Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident du travail
Accidents du travail signalés
Assurance accident de travail
Déclaration d'accident
Déclaration d'accident de travail
Déclaration d'accident du travail
Déclaration de l'accident de travail
Indemnité d'accident du travail
Niveau de déclaration
Nombre d'accidents déclarés
Prévenir les accidents du travail
Système de déclaration national
Système national pour la notification des accidents

Vertaling van "Déclaration de l'accident de travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration d'accident du travail | déclaration de l'accident de travail

aangifte van een arbeidsongeval


système de déclaration national | système national de déclaration des accidents du travail | système national pour la notification des accidents

nationaal rapporteringssysteem


déclaration d'accident de travail

aangifte van een arbeidsongeval


accidents du travail signalés | niveau de déclaration | nombre d'accidents déclarés

aantal aangegeven arbeidsongevallen




assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]

arbeidsongevallenverzekering [ vergoeding voor arbeidsongeval ]


Examen et mise en observation après un accident du travail

onderzoek en observatie na arbeidsongeval


prévenir les accidents du travail

werkongevallen voorkomen


incapacité de travail avec indemnité pour incapacité de travail en application de l'article 54 de la loi sur les accidents de travail

arbeidsongeschiktheid met arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 54 van de Arbeidsongevallenwet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail;

Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval;


Art. 188. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail, le 2° est remplacé par ce qui suit :

Art. 188. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt :


Section 18. - Modifications de l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail

Afdeling 18. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval


c) établir les fiches d'accident du travail dont le contenu est précisé à l'annexe II. 1-4 ou remplir le formulaire de déclaration d'accident du travail, conformément à l'article I. 6-12;

c) het opstellen van de arbeidsongevallensteekkaart waarvan de inhoud is bepaald in bijlage II. 1-4 of het invullen van het formulier voor de aangifte van het arbeidsongeval, overeenkomstig artikel I. 6-12;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'employeur conserve les fiches d'accident du travail ou les copies ou tirages des formulaires de déclaration des accidents du travail pendant dix ans au moins.

De werkgever bewaart de arbeidsongevallensteekkaarten of kopieën of afdrukken van de formulieren waarmee de arbeidsongevallen zijn aangegeven, ten minste tien jaar.


Il y a bien entendu d'autres circonstances de violence, d'agressivité contre policiers mentionnées dans les dossiers d'usage d'arme ou de sprays incapacitants (déclarations d'incidents de violence - GPI62), mais qui n'ont pas fait l'objet d'une communication dans le cadre d'une déclaration d'accident de travail.

Er zijn natuurlijk nog andere omstandigheden van geweld, agressiviteit tegen politieagenten die vermeld worden in de dossiers van wapengebruik of neutraliserende sprays (aangiften van geweldincidenten - GPI62), maar die niet als arbeidsongeval werden aangegeven.


J'ajoute que depuis le 1er janvier 2014, la transmission des déclarations des accidents du travail et des données de leur règlement dans le secteur public au Fonds des accidents du travail se fait par voie électronique, afin de satisfaire au Règlement européen 1338/2008.

Ik voeg daaraan toe dat sinds 1 januari 2014, de toezending van de aangiftes van de arbeidsongevallen en van de gegevens van hun regeling in de openbare sector aan het Fonds voor Arbeidsongevallen elektronisch gebeurt ten einde aan de Europese Verordening 1338/2008 te voldoen.


À cette fin, un article du contrat d'administration du FAT contient l'engagement que le Fonds examine la possibilité d'introduire dans la législation l'obligation de déclarer les accidents du travail survenus en Belgique à des travailleurs détachés.

Daarom bepaalt een artikel van de bestuursovereenkomst van het FAO dat het Fonds de mogelijkheid moet onderzoeken om een verplichting in de wetgeving in te voeren om arbeidsongevallen aan te geven die in België zijn gebeurd en waarvan gedetacheerde werknemers het slachtoffer zijn geworden.


Depuis le 1er janvier 2014, les employeurs du secteur public, auxquels s'applique la loi du 3 juillet 1967, doivent déclarer les accidents du travail par voie électronique au FAT, comme le font déjà leurs collègues du secteur privé.

Vanaf 1 januari 2014 moeten werkgevers uit de publieke sector, op wie de wet van 3 juli 1967 van toepassing is, de arbeidsongevallen via elektronische weg aan het FAO aangeven, net zoals hun collega's uit de privésector dat al doen.


2. Disposez-vous pour la même période de données chiffrées sur l'évolution du nombre de déclarations d'accidents du travail ayant fait l'objet d'un rejet, d'un refus ou d'un classement sans suite?

2. Kan u ook cijfergegevens meedelen met betrekking tot de evolutie van het aantal afgewezen, geweigerde of gewoon zonder gevolg geklasseerde aangiftes van arbeidsongevallen in dezelfde periode?


w