Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup du lapin
Entorse
Entorse bénigne du rachis
Foulure
Foulure d'un muscle du dos
Foulure d’un tendon du dos

Vertaling van "Entorse et foulure d'un " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Luxations, entorses et foulures de la tête avec luxations, entorses et foulures du cou

luxaties en distorsies van hoofd met hals


Luxations, entorses et foulures du thorax avec luxations, entorses et foulures des lombes et du bassin

luxaties en distorsies van thorax met bekken en onderste deel van rug


Luxation, entorse et foulure d'articulations et de ligaments de la tête

luxatie en distorsie van gewrichten en ligamenten van hoofd




légère entorse au principe de la libre circulation des jugements

lichte aantasting van het beginsel van het vrij verkeer van vonnissen




coup du lapin | entorse bénigne du rachis

whiplash | zweepslagtrauma






foulure d’un tendon du dos

verrekking van pees van rug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les lésions les plus fréquemment encourues lors d'arrestations sont les contusions, les fractures, les entorses, les foulures, les commotions cérébrales et autres traumatismes internes.

3. De meest terugkomende verwondingen opgelopen bij arrestaties zijn kneuzingen en breuken, verstuikingen en verzwikkingen, hersenschuddingen en andere interne trauma's.


2. Les motifs du recours sont multiples: des entorses au principe de non-ingérence de l'État dans les affaires du culte, de nouvelles prérogatives accordées à l'EMB, notamment en matière de formation d'imams et la structure de l'Exécutif.

2. De eisende partij voert velerlei argumenten aan voor dat beroep: schendingen van het beginsel van de niet-inmenging van de Staat in de erediensten, nieuwe aan het EMB toegekende prerogatieven, onder meer inzake de opleiding van imams, en de structuur zelf van die instantie.


L'intervenant estime qu'il faut être extrêmement vigilent car une entorse — pour quelque raison que ce soit — à ce principe engendrerait forcément des entorses à d'autres principes.

Spreker vindt dat men uiterst waakzaam moet zijn, omdat een schending — om wat voor reden ook — van dat principe noodgedwongen ook schendingen van andere principes met zich zou brengen.


L'intervenant estime qu'il faut être extrêmement vigilent car une entorse — pour quelque raison que ce soit — à ce principe engendrerait forcément des entorses à d'autres principes.

Spreker vindt dat men uiterst waakzaam moet zijn, omdat een schending — om wat voor reden ook — van dat principe noodgedwongen ook schendingen van andere principes met zich zou brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques semaines encore, le gouvernement démissionnaire a essayé de faire une entorse à l'un des principes essentiels du droit, le principe de légalité.

Enkele weken geleden nog probeerde de ontslagnemende regering een loopje te nemen met één van de belangrijkste principes in het recht, m.n. het legaliteitsbeginsel.


Ne pensez-vous pas, au vu des entorses répétées aux réglementations existantes que les divers rapports pointent du doigt qu'il faille aborder la question dès à présent ?

Denkt u niet dat, gelet op de herhaalde overtredingen van de bestaande reglementering, de verschillende verslagen duidelijk maken dat deze zaak onverwijld moet worden onderzocht?


(10) Ces obstacles devraient être éliminés et des règles adoptées pour empêcher toute entorse aux dispositions du marché intérieur.

(10) Deze belemmeringen moeten worden weggenomen en er moeten voorschriften worden aangenomen om ervoor te zorgen dat de internemarktregels niet worden ondermijnd.


Une entorse à ce principe ne devrait pas être considérée comme allant de soi, mais devrait être justifiée avec suffisamment de détails et de clarté pour qu'un citoyen de l'Union puisse comprendre les raisons qualitatives et quantitatives permettant de conclure qu'une action au niveau de l'Union se justifie.

Afwijking van deze aanname moet niet als voldongen feit worden aanvaard maar moet afdoende uitgebreid en helder worden verantwoord, opdat de EU-burger de kwalitatieve en kwantitatieve redenen inziet die leiden tot de conclusie dat handelen op EU-niveau gerechtvaardigd is.


12. considère que les codes en vigueur devraient être renforcés et qu'une surveillance plus étroite de ces codes ainsi que des explications de meilleure qualité sont indispensables; juge nécessaire que les actionnaires (tant majoritaires que minoritaires) jouent réellement leur rôle dans le gouvernement des entreprises, qu'ils soient associés davantage à un gouvernement d'entreprise responsable et qu'ils soient également incités à se concentrer sur les résultats financiers à long terme des entreprises; est d'avis que, entre autres aspects, les actionnaires devraient avoir le droit de rejeter, lors de l'assemblée générale, la politique de rémunération définie par le comité de rémunération; considère que les actionnaires doivent informer l ...[+++]

12. is van mening dat de bestaande codes moeten worden aangescherpt en dat een effectievere controle op codes en een betere kwaliteit van motiveringen vereist zijn; benadrukt dat aandeelhouders (niet alleen degenen met een meerderheidsaandeel maar ook minderheidsaandeelhouders) hun rol in het bestuur van ondernemingen doeltreffend moeten spelen, meer moeten bijdragen aan verantwoordelijke corporate governance en dat ze tevens moeten worden aangemoedigd om te denken aan de financiële resultaten van het bedrijf op de lange termijn; is van mening dat aandeelhouders onder andere het recht moeten hebben het op de algemene vergadering door het beloningscomité vastgestelde beloningsbeleid te verwerpen; is van mening dat aandeelhouders toezichth ...[+++]


12. insiste sur le fait que toute tentative visant à s'écarter de l'article 77 du traité FUE en tant que base juridique applicable à toute mesure dans ce domaine sera considérée comme une entorse aux traités de l'Union européenne, et se réserve le droit d'utiliser, s'il y a lieu, toutes les voies de recours juridiques disponibles;

12. wijst erop dat elke poging om artikel 77 van het VWEU los te laten als juiste rechtsgrondslag voor alle maatregelen op dit gebied zal worden beschouwd als een afwijking van de EG-Verdragen en behoudt zich het recht voor, zo nodig gebruik te maken van alle rechtsmiddelen waarover het beschikt;




Anderen hebben gezocht naar : coup du lapin     entorse     entorse bénigne du rachis     foulure     foulure d'un muscle du dos     foulure d’un tendon du dos     Entorse et foulure d'un      


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entorse et foulure d'un ->

Date index: 2023-10-16
w