Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation
Enfant ouvrant droit à une allocation
Premier enfant ouvrant droit aux allocations familiales

Traduction de «Enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation | enfant ouvrant droit à une allocation

kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt | kind waarvoor het recht op een toelage bestaat


premier enfant ouvrant droit aux allocations familiales

eerste rechtgevend kind op kinderbijslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la copie ou un duplicata de la décision C62 d'octroi des allocations par l'ONEm relatif au congé thématique ou au crédit-temps ouvrant le droit à la prime incitative sectorielle durant l'année 2017;

- een kopie of duplicaat van de beslissing C62 tot toekenning van de uitkeringen door de RVA betreffende thematisch verlof of tijdskrediet dat recht geeft op de sectorale aanmoedigingspremie tijdens het jaar 2017;


Les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24° du présent arrêté qui, avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, bénéficient d'une allocation d'interruption en exécution de l'a ...[+++]

De personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en die vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet een onderbrekingsuitkering ontvangen ter uitvoering van artikel 8, § 2, § 3 of § 4, zoals van kracht vóór 2 september 2016, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen en die de onderbrekingsuitkering stopzetten na datum van inwerki ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 5° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, le membre de phrase « l'enfant dont le membre du personnel, ou le partenaire avec lequel le membre du personnel est marié ou a fait une déclaration de cohabitation légale, est le tuteur officieux, visé aux articles 475ter à 475septies inclus du Code civil ou » est inséré entre le mot « ou » et les mots « ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet wordt tussen het woord "of" en de woorden "het pleegkind" de zinsnede "het kind van wie het personeelslid, of de partner met wie het personeelslid gehuwd is of een verklaring van wettelijke samenwoning heeft afgelegd de pleegvoogd is vermeld in artikel 475ter tot en met 475septies van het Burgerlijk Wetboek of" ingevoegd.


Les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24° du présent arrêté qui, avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, bénéficient d'une allocation d'interruption en exécution de l'a ...[+++]

De personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en die vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet een onderbrekingsuitkering ontvangen ter uitvoering van artikel 8 en 8bis, zoals van kracht vóór 2 september 2016, van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen en die de onderbrekingsuitkering stopzetten na ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combien d'enfants donnant droit chaque régime d'allocations familiales compte-t-il selon le domicile de l'enfant (par région), avec comme distinction supplémentaire le droit aux allocations familiales pour les personnes de plus et de moins de 25 ans ?

Hoeveel rechtgevende kinderen telt elk kindergeldstelsel volgens de woonplaats van het kind (per gewest) met als bijkomend onderscheid het recht op kindergeld voor personen ouder of jonger dan 25 jaar ?


Aussi l'auteur propose-t-elle que pour un enfant bénéficiaire atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 pour cent au moins visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, les dispositions visées au paragraphe 3 de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qui accordent à l'enfant le droit au supplément d'allocations familiales fixé à l'article 47 des lois coordonnées, soient complétées par un point c, rédigé comme suit:

De indienster stelt voor om voor een rechtgevend kind, dat getroffen is door een in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 bedoelde lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66 %, de bepalingen in paragraaf 3 van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, die het kind recht geven op de verhoogde bijslag van artikel 47 van de samengeordende wetten, als volgt aan te vullen met een punt c :


Aussi les auteurs proposent-ils que pour un enfant bénéficiaire atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 % au moins visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, les dispositions visées au paragraphe 3 de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qui accordent à l'enfant le droit au supplément d'allocations familiales fixé à l'article 47 des lois coordonnées, soient complétées par un point c, rédigé comme suit:

De indieners stellen voor om voor een rechtgevend kind, dat getroffen is door een in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 bedoelde lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66 %, de bepalingen in paragraaf 3 van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, die het kind recht geven op de verhoogde bijslag van artikel 47 van de samengeordende wetten, als volgt aan te vullen met een punt c :


Aussi les auteurs proposent-ils que pour un enfant bénéficiaire atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 % au moins visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, les dispositions visées au paragraphe 3 de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qui accordent à l'enfant le droit au supplément d'allocations familiales fixé à l'article 47 des lois coordonnées, soient complétées par un point c, rédigé comme suit:

De indieners stellen voor om voor een rechtgevend kind, dat getroffen is door een in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 bedoelde lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66 %, de bepalingen in paragraaf 3 van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, die het kind recht geven op de verhoogde bijslag van artikel 47 van de samengeordende wetten, als volgt aan te vullen met een punt c :


2. En cas de prêt, location ou cession à un organisme fondé à bénéficier de l’exonération en application des articles 43 et 45, l’exonération reste acquise, pour autant que celui-ci utilise les biens en question à des fins ouvrant droit à loctroi de cette exonération.

2. Indien de goederen worden uitgeleend, verhuurd of overgedragen aan een instelling die krachtens de artikelen 43 en 45 voor vrijstelling in aanmerking komt, blijft de vrijstelling van kracht voor zover bedoelde instelling de betrokken goederen gebruikt voor doeleinden welke recht geven op deze vrijstelling.


« §5. Après évaluation de l'octroi des allocations familiales aux enfants visés à l'article 99, le Roi accorde des allocations familiales aux enfants jusqu'à l'âge de 21 ans qui sont atteints d'une affection qui a des conséquences pour eux sur le plan de l'incapacité physique ou mentale ou sur le plan de l'activité et de la participation, ou pour leur entourage familial et pour autant ...[+++]

" 5º De koning kent, na de evaluatie van de toekenning van de kinderbijslag aan kinderen vermeld in artikel 99, kinderbijslag toe aan kinderen tot de leeftijd van 21 jaar die een aandoening hebben met gevolgen voor zichzelf op het vlak van de lichamelijke en geestelijke ongeschiktheid of op het vlak van de activiteit en de participatie, of voor zijn familiale omgeving en voor zover er geen ander recht op kinderbijslag voor bestaat.




D'autres ont cherché : Enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enfant ouvrant droit à l'octroi d'une allocation ->

Date index: 2024-09-15
w