Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment pour bébé
Aliment pour bébés
Aliment pour enfant
Aliment pour nourrisson
Aliment pour nourrissons
Aliment pour nourrissons et enfants en bas âge
Aliments pour nourrissons et jeunes enfants
Enseignant-chercheur en sciences des aliments
Enseignante-chercheuse en sciences des aliments
Enseignement au soignant sur le sevrage du nourrisson
Enseignement sur l'alimentation du nourrisson
Enseignement sur les soins au nourrisson
Produit d'alimentation infantile
Trouble de l'alimentation du nourrisson et de l'enfant

Vertaling van "Enseignement sur l'alimentation du nourrisson " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement sur l'alimentation du nourrisson

educatie over voeden van zuigeling


aliment pour enfant [ aliment pour bébé | aliment pour nourrisson ]

kindervoeding [ babyvoeding | zuigelingenvoeding ]


aliment pour bébés | aliment pour nourrissons

babyvoeding


aliment pour nourrissons et enfants en bas âge | produit d'alimentation infantile

voeding voor baby's en peuters


Trouble de l'alimentation du nourrisson et de l'enfant

eetstoornis bij (jonge) kinderen


aliments pour nourrissons et jeunes enfants

levensmiddelen voor zuigelingen en peuters


enseignante-chercheuse en sciences des aliments | enseignant-chercheur en sciences des aliments | enseignant-chercheur en sciences des aliments/enseignante-chercheuse en sciences des aliments

docent voeding hoger onderwijs | docent voedingswetenschap hoger onderwijs | docent voedingskunde | lector voeding


enseignement au soignant sur le sevrage du nourrisson

educatie van zorgverlener over overschakeling naar vaste voeding bij zuigeling


enseignement sur les soins au nourrisson

educatie over zorg voor zuigeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, en ce qui concerne l'application du Code international de commercialisation des substituts au lait maternel, le législateur a transposé en droit interne l'interdiction de faire de la publicité ou de donner des échantillons gratuits pour les préparations pour nourrissons, ainsi que quelques mentions obligatoires à apposer sur les étiquettes (l'allaitement maternel doit être préféré pour l'alimentation ...[+++]

Voor wat betreft de toepassing van de internationale code omtrent de commercialisatie van borstvoedingssubstituten heeft België het verbod op reclame en op het geven van gratis stalen volledige zuigelingenvoeding in intern recht omgezet, alsook enkele verplichte vermeldingen op het etiket (het feit dat borstvoeding de voeding bij voorkeur is voor zuigelingen en het feit dat zuigelingenvoeding alleen mag gebruikt worden op basis van het advies van onafhankelijke gezondheidsprofessionelen).


4. compte tenu des recommandations mondiales de santé publique, et notamment de la résolution 63.23 de l'AMS, de la Stratégie mondiale pour l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant de l'AMS, et de l'incidence mondiale des exportations de l'Union vers les pays tiers, l'étiquetage et la commercialisation des aliments transformés pour bébés devraient indiquer clairement que ces produits ne sont pas adaptés à des nourrissons âgés de moins de s ...[+++]

4. In het licht van de mondiale aanbevelingen inzake volksgezondheid, met inbegrip van Resolutie 63.23 van de Wereldgezondheidsvergadering, de mondiale strategie voor zuigelingen- en kindervoeding van de WGO en het mondiale effect van export uit de Unie naar derde landen, dienen de etikettering en marketing van bewerkte babyvoeding duidelijk te maken dat deze producten niet geschikt zijn voor gebruik door zuigelingen van jonger dan zes maanden en de aanbeveling van uitsluitend borstvoeding gedurende de eerste zes levensmaanden niet te ondermijnen; is derhalve van oordeel dat de regels voor etikettering en marketing moeten worden herzien ...[+++]


5. compte tenu des recommandations mondiales de santé publique, et notamment de la résolution 63.23 de l'AMS, de la Stratégie mondiale pour l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant de l'AMS, et de l'incidence mondiale des exportations de l'Union vers les pays tiers, l'étiquetage et la commercialisation des aliments transformés pour bébés devraient indiquer clairement que ces produits ne sont pas adaptés à des nourrissons âgés de moins de s ...[+++]

5. In het licht van de mondiale aanbevelingen inzake volksgezondheid, met inbegrip van Resolutie 63.23 van de Wereldgezondheidsvergadering, de mondiale strategie voor zuigelingen- en kindervoeding van de WGO en het mondiale effect van export uit de Unie naar derde landen, dienen de etikettering en marketing van bewerkte babyvoeding duidelijk te maken dat deze producten niet geschikt zijn voor gebruik door zuigelingen van jonger dan zes maanden en de aanbeveling van uitsluitend borstvoeding gedurende de eerste zes levensmaanden niet te ondermijnen; is derhalve van oordeel dat de regels voor etikettering en marketing moeten worden herzien ...[+++]


– vu le Code international de commercialisation des substituts du lait maternel adopté par l'Assemblée mondiale de la santé (AMS) en 1981 et les 16 résolutions ultérieures pertinentes de l'Assemblée mondiale de la santé, et en particulier la résolution 63.23 de l'AMS (2010) qui invite instamment les États membres "à mettre un terme aux formes inappropriées de promotion des aliments pour nourrissons et jeunes enfants et à faire en sorte que les allégations relatives à la nutrition et à la santé ne soient pas autorisées pour les aliments de ...[+++]

– gezien de Internationale Code voor het op de markt brengen van vervangingsmiddelen voor moedermelk van de Wereldgezondheidsorganisatie van 1981 en de zestien daaropvolgende relevante resoluties van de Wereldgezondheidsvergadering en, in het bijzonder, Resolutie 63.23 (2010) van de Wereldgezondheidsvergadering waarin de lidstaten met klem worden gevraagd de ongepaste bevordering van voeding voor zuigelingen en peuters te beëindigen en ervoor te zorgen dat voedings- en gezondheidsclaims voor voeding voor zuigelingen en peuters niet zijn toegestaan, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, in de relevante normen van de Codex Alimentarius of de nationale wet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Afin de tenir compte des variations considérables possibles dans le régime alimentaire des nourrissons au cours des six premiers mois de leur vie, ainsi que des incertitudes concernant le métabolisme des nourrissons âgés de six à douze mois, il y a lieu d'étendre à toute la période des douze premiers mois de vie l'application de niveaux maximaux admissibles réduits pour les aliments pour nourrissons.

(8) Om rekening te houden met de aanzienlijk variërende voedingspatronen van zuigelingen gedurende de eerste zes maanden van hun leven, alsmede met onzekerheden bij het metabolisme van zuigelingen gedurende die eerste zes levensmaanden, is het nuttig de toepassing van lagere maximaal toegelaten radioactiviteitsniveaus voor levensmiddelen voor zuigelingen te verlengen tot de hele duur van de eerste twaalf levensmaanden.


2. Dans quel délai comptez-vous faire appliquer ces nouvelles recommandations qui ont pour objectif d'assurer la qualité des eaux qui sont conseillées pour la préparation de l'alimentation des nourrissons?

2. Binnen welke termijn zult u uitvoering doen geven aan die nieuwe aanbevelingen, die de kwaliteit van het water dat voor de bereiding van zuigelingenvoeding wordt aanbevolen, moeten verzekeren?


La mention "convient pour la préparation des aliments des nourrissons" (voir dans la liste des eaux minérales naturelles ci-dessous) est soumise à une autorisation préalable sur base de l'avis du Conseil supérieur de la santé (voir avis n° 8123).

De vermelding 'geschikt voor de bereiding van babyvoeding' (zie in de lijst van natuurlijke minerale waters hieronder) wordt aan een voorafgaande toelating onderworpen op basis van een advies van de Hoge Gezondheidsraad (zie advies nr. 8123).


Le 4 février 2015, le Conseil supérieur de la Santé a publié un avis relatif à la révision de certains critères pour l'évaluation des demandes d'autorisation à l'usage de l'allégation "convient pour la préparation de l'alimentation des nourrissons" dans l'étiquetage des eaux minérales naturelles et des eaux de source.

Op 4 februari 2015 heeft de Hoge Gezondheidsraad (HGR) een advies uitgebracht met betrekking tot de herziening van bepaalde criteria bij de beoordeling van vergunningsaanvragen om de bewering 'geschikt voor de bereiding van zuigelingenvoeding' te gebruiken op de etikettering van natuurlijk mineraalwater en bronwater.


3. Parmi les eaux actuellement considérées comme convenant pour la préparation de l'alimentation des nourrissons, pourriez-vous nous indiquer combien respectent déjà ces nouvelles recommandations et combien devraient procéder à des modifications pour les respecter?

3. Hoeveel van de watermerken die momenteel voor de bereiding van zuigelingenvoeding geschikt worden geacht, leven die nieuwe aanbevelingen reeds na en hoeveel zouden er hun samenstelling moeten aanpassen om eraan te voldoen?


Comme il est logique que des règles plus strictes que la procédure de pré-autorisation avec avis préalable de l'EFSA soient maintenues pour les allégations formulées pour les aliments pour nourrissons et enfants de 1 à 3 ans (annexe IV de la directive 2006/141/CE).

Verder is het logisch dat strengere regels dan de procedure vóór de vergunningverlening met voorafgaand advies van de EFSA blijven gelden voor claims ten aanzien van levensmiddelen voor zuigelingen en peuters van één tot drie jaar (bijlage IV van Richtlijn 2006/141/EG).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enseignement sur l'alimentation du nourrisson ->

Date index: 2022-11-07
w