Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise qui transfère la propriété de l'usine

Vertaling van "Entreprise qui transfère la propriété de l'usine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise qui transfère la propriété de l'usine

overdragende onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) recevoir, acquérir ou obtenir de toute manière légale, de toute autorité gouvernementale ou de toute personne morale ou physique, société, association, entreprise, fondation ou de toute autre entité internationale, régionale ou nationale, par donation, cession, échange, disposition testamentaire, legs, achat ou bail irrévocables ou par fidéicommis, des contributions sous forme de biens mobiliers ou immobiliers privés ou mixtes incluant fonds et effets ou objets de valeur, qui sont utiles ou nécessaires à la réalisation des objecti ...[+++]

(b) het onvoorwaardelijk of in bewaring verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit middels schenking, overdracht, uitwisseling, wilsbeschikking, erflating, aankoop of huur van bijdragen bestaande uit private of gemengde roerende en onroerende goederen, met inbegrip van gelden en waardevolle bezittingen of artikelen die nuttig of noodzakelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen en activiteiten van het Instituut en de eigendom van deze goederen he ...[+++]


(b) recevoir, acquérir ou obtenir de toute manière légale, de toute autorité gouvernementale ou de toute personne morale ou physique, société, association, entreprise, fondation ou de toute autre entité internationale, régionale ou nationale, par donation, cession, échange, disposition testamentaire, legs, achat ou bail irrévocables ou par fidéicommis, des contributions sous forme de biens mobiliers ou immobiliers privés ou mixtes incluant fonds et effets ou objets de valeur, qui sont utiles ou nécessaires à la réalisation des objecti ...[+++]

(b) het onvoorwaardelijk of in bewaring verkrijgen, verwerven of op een andere wettelijke manier bekomen van een overheid of natuurlijke of rechtspersoon, bedrijf, vereniging, onderneming, stichting of andere internationale, regionale of nationale entiteit middels schenking, overdracht, uitwisseling, wilsbeschikking, erflating, aankoop of huur van bijdragen bestaande uit private of gemengde roerende en onroerende goederen, met inbegrip van gelden en waardevolle bezittingen of artikelen die nuttig of noodzakelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen en activiteiten van het Instituut en de eigendom van deze goederen he ...[+++]


5. regrette que les licenciements intervenus chez Nokia soient la conséquence de la décision de l'entreprise de transférer ses usines de production ainsi que la conception et le développement des produits en Asie et fassent partie du plan de suppression de 17 000 emplois dans l'entreprise Nokia dans le monde d'ici la fin de 2013; souligne qu'en raison de cette décision, le Fonds a été mobilisé à trois reprises, et ce en faveur de 6 138 salariés de Nokia;

5. betreurt dat de ontslagen bij Nokia voortvloeien uit een bedrijfsbesluit van Nokia om zijn productie-installaties alsmede het ontwerp en de productontwikkeling naar Azië te verplaatsen en deel uitmaken van zijn voornemen het aantal werknemers bij Nokia Corporation wereldwijd vóór het einde van 2013 met 17 000 te verminderen; merkt op dat dit besluit leidde tot drie beschikbaarstellingen van middelen uit het EFG ten behoeve van 6 138 werknemers van Nokia;


5. regrette que les licenciements intervenus chez Nokia soient la conséquence de la décision de l'entreprise de transférer ses usines de production ainsi que la conception et le développement des produits en Asie et fassent partie du plan de suppression de 17 000 emplois dans l'entreprise Nokia dans le monde d'ici la fin de 2013; souligne qu'en raison de cette décision, le Fonds a été mobilisé à trois reprises, et ce en faveur de 6 138 salariés de Nokia;

5. betreurt dat de ontslagen bij Nokia voortvloeien uit een bedrijfsbesluit van Nokia om zijn productie-installaties alsmede het ontwerp en de productontwikkeling naar Azië te verplaatsen en deel uitmaken van zijn voornemen het aantal werknemers bij Nokia Corporation wereldwijd vóór het einde van 2013 met 17 000 te verminderen; merkt op dat dit besluit leidde tot drie beschikbaarstellingen van middelen uit het EFG ten behoeve van 6 138 werknemers van Nokia;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé pare ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten i ...[+++]


À cet égard, il est prévu que les droits de propriété intellectuelle seront transférés par l'Entreprise commune à l'Autorité de surveillance GNSS en temps utile.

Er is in dit verband bepaald dat de intellectuele eigendomsrechten te gelegener tijd door de Gemeenschappelijke onderneming zullen worden overgedragen aan de Toezichtautoriteit GNSS.


À cet égard, il est prévu que les droits de propriété intellectuelle seront transférés par l'Entreprise commune à l'Autorité de surveillance GNSS en temps utile.

Er is in dit verband bepaald dat de intellectuele eigendomsrechten te gelegener tijd door de Gemeenschappelijke onderneming zullen worden overgedragen aan de Toezichtautoriteit GNSS.


5. regrette que les licenciements intervenus chez Nokia soient la conséquence de la décision de l'entreprise de transférer ses usines de production ainsi que la conception et le développement des produits en Asie et fassent partie du plan de suppression de 17 000 emplois dans l'entreprise Nokia dans le monde d'ici la fin de 2013; souligne qu'en raison de cette décision, le FEM a été mobilisé à trois reprises, et ce en faveur de 6 138 salariés de Nokia;

5. betreurt dat de ontslagen bij Nokia voortvloeien uit een bedrijfsbesluit van Nokia om zijn productie-installaties alsmede het ontwerp en de productontwikkeling naar Azië te verplaatsen en deel uitmaken van zijn voornemen het aantal werknemers bij Nokia Corporation wereldwijd vóór het einde van 2013 met 17 000 te verminderen; merkt op dat dit besluit leidde tot drie beschikbaarstellingen van middelen uit het EFG ten behoeve van 6 138 werknemers van Nokia;


(C) considérant que les autorités roumaines font valoir que les licenciements sont dus à la décision de l'entreprise de transférer l'assemblage des téléphones en Chine, en Corée du Sud, en Inde et au Viêt Nam, où une nouvelle usine Nokia est en construction;

(C) de Roemeense autoriteiten voeren tevens aan dat de ontslagen het gevolg zijn van de beslissing van de onderneming om de assemblage van telefoons over te brengen naar China, Zuid-Korea, India en Vietnam, waar een nieuwe Nokia-fabriek in aanbouw is;


(C) considérant que les autorités finlandaises font valoir que les licenciements sont dus à la décision de l'entreprise de transférer l'assemblage des téléphones en Chine, en Corée du Sud, en Inde et au Viêt Nam, où une nouvelle usine Nokia est en construction;

(C) de Finse autoriteiten voeren tevens aan dat de ontslagen het gevolg zijn van de beslissing van de onderneming om de assemblage van telefoons over te brengen naar China, Zuid-Korea, India en Vietnam, waar een nieuwe Nokia-fabriek in aanbouw is;




Anderen hebben gezocht naar : Entreprise qui transfère la propriété de l'usine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entreprise qui transfère la propriété de l'usine ->

Date index: 2024-12-02
w