Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B'Tselem
Contrat d'occupation de travailleurs à domicile
Droit d'occupation du domicile
Droit d'occuper un emploi
Occupation sans titre ni droit

Traduction de «Droit d'occupation du domicile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'occupation du domicile

recht om in de echtelijke woning te wonen


droit d'occuper un emploi

recht een betrekking te hebben


B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden


contrat d'occupation de travailleurs à domicile

overeenkomst voor tewerkstelling van huisarbeiders


occupation sans titre ni droit

bewoning zonder akte of bewijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
COMMUNE | DROIT CIVIL | FRAUDE | DOMICILE LEGAL | SECURITE SOCIALE | REGISTRE D'ETAT CIVIL

GEMEENTE | BURGERLIJK RECHT | FRAUDE | DOMICILIE | SOCIALE ZEKERHEID | BEVOLKINGSREGISTER


Sans préjudice de l'application des articles 223 et 1479 du Code civil, le juge de paix statue sur les demandes de la personne éloignée du domicile ou des personnes qui y habitent avec elle ou qui y résident de manière non occasionnelle, concernant des mesures urgentes et provisoires relatives à l'occupation du domicile commun ou de la résidence commune.

Onverminderd de toepassing van de artikelen 223 en 1479 van het Burgerlijk Wetboek, oordeelt de vrederechter over de verzoeken van de uithuisgeplaatste of de personen die met de uithuisgeplaatste in de woning wonen of anders dan incidenteel verblijven tot dringende en voorlopige maatregelen betreffende het betrekken van de gemeenschappelijke woonst of verblijfplaats.


Lors de l'audience, le juge de paix statue sur les demandes de mesures urgentes et provisoires relatives à l'occupation du domicile commun ou de la résidence commune et à l'interdiction de domicile.

De vrederechter doet tijdens deze zitting uitspraak over de verzoeken tot dringende en voorlopige maatregelen betreffende het betrekken van de gemeenschappelijke woonst of verblijfplaats en betreffende het huisverbod.


Lors de l'audience, le juge de paix statue sur les demandes de mesures urgentes et provisoires relatives à l'occupation du domicile commun ou de la résidence commune et à l'interdiction de domicile.

De vrederechter doet tijdens deze zitting uitspraak over de verzoeken tot dringende en voorlopige maatregelen betreffende het betrekken van de gemeenschappelijke woonst of verblijfplaats en betreffende het huisverbod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le personnel domestique étranger occupé au domicile privé de l’ambassadeur ;

- de buitenlandse dienstbode tewerkgesteld op het privéadres van de ambassadeur ;


Le ministre-président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, J. VANDEURZEN à l'arrêté du Gouvernement flamand portant la transition de personnes handicapées qui font usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers un financement qui suit la personne et portant la transition des centres d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures et des service d'aide à domicile Tableau 1 : Combinaison BAP et cent ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, J. VANDEURZEN Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de thuisbegeleidingsdiensten Tabel 1 : Combinatie PAB en dagcentrum voor personen met ticket TNW bezig ...[+++]


7. a) Il est évident que l'occupant ayant droit a sa résidence principale (et donc aussi son domicile) à l'adresse du logement sur lequel il exerce son droit au logement. b) Cela relève de la sphère privée de l'ayant droit.

7. a) Het is vanzelfsprekend dat de rechthebbende bewoner zijn hoofdverblijfplaats (en dus ook zijn domicilie) heeft op het adres van de woning waarop hij zijn woonrecht uitoefent. b) Dit behoort tot de private levenssfeer van de rechthebbende.


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants respectifs?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


8. Ces chiffres ne traduisent-ils pas la nécessité de prévoir, pour les patients psychiatriques, un concept de soins novateur où l'on réserve aux soins du premier échelon et aux soins à domicile la place et les moyens dont ils ont besoin, car les patients psychiatriques ont droit, également à domicile, à des soins modernes et de qualité ?

8. Wijzen de cijfers er niet op dat een vernieuwend zorgconcept voor psychiatrische patiënten nodig is waarbij de eerste lijn en de thuiszorg de plaats en de middelen krijgen die nodig zijn omdat psychiatrische patiënten ook in hun thuisomgeving recht hebben op moderne kwalitatieve zorg ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droit d'occupation du domicile ->

Date index: 2021-07-01
w