Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage au sein d'une population
Dépistage de masse
Dépistage du cancer du sein
Examen spécial de dépistage de tumeur du sein
Loi sur le dépistage systématique de la population

Vertaling van "Dépistage au sein d'une population " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


Loi sur le dépistage systématique de la population

Wet op het bevolkingsonderzoek | WBO [Abbr.]


Examen spécial de dépistage de tumeur du sein

specifiek screeningsonderzoek op neoplasma van mamma


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.2. d'élaborer un modèle de registre pour le dépistage, qui puisse être mis en relation avec des registres de populations et des registres relatifs au cancer, en vue de l'envoi aux femmes d'invitations personnelles à se soumettre à un dépistage, de l'organisation d'un suivi adéquat des femmes dont le dépistage a donné un résultat positif et de l'évaluation de la qualité et de l'efficacité du dépistage au sein de la population;

1.2. een model van een screeningsregister uit te werken dat kan worden gelinkt met populatiebestanden en kankerregistratie, met het oog op de gerichte uitnodiging van vrouwen, een adequate follow-up van de bij de screening positief bevonden vrouwen en de evaluatie van de kwaliteit en de doelmatigheid van het bevolkingsonderzoek;


1.1. de créer un groupe d'orientation composé d'experts, de pathologistes, de virologues, de gynécologues, de médecins généralistes et de spécialistes de la santé publique, qui fixerait le cadre du dépistage au sein de la population et qui accompagnerait la mise en oeuvre de ce dépistage.

1.1. een stuurgroep op te richten van experten-pathologen, virologen, gynaecologen, huisartsen en experten in volksgezondheid, die de krijtlijnen van het bevolkingsonderzoek trekt en de uitvoering ervan begeleidt.


1.3. de créer un cadre légal pour l'organisation du dépistage au sein de la population, y compris la constitution de registres dans le respect des principes légaux et déontologiques;

1.3. een wettelijk kader voor een bevolkingsonderzoek te creëren, met inbegrip van een registratie in overeenkomst met de legale en deontologische principes;


Dans ce cadre, les moyens budgétaires nécessaires seront mis à la disposition de la cellule « Dépistage du cancer » de l'ISSP, afin d'améliorer la qualité du dépistage du cancer du col de l'utérus dans notre pays et de coordonner l'évaluation des nouvelles méthodes de dépistage au sein de l'Union européenne. »

In dit kader worden aan de cel « Kankerscreening » binnen het WIV de nodige budgettaire middelen verschaft teneinde de kwaliteit van de baarmoederhalskankeropsporing in ons land te verbeteren evenals de evaluatie van nieuwe screeningsmethoden in de Europese Unie te coördineren».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 2013 nommant les membres de la Commission d'avis en matière de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie inzake borstkankeropsporing De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid ...[+++]


Art. 16. Dans l'article 76, § 1, du même décret, modifié par le décret du 20 mars 2009, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° organiser, exécuter ou encourager un dépistage de population tel que visé à l'article 31, § 2, ou coopérer à l'organisation, exécuter ou encourager un dépistage de population, sans qu'une autorisation ait été autorisée pour le dépistage de population concerné ; ».

Art. 16. In artikel 76, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 maart 2009, wordt punt 1° vervangen door wat volgt: "1° bevolkingsonderzoek als vermeld in artikel 31, § 2, organiseren, uitvoeren of promoten, of meewerken aan het organiseren, uitvoeren of promoten van bevolkingsonderzoek, zonder dat voor het bevolkingsonderzoek in kwestie toestemming is verleend; ".


Art. 12. Dans l'alinéa deux de l'article 31, § 2, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les points 3° et 5°, les mots « dépistage de santé » sont remplacés par les mots « dépistage de population » ; 2° dans le point 6°, les mots « le dépistage de santé et » sont supprimés.

Art. 12. In artikel 31, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 3° en 5° wordt het woord "gezondheidsonderzoek" vervangen door het woord "bevolkingsonderzoek"; 2° in punt 6° worden de woorden "gezondheidsonderzoek en het" opgeheven.


Étant donné qu'une grande partie des mammographies de dépistage sont réalisées en dehors du dépistage organisé au sein de la population – au cours duquel on utilise la nomenclature spécifique à la mammographie de dépistage – il est presque impossible de calculer les coûts liés au dépistage mammographique au niveau fédéral.

Aangezien een groot deel van de mammografieën voor screeningsdoeleinden gebeuren buiten het georganiseerd bevolkingsonderzoek, waarbij de nomenclatuur van de mammografie voor diagnostische doeleinden gebruikt wordt, is het berekenen van de kosten van de mammografische screening op federaal niveau is vrijwel onmogelijk.


Pour ce qui est de la Région de Bruxelles-Capitale, un protocole spécifique a été conclu en 2002 entre la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale et les Communautés flamande et française concernant l'organisation d'un dépistage du cancer du sein au sein de la population en région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werd in 2002 een specifiek protocol gesloten tussen de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap betreffende de organisatie van het bevolkingsonderzoek naar borstkanker in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Dans ce cadre, les moyens budgétaires nécessaires seront mis à la disposition de la cellule « Dépistage du cancer » de l'ISSP, afin d'améliorer la qualité du dépistage du cancer du col de l'utérus dans notre pays et de coordonner l'évaluation des nouvelles méthodes de dépistage au sein de l'Union européenne».

In dit kader worden aan de cel " Kankerscreening" binnen het WIV de nodige budgettaire middelen verschaft teneinde de kwaliteit van de baarmoederhalskankeropsporing in ons land te verbeteren evenals de evaluatie van nieuwe screeningsmethoden in de Europese Unie te coördineren" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dépistage au sein d'une population ->

Date index: 2024-01-31
w