Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document constitutif de la société d'investissement

Traduction de «Document constitutif de la société d'investissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document constitutif de la société d'investissement

statuten van de beleggingsmaatschappij


Accord constitutif de la Société interaméricaine d'investissement

Overeenkomst tot oprichting van de Inter-Amerikaanse Investeringsmaatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le notaire n'ayant pas formulé de remarques, chaque partie doit présenter les documents constitutifs de la société anonyme pour approbation à son gouvernement respectif. b) Voir réponse ci-dessus.

Aangezien de notaris geen opmerkingen geformuleerd heeft, moet elke partij de documenten voor de oprichting van de naamloze vennootschap ter goedkeuring voorleggen aan haar respectieve regering. b) Zie antwoord hierboven.


2. La législation ou les documents constitutifs de la société d'investissement définissent les conditions de remplacement de la société de gestion et du dépositaire et prévoient les règles permettant d'assurer la protection des porteurs de parts lors d'un tel remplacement.

2. De wet of de statuten van de beleggingsmaatschappij bepalen onder welke voorwaarden de beheermaatschappij en de bewaarder worden vervangen en welke regels ter bescherming van de deelnemers bij deze vervanging gelden".


"La loi, le règlement du fonds ou les documents constitutifs d'une société d'investissement prévoient que la rémunération, les dépenses ou les coûts sont compatibles avec une gestion saine et efficace du risque, la favorisent et n'encouragent pas une prise de risques qui serait incompatible avec les profils de risque des OPCVM qu'ils gèrent ou avec la stratégie commerciale, les objectifs, les valeurs et les intérêts des OPCVM et des investisseurs dans ces OPCVM.

"De wetgeving, het fondsreglement of de statuten van een beleggingsmaatschappij bepalen dat de beloning, uitgaven of kosten in overeenstemming zijn met en bijdragen aan een goed en doeltreffend risicobeheer en niet aanmoedigen tot het nemen van risico’s die niet te verenigen zijn met het risicoprofiel van de icbe of met de bedrijfsstrategie, de doelstellingen, de waarden en de belangen van de icbe en van de beleggers in deze icbe.


Le Ministre est autorisé à définir, pour l'application du présent arrêté, des modalités d'application concernant : 1° la manière dont il est démontré que l'associé actif-directeur d'entreprise visé à l'article 1, 17°, a la direction dans la société ; 2° le pourcentage et le montant de l'appui accordé par le FIVA dans les limites fixées au présent arrêté ; 3° la date de début et de fin d'un projet ; 4° la forme et le contenu des formulaires de demande ; 5° les conditions d'obtention d'aide en matière d'impact sur l'environnement et de durabilité ; 6° les frais d'investissement ...[+++]

De minister is bevoegd om voor de uitvoering van dit besluit verdere toepassingsmodaliteiten vast te stellen betreffende : 1° de manier waarop aangetoond wordt dat de werkende vennoot-bedrijfsleider vermeld in artikel 1, 17° de operationele leiding in de vennootschap heeft; 2° het percentage en het bedrag van de steun toegekend vanuit het FIVA binnen de grenzen bepaald in dit besluit; 3° de begin- en einddatum van een project; 4° de vorm en de inhoud van de aanvraagformulieren; 5° de voorwaarden tot het bekomen van steun op het vlak van milieu-impact en duurzaamheid; 6° de subsidiabele investerings- en uitvoeringskosten, de betalingsmodaliteiten en de voor te leggen bewijsstukken; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu’une modification du document d’information clé pour l’investisseur est prévue en conséquence d’une décision de la société de gestion, y compris l’apport de modifications au prospectus, au règlement du fonds ou aux documents constitutifs de la société d’investissement, la version révisée du document d’information clé pour l’investisseur est publiée avant que la modification en question ne prenne effet.

2. Indien de wijziging in het document met essentiële beleggersinformatie het verwachte resultaat was van een beslissing van de beheermaatschappij, zoals onder meer wijzigingen in het prospectus, het fondsreglement of de statuten van de beleggingsmaatschappij, wordt de herziene versie van het document met essentiële beleggersinformatie beschikbaar gesteld voordat de wijziging van kracht wordt.


les dirigeants de la société d’investissement doivent avoir une honorabilité et une expérience suffisantes également pour le type d’activités menées par ladite société et, à cette fin, l’identité des dirigeants, ainsi que de toute personne leur succédant dans leurs fonctions, doit être immédiatement notifiée aux autorités compétentes; la conduite de l’activité de la société d’investissement doit être déterminée par au moins deux personnes remplissant ces conditions; par «dirigeants», on entend les personnes qui, en vertu de la l ...[+++]

de bestuurders van de beleggingsmaatschappij staan als voldoende betrouwbaar bekend en beschikken over voldoende ervaring, ook met betrekking tot het type werkzaamheden dat door de beleggingsmaatschappij wordt verricht en te dien einde: moeten de identiteit van de bestuurders van de beleggingsmaatschappij, alsmede iedere vervanging van deze bestuurders onmiddellijk aan de bevoegde autoriteiten worden gemeld; . moet over het dagelijks beleid van een beleggingsmaatschappij worden besloten door ten minste twee personen die aan deze voorwaarden voldoen, en wordt onder bestuurders degenen verstaan die krachtens de wet of statuten de belegging ...[+++]


la vente, l’émission, le rachat, le remboursement et l’annulation des parts effectués par la société d’investissement ou pour son compte aient lieu conformément à la loi et aux documents constitutifs de la société d’investissement;

de verkoop, uitgifte, inkoop, terugbetaling en intrekking van rechten van deelneming namens of door de beleggingsmaatschappij overeenkomstig de wet of de statuten van de beleggingsmaatschappij geschieden;


(11 bis) Les autorités compétentes chargées de l’agrément de l’OPCVM doivent tenir compte du règlement du fonds commun de placement ou des documents constitutifs de la société d’investissement, du choix du dépositaire et de la capacité de la société de gestion à gérer l’OPCVM.

(11 bis) De bevoegde autoriteiten die een vergunning verlenen aan een icbe, moeten het reglement van het beleggingsfonds of de statuten van de beleggingsmaatschappij, de keuze van de bewaarder en het vermogen van de beheermaatschappij om de icbe te beheren in aanmerking nemen.


5. Tout remplacement de la société de gestion ou du dépositaire, ainsi que toute modification du règlement du fonds ou des documents constitutifs de la société d’investissement, sont subordonnés à l’approbation des autorités compétentes.

5. Voor iedere vervanging van de beheermaatschappij of van de bewaarder, alsmede voor alle wijzigingen van het fondsreglement of van de statuten van de beleggingsmaatschappij is goedkeuring van de bevoegde autoriteiten vereist.


5. Tout remplacement de la société de gestion ou du dépositaire, ainsi que toute modification du règlement du fonds ou des documents constitutifs de la société d’investissement, sont subordonnés à l’approbation des autorités compétentes de l'État membre d'origine de l'OPCVM.

5. Voor iedere vervanging van de beheermaatschappij of van de bewaarder, alsmede voor alle wijzigingen van het fondsreglement of van de statuten van de beleggingsmaatschappij is goedkeuring van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Document constitutif de la société d'investissement ->

Date index: 2021-08-06
w