Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter une assistance dans des enquêtes policières
Enquête Policière d'Office
Enquête policière
Mener des enquêtes policières
Office européen d'enquêtes antifraude

Vertaling van "Enquête Policière d'Office " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Enquête Policière d'Office

Ambtshalve Politioneel Onderzoek


mener des enquêtes policières

politieonderzoeken leiden


apporter une assistance dans des enquêtes policières

assisteren bij politieonderzoek | helpen bij politieonderzoek




lignes directrices concernant les procédures d’enquête applicables au personnel de l’Office

instructies voor het personeel van OLAF over onderzoeksprocedures


Office européen d'enquêtes antifraude

Europees Bureau voor fraude-onderzoek


Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)

Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enquête policière d'office - Circulaire COL 8/2005 - Application

Ambtshalve politioneel onderzoek - Omzendbrief Col 8/2005 - Toepassing


La circulaire COL 8/2005 du Collège des procureurs généraux relative à l'enquête policière d'office (EPO) et au procès-verbal simplifié (PVS), révisée le 18 septembre 2014, donne comme directive aux parquets qu'une traduction des pièces de procédure essentielles doit être jointe lorsque des apostilles EPO doivent être adressées à des services de police d'une autre région linguistique.

De omzendbrief COL 8/2005 van het College van procureurs-generaal inzake het ambtshalve politioneel onderzoek (APO) en het vereenvoudigd proces-verbaal (VPV), zoals herzien op 18 september 2014, geeft aan de parketten als richtlijn dat, wanneer er APO-kantschriften aan politiediensten van een ander taalgebied moeten gericht worden, er van de essentiële procedurestukken een vertaling dient gevoegd te worden.


La circulaire du Collège des procureurs généraux du 15.06.05 (COL 8/2005), revue le 15.03.07, commence comme suit : « Tant la charge de travail au sein des parquets et des services de police que la nécessité de prendre au plus vite des décisions judiciaires sur le traitement des faits punissables après leur constat ont conduit, ces dernières années, les procureurs généraux, en particulier le procureur général de Gand depuis 1996, et les procureurs du Roi à introduire des méthodes nouvelles de gestion des enquêtes telles la technique de l’Enquête Policière d’Office ...[+++](E.P.O.) (appelée à l’époque Traitement Policier Autonome, en abrégé TPA) et celle du Procès-Verbal Simplifié (P.V. S.) ».

De omzendbrief (COL 8/2005) dd. 15.06.05, herzien op 15.03.07, van het College van Procureurs-generaal wordt aangeheven als volgt: " Zowel de werkdruk binnen de parketten en de politiediensten als de noodzaak om in de kortst mogelijke tijd na een strafbaar feit een beslissing te treffen over de verdere gerechtelijke afdoening ervan, hebben de laatste jaren de Procureurs-generaal, en meer bepaald de Procureur-generaal te Gent sedert 1996, en de procureurs des Konings er toe gebracht nieuwe beheermethodes inzake dossierafhandeling in te voeren, zoals de werkwijze van het Ambtshalve Politioneel Onderzoek (A.P.O.) (destijds Autonome Polition ...[+++]


C'est pourquoi sont posées sous la forme d'une question écrite les questions suivantes relatives à l'application de la circulaire précitée concernant l'enquête policière d'office (EPO).

Daarom worden bij wijze van schriftelijke vraag volgende vragen gesteld over de toepassing van voormelde omzendbrief omtrent de toepassing van het ambtshalve politioneel onderzoek (APO):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 4 décembre 2008, j'ai posé au ministre de la Justice la question orale n°4-506 sur l'application de la circulaire COL 8/2005 concernant l'enquête policière d'office (Annales n°4-51, p.28).

Op 4 december 2008 stelde ik de geachte minister van Justitie een mondeling vraag nr. 4-506 over de toepassing van de omzendbrief Col 8/2005 betreffende het ambtshalve politioneel onderzoek (Handelingen nr. 4-51, blz. 28).


l'application de la circulaire COL 8/2005 concernant l'enquête policière d'office

de toepassing van de omzendbrief COL 8/2005 betreffende het ambtshalve politioneel onderzoek


La circulaire COL 8/2005 du 15 juin 2005 du Collège des procureurs généraux propose d'uniformiser les techniques d'utilisation des nouvelles méthodes en matière de gestion des dossiers appliquées depuis 1996 dans différents parquets comme "l'Enquête Policière d'Office" (EPO) et le "Procès-Verbal Simplifié" (PVS).

De omzendbrief COL 8/2005 van 15 juni 2005 van het College van Procureurs-generaal legt een eenvormige werkwijze op voor het gebruik van nieuwe methodes inzake dossierafhandeling die al sinds 1996 in verschillende parketten werden toegepast, zoals het "Ambtshalve Politioneel Onderzoek" (APO) en het "Vereenvoudigd Proces-Verbaal" (VPV).


- le traitement des apostilles qu'elles émanent du Parquet ou qu'elles s'inscrivent dans l'Enquête Policière d'Office (EPO) ou les Procès-verbaux Simplifiés (PVS)

- de behandeling van apostilles die uitgaan van het Parket of die kaderen in het Ambtshalve Politioneel Onderzoek (APO) of de Vereenvoudigde Processen-verbaal (VPV);


L'efficacité des enquêtes administratives de l'Office dépend en grande partie de leur exploitation, non seulement au niveau administratif, y compris disciplinaire, mais également au niveau judiciaire, laquelle repose avant tout sur une coopération étroite entre l'Office et les autorités policières et judiciaires nationales (article 2 de la décision de la Commission du 28 avril 1999).

De doelmatigheid van de administratieve onderzoeken van het Bureau is voor een groot deel afhankelijk de wijze waarop deze onderzoeken worden gebruikt, niet alleen op administratief - en disciplinair - niveau, maar ook op juridisch niveau. Dat gebruik stoelt met name op een nauwe samenwerking tussen het Bureau en de nationale politie- en justitiediensten (artikel 2 van het besluit van de Commissie van 28 april 1999).


Lorsque les services de police ont une enquête policière d'office (EPO), l'affaire n'est comptabilisée qu'à partir du moment où l'enquête policière d'office (TPA) a été achevée (donc à partir du moment où le résultat a été envoyé dans son ensemble au parquet bruxellois).

Wanneer de politiediensten ambtshalve een politioneel onderzoek voerden (APO), dan wordt de zaak pas meegeteld vanaf het moment dat het ambtshalve politioneel onderzoek afgerond werd (dus vanaf het moment dat het resultaat ervan in zijn geheel overgemaakt werd aan het Brusselse parket).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enquête Policière d'Office ->

Date index: 2024-06-21
w