la vue directe du télépilote ou de l'observateur RPA ; 3° la visibilité horizontale est au moins égale à 1,5 fois la distance entre le RPA et le télépilote ou l'observateur RPA.

Art. 14. In afwijking van punt SERA.5005(a) van de bijlage van de uitvoeringsverordering (EU) n° 923/2012, worden de operaties uitgevoerd overeenkomstig de hieronder bepaalde vliegvoorschriften : 1° buiten de wolken ; 2° binnen het directe zicht van de bestuurder van een RPA of de RPA-waarnemer ; 3° de horizontale zichtbaarheid is minstens gelijk aan anderhalve keer de afstand tussen het RPA en de bestuurder van een RPA of de RPA-waarnemer.


«visibilité réduite», une visibilité amoindrie par toute circonstance réduisant la distance de vision des conducteurs et susceptible d’influer sur la sécurité de la conduite;

f) „verminderde zichtbaarheid”: zichtbaarheid die wordt aangetast door elke situatie die de zichtafstand van bestuurders vermindert en de verkeersveiligheid in het gedrang kan brengen;


- avoir une connaissance suffisante des lieux de travail (plans des voies, pistes de circulation, sens des circulations, vitesse de référence au lieu de chantier, distance de visibilité, distance d'avertissement,.);

- een voldoende kennis bezitten van de plaats van de werkzaamheden (sporenplan, reiswegen, ritzin, refertesnelheid van de werf, waarnemingsafstand, verwittigingsafstand);


2. Les distances d'arrêt théoriques sont déterminées dans les conditions standard (SREF) établies au point 2.1 de l’instruction de service no 2 et dans les conditions de la manœuvre d'arrêt (SCOND) et sont mises en rapport avec la distance d'arrêt mesurée (SMES).

2. Theoretische stopwegen worden bepaald onder de standaardomstandigheden (Sreference) van punt 2.1 van administratieaanwijzing nr. 2 en onder de omstandigheden van het stopmanoeuvre (Sactual) en worden vergeleken met de gemeten stopweg (Smeasured).


L'article 15 de l'arrêté stipule que les organisateurs doivent prévoir, en regard du nombre de spectateurs, outre les moyens de tenir le public à distance, un nombre suffisant d'endroits avec une infrastructure offrant une visibilité suffisante sur l'épreuve ou la compétition aux spectateurs et à la presse.

Artikel 15 van het besluit bepaalt dat de organisatoren, rekening houdend met het aantal toeschouwers, bovenop de middelen om het publiek op afstand te houden, moeten voorzien in voldoende plaatsen met een infrastructuur die de toeschouwers en de pers voldoende zichtbaarheid op de wedstrijd of de competitie biedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Distance d'arrêt de visibilité ->

Date index: 2021-12-04
w