Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision portant directives de négociation d'un accord

Vertaling van "Décision portant directives de négociation d'un accord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision portant directives de négociation d'un accord

richtsnoeren voor onderhandelingen betreffende een overeenkomst


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle ...[+++]

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle ...[+++]

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. A l'article 30 du décret du 4 mai 2005 portant exécution du Protocole d'accord du 7 avril 2004 entre le Gouvernement de la Communauté française et les organisations syndicales représentatives au sein du Comité de négociation de secteur IX et du Comité des services publics provinciaux et locaux - section II, les termes « tous les deux ans » sont ajoutés entre les termes « qu'il attribue » et « à chaque réseau ».

Art. 6. In artikel 30 van het decreet van 4 mei 2005 houdende uitvoering van het Akkoordprotocol van 7 april 2004 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de representatieve vakverenigingen binnen het Onderhandelingscomité van Sector IX en van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten - afdeling II, worden de woorden "die zij aan elk net, aan elke zone en, wat betreft het vrij gesubsidieerd onderwijs, volgens elk karakter, besteedt" vervangen door de woorden "die zij aan elk net, aan elke zone en, wat betreft het vrij gesubsidieerd onderwijs, volgens elk karakter, om de twee jaar toekent".


Article 29 Entrée en vigueur a. Le présent Accord entrera en vigueur à la dernière des deux dates ci-après : soit (1) le 1 janvier 2013, soit (2) le premier jour du premier mois suivant la date à laquelle le Royaume de Belgique, la République française, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Etat d'Israël, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Etats-Unis d'Amérique auront informé le dépositaire de l'accomplissement des procédures nationales requises en ce qui les concerne pour l'entrée en vigueur du présent Accord. b. A compter de sa date d'entrée en vigueur, le présent Accord remplace l' ...[+++]

Artikel 29 Inwerkingtreding a. Deze Overeenkomst treedt in werking op de laatste van de navolgende data : (1) 1 januari 2013, of (2) de eerste dag van de eerste maand die volgt op de datum waarop het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat aan hun onderscheiden nationale vereisten voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst is voldaan. b. Vanaf de datum van zijn inwerkingtreding treedt deze Overeenkomst in de plaats van ...[+++]


Le 16 novembre 2015, le Conseil de l'Union européenne a adopté des directives de négociation afin que la Commission entame la négociation d'un accord de libre-échange avec les Philippines.

Op 16 november 2015 keurde de Raad van de Europese Unie onderhandelingsrichtsnoeren goed zodat de Commissie onderhandelingen kan starten over een vrijhandelsovereenkomst met de Filipijnen.


Le 14 juillet 2011, le Conseil a modifié les "directives de négociation pour la conclusion d'un accord d'intégration économique avec le Canada, afin d'autoriser la Commission à engager des négociations, au nom de l'Union, au sujet des investissements".

Op 14 juli 2011 heeft de Raad een nieuwe aanbeveling van de Commissie aan de Raad goedgekeurd, "betreffende wijziging van de onderhandelingsrichtsnoeren voor een overeenkomst inzake economische integratie met Canada, teneinde de Commissie te machtigen om namens de Unie over investeringen te onderhandelen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la décision du Conseil du 14 décembre 2011 d'adopter des directives de négociation d'accords de libre-échange approfondis et complets avec l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie,

– gezien het besluit van de Raad van 14 december 2011 tot goedkeuring van onderhandelingsrichtsnoeren ten behoeve van diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten met Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië,


– vu la décision du Conseil du 14 décembre 2011 d'adopter des directives de négociation d'accords de libre-échange approfondis et complets avec l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie,

– gezien het besluit van de Raad van 14 december 2011 tot goedkeuring van onderhandelingsrichtsnoeren ten behoeve van diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten met Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië,


22 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant l'appel à candidatures et le profil de fonction de la direction du Service Francophone des Métiers et des Qualifications (SFMQ) Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en particulier l'article 87; Vu l'accord de coopération du 29 octobre 2015 conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commis ...[+++]

22 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de oproep tot kandidaten en het ambtsprofiel voor de directie van de Service Francophone des Métiers et des Qualifications (SFMQ) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 87; Gelet op het samenwerkingsakkoord van 29 oktober 2015 tussen de Franse Gemeenschap, het Wa ...[+++]


— vu la communication de la Commission du 28 novembre 2006 intitulée "Communication relative à la modification des directives de négociation d'accords de partenariat économique avec les pays et régions ACP" (COM(2006)0673),

− gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad van 28 november 2006 tot wijziging van de richtsnoeren voor de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen en -regio's (COM(2006)0673),


– vu la communication de la Commission du 28 novembre 2006 intitulée "Communication relative à la modification des directives de négociation d'accords de partenariat économique avec les pays et régions ACP" (COM(2006)0673),

– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad van 28 november 2006 tot wijziging van de richtsnoeren voor de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen en -regio’s (COM(2006)0673),


— vu la communication de la Commission du 28 novembre 2006 intitulée "Communication relative à la modification des directives de négociation d'accords de partenariat économique avec les pays et régions ACP" (COM(2006)0673 ),

− gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad van 28 november 2006 tot wijziging van de richtsnoeren voor de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen en -regio's (COM(2006)0673 ),




Anderen hebben gezocht naar : Décision portant directives de négociation d'un accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Décision portant directives de négociation d'un accord ->

Date index: 2024-06-28
w