Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'une surconsommation d'alcool
Dépistage d'une surconsommation de drogues
Dépistage d'une surconsommation de substances

Traduction de «Dépistage d'une surconsommation de substances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'une surconsommation de substances

screening naar middelenmisbruik


dépistage d'une surconsommation d'alcool

screening naar alcoholmisbruik


dépistage d'une surconsommation de drogues

screening naar drugmisbruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Ministre du Bien-être animal fixe les règles minimales à respecter par les organisateurs de compétitions de pigeons en ce qui concerne : 1° le transport des pigeons par route, en application des articles 6 et 13 de la loi du 14 août 1986, dénommée ci-après « la loi du 14 août 1986 »; 2° les lâchers collectifs de pigeons ayant lieu sur le territoire wallon; 3° le contrôle de l'utilisation des substances visées à l'article 36, 2°, de la loi du 14 août 1986 en ce qui concerne les pigeons, y compris les conditions de légitimation des personnes chargées du dépistage de l'util ...[+++]

De Minister van Dierenwelzijn bepaalt de minimale regels die door de organisatoren van wedstrijden met duiven moeten nageleefd worden wat betreft : 1° het vervoer van duiven over de weg, overeenkomstig de artikelen 6 en 13 van de wet van 14 augustus 1986, hierna "de wet van 14 augustus 1986" genoemd; 2° het collectief loslaten van duiven dat op het Waalse grondgebied plaatsvindt; 3° de controle van het gebruik van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986 wat betreft de duiven, met inbegrip van de legitimatievoorwaarden van de personen die belast zijn met het opsporen van het gebruik van deze stoffen.


1. Il n'y a pas dépistage de moyens psychoactifs illégaux dans le sang chez les candidats militaires. Un contrôle de l'urine est cependant réalisé quant à la présence de substances interdites.

1. Bij kandidaat militairen worden geen illegale psychoactieve middelen opgespoord in het bloed.Er gebeurt wel een controle van de urine op verboden middelen.


Un test d'urine comprenant une analyse toxicologique ne sera réalisé que sur demande du médecin en cas de suspicion d'usage de substances illicites.Une recherche de produits illicites est, dans une certaine mesure, également possible dans le contexte de la médecine du travail mais ce en tenant compte du cadre légal strict. 4. Il n'y a actuellement aucun dépistage systématique de l'utilisation de moyens psychoactifs illégaux.

Er zal enkel een urinetest met toxicologische screening gebeuren op vraag van de arts indien er vermoedens zijn van gebruik van verboden middelen.Een opsporing van verboden middelen is, in beperkte mate, ook mogelijk binnen de arbeidsgeneeskundige context maar rekening houdend met het strikte wettelijke kader. 4. Er is vandaag geen systematische opsporing van het gebruik van illegale psychoactieve middelen.


La communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen (2) sur la stratégie communautaire concernant les perturbateurs endocriniens, indique clairement qu'il existe un besoin réel de développement de méthodes d'essai appropriées et acceptées sur le plan international pour le dépistage de substances chimiques qui agissent comme perturbateurs endocriniens afin d'arriver à mieux comprendre les mécanismes à la base de la perturbation endocrinienne ainsi que la relation entre l'exposition à ces substances et les effets domma ...[+++]

De mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement (2) ­ over de communautaire strategie voor hormoonontregelaars ­ geeft duidelijk aan dat vooral behoefte is aan de ontwikkeling van internationaal aanvaarde aangepaste testmethoden voor het opsporen van chemische stoffen met hormoonverstorende werking en aan onderzoek om te komen tot een beter begrip van de mechanismen die aan de basis liggen van de hormoonverstoring en naar de band tussen de blootstelling aan de stoffen en de nadelige effecten voor mens en dier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais une surconsommation de caféine peut impliquer des conséquences telles qu'insomnie, nervosité, anxiété, maux de tête, tremblements et tachycardie, mais également la possibilité d'induction d'une dépendance à la caféine ou à d'autres substances (nicotine, alcool et/ou cannabis).

Overmatige cafeïneconsumptie kan problemen veroorzaken, zoals slapeloosheid, nervositeit, angst, hoofdpijn, bevingen en tachycardie. Daarnaast kan het leiden tot cafeïneverslaving of verslaving aan andere middelen (nicotine, alcohol en/of cannabis).


Mais une surconsommation de caféine peut impliquer des conséquences telles qu'insomnie, nervosité, anxiété, maux de tête, tremblements et tachycardie, mais également la possibilité d'induction d'une dépendance à la caféine ou à d'autres substances (nicotine, alcool et/ou cannabis).

Overmatige cafeïneconsumptie kan problemen veroorzaken, zoals slapeloosheid, nervositeit, angst, hoofdpijn, bevingen en tachycardie. Daarnaast kan het leiden tot cafeïneverslaving of verslaving aan andere middelen (nicotine, alcohol en/of cannabis).


Cela devra sûrement épargner le nombre d’animaux utilisés dans les tests précoces de dépistage de la toxicité des substances.

Bij de vroege toxiciteitsscreening van stoffen moet dit zeker diersparend kunnen werken.


En outre, au niveau de l’Organisation pour la coopération et le développement économique (OCDE), beaucoup d'efforts sont fournis pour mettre au point des tests pour le dépistage de, par exemple, des substances perturbatrices du système endocrinien.

Op het Organisatie voor Economische samenwerking (OESO)-niveau worden bovendien veel inspanningen geleverd om tests op punt te stellen om bijvoorbeeld endocriene verstoorders op te sporen.


L’une des façons de démontrer la dégradation rapide consiste à utiliser les essais de dépistage de la biodégradation pour déterminer si une substance organique est “facilement biodégradable”.

Snelle afbraak kan onder meer worden aangetoond met de screeningtests voor biodegradatie die zijn ontwikkeld om te bepalen of een organische stof „gemakkelijk biologisch afbreekbaar” is.


Il est donc considéré qu’une substance obtenant un résultat positif à l’issue de cet essai de dépistage aura tendance à se biodégrader “rapidement” dans le milieu aquatique, et qu’elle a dès lors peu de chances d’y persister.

Stoffen die aan de eisen van deze screeningtest voldoen, worden beschouwd als waarschijnlijk snel biologisch afbreekbaar in het aquatisch milieu en niet persistent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dépistage d'une surconsommation de substances ->

Date index: 2022-03-13
w