Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossiers de compte rendu
Dossiers de compte rendu d'assurance de la qualité
Dossiers de compte rendu relatifs à l'audit
Dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête

Traduction de «Dossiers de compte rendu relatifs à l'audit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dossiers de compte rendu relatifs à l'audit | dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête

onderzoekverslagen inzake kwaliteitsbewaking


dossiers de compte rendu d'assurance de la qualité

verslagen inzake kwaliteitsbewaking


dossiers de compte rendu

administratie | documentatie | verslaglegging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas échéant, une distinction sera effectuée quant aux logements destinés à un public spécifique tels que les personnes perdant la qualité de sans-abris ou les personnes handicapées; - Le cas échéant, un compte rendu relatif aux logements de transit, étudiant, solidaire ou intergénérationnel; - Un compte rendu relatif au vide locatif; -Un compte rendu relatif aux travaux, interventions techniques et rénovations menées; - Une explication relative à la politique menée par l'agence immobilière sociale dans le r ...[+++]

In voorkomend geval wordt er een onderscheid gemaakt in verband met woningen bestemd voor een specifiek publiek zoals de personen die de hoedanigheid van dakloze verliezen of de gehandicapte personen; - In voorkomend geval, een verslag betreffende de transitwoningen, studentenwoningen, solidaire of intergenerationele woningen; - Een verslag over de huurleegstand; - Een verslag over de gevoerde werkzaamheden, technische interventies en renovaties; - Een toelichting betreffende het gevoerde beleid door het sociaal verhuurkantoor in verband met de invordering van zijn schuldvorderingen.


Un compte rendu de l'audition est joint au dossier de la procédure».

Van het onderhoud wordt een verslag opgesteld dat bij het dossier wordt gevoegd».


Au vu des observations formulées lors de la première audition et de la spécificité de la problématique, la commission a également entendu M. Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, et M.Charles Vranckx, médecin-inspecteur général au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI. Le compte rendu de cette audition fait l'objet de l'annexe 2.

Gezien de opmerkingen uit de eerste hoorzitting en gezien de specifieke problematiek werden ook de heer Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, en de heer Charles Vranckx, algemeen geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV gehoord. Het verslag hiervan vindt u als bijlage 2.


Au vu des observations formulées lors de la première audition et de la spécificité de la problématique, la commission a également entendu M. Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, et M.Charles Vranckx, médecin-inspecteur général au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI. Le compte rendu de cette audition fait l'objet de l'annexe 2.

Gezien de opmerkingen uit de eerste hoorzitting en gezien de specifieke problematiek werden ook de heer Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, en de heer Charles Vranckx, algemeen geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV gehoord. Het verslag hiervan vindt u als bijlage 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des réunions des 19 juin, 3 juillet et 9 octobre 2002, la commission a procédé à une série d'auditions; le compte-rendu de ces auditions est joint en annexe au présent rapport.

Tijdens de vergaderingen van 19 juni, 3 juli en 9 oktober 2002 heeft de commissie een reeks hoorzittingen gehouden; het verslag van die hoorzittingen is als bijlage bij dit verslag gevoegd.


Remarque préliminaire: En ce qui concerne le remplacement des serveurs, ce dossier est aussi lié au dossier "i-police" (voir réponses "i-police" traitées le 8 juin 2016: question n° 11800 de M. Alain Top, question n° 11810 de M. Hellings, question n° 12189 de M. Pivin et question n° 12201 de M. Blanchart, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).

Inleidende opmerking: Wat de vervanging van de servers betreft, is er ook een verband tussen dit dossier en het 'i-police'-dossier (zie antwoord "i-police" behandeld op 8 juni 2016: vraag nr. 11800 van de heer Top, vraag nr. 11810 van de heer Hellings, vraag nr. 12189 van de heer Pivin en vraag nr. 12201 van de heer Blanchart, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).


- Annexes 2015/2016-0 I. Compte rendu intégral électronique des auditions et présentation Powerpoint des auditions 54K1720001 Page(s) : 46-51

- Bijlagen 2015/2016-0 I. Elektronische integrale verslagen en Powerpoint-presentaties van de hoorzittingen 54K1720001 Blz : 46-51


Ceci vous a d'ailleurs déjà été communiqué en réponse à votre question orale n° 7754 (question n° P0941, Compte rendu intégral, Séance plénière, 21 janvier 2016, CRIV 54 PLEN 095, p. 12) Le soumissionnaire préférentiel se charge pour l'instant du traitement du dossier de demande de permis de bâtir et de l'élaboration du dossier d'exécution.

Dit werd trouwens reeds in het antwoord op uw mondelinge vraag nr. 7754 meegedeeld (vraag nr. P0941, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 21 januari 2016, CRIV 54 PLEN 095, blz. 12) De voorkeursbieder staat momenteel in voor de behandeling van het bouwaanvraagdossier en de opmaak van het uitvoeringsdossier.


Le compte rendu 2015 (rapports établis en mai 2016) et le compte rendu 2016 (rapports établis en mai 2017) seront plus complets quant aux informations et détails relatifs au portefeuille global de BIO et à chaque nouvel investissement et chaque investissement conclu.

Rapportering 2015 (in mei 2016) en rapportering 2016 (in mei 2017) zullen vollediger zijn wat betreft inlichtingen en details over het rendement van de volledige portefolio van BIO en van elke nieuwe en elke afgesloten investering.


Je me réfère au compte rendu de ces auditions repris dans le dossier 51 2928/005 de la Chambre.

Voor de samenvatting van die hoorzittingen verwijs ik naar kamerstuk 51 2928/005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dossiers de compte rendu relatifs à l'audit ->

Date index: 2021-05-06
w