Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre un train en gare
Entrée d'un train en gare
Faire entrer un train en gare
Recevoir un train en gare

Traduction de «Entrée d'un train en gare » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrée d'un train en gare

binnenkomst van een trein op een station


admettre un train en gare | faire entrer un train en gare

een trein binnennemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le service de sécurité Securail exerce une surveillance accrue dans les trains, les gares et points d'arrêt, avec une attention toute particulière pour Alost, Denderleeuw et Liedekerke, de même que pour les gares et points d'arrêt situés en agglomération bruxelloise et dans sa périphérie.

De veiligheidsdienst Securail oefent verhoogd toezicht uit in de treinen, de stations en stopplaatsen op deze lijn met extra aandacht voor Aalst, Denderleeuw en Liedekerke, alsmede in de stations en stopplaatsen in de rand van en in de agglomeratie van Brussel.


À titre d'exemple, lors de l'hiver dernier une trentaine de sans-abris avaient établi un camp de fortune devant une entrée couverte de la gare du Midi, trouvant le système du Samusocial trop contraignant, mais toutes les grandes gares bruxelloises sont touchées par ce phénomène.

Tijdens de vorige winter hebben een dertigtal daklozen zo een geïmproviseerde kamp gebouwd vóór een overdekte ingang van het Zuidstation, omdat ze het systeem van Samusocial als te strikt ervaarden. Dergelijke situaties komen echter in alle grote Brusselse stations voor.


1. Des panneaux d'annonce indiquant les trains au départ sont affichés à toutes les entrées principales de la gare de Louvain.

1. Aan alle belangrijke ingangen van het station Leuven hangen er aankondigingsschermen met de vertrektijden van de trein.


Par conséquent, Louvain est l'endroit le plus pratique pour garer les trains. 3. Belgorail paie une redevance d'infrastructure à Infrabel, à la fois pour les trajets d'essai et pour l'utilisation du faisceau où les trains sont garés.

Leuven is bijgevolg de meest praktische plaats om ze te stationeren. 3. Belgorail betaalt aan Infrabel een infrastructuurvergoeding, zowel voor de testritten als voor het gebruik van de bundel waar de treinstellen gestationeerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une gare dispose de sa propre aire de stationnement, celle-ci doit comprendre des places de stationnement en nombre suffisant et adaptées qui sont réservées aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite autorisées à les utiliser; ces places doivent se trouver à l'endroit approprié de l'aire de stationnement situé le plus près possible d'une entrée accessible de la gare.

Indien een station een eigen parkeerterrein bezit, moeten daarop zo dicht mogelijk bij een toegankelijke ingang voldoende en aangepaste parkeerplaatsen voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit worden ingericht.


Il y aurait également un meilleur étalement des trains entre les chefs-lieux des provinces et Bruxelles. 1. La SNCB est-elle au courant de la détérioration des horaires pour les voyageurs qui prennent le train en gare de Heist-op-den-Berg?

Ook zouden de treinen tussen de provinciehoofdsteden en de hoofdstad zelf een betere spreiding kennen. 1. Is de NMBS op de hoogte van de verslechtering van de dienstverlening voor de reizigers van het station Heist-op-den-Berg?


Si la compagnie de transport ferroviaire peut, pour les trains à grande vitesse en provenance de pays tiers faisant plusieurs arrêts sur le territoire des États membres, embarquer des passagers pour le reste du trajet situé exclusivement sur le territoire des États membres, ces passagers sont soumis à des vérifications d’entrée, soit à bord du train, soit dans la gare de destination, sauf lorsque des vérifications ont été effectuée ...[+++]

Wanneer het een hogesnelheidstrein betreft die uit een derde land komt en verschillende stopplaatsen op het grondgebied van de lidstaten heeft, en de spoorwegonderneming passagiers uitsluitend voor het resterende traject op het grondgebied van de lidstaten aan boord kan nemen, worden deze passagiers hetzij in de trein, hetzij in het station van bestemming aan een inreiscontrole onderworpen, tenzij reeds controles zijn uitgevoerd op grond van punt 1.2.1 of punt 1.2.2, eerste streepje.


1.2.3. Si la compagnie de transport ferroviaire peut, pour les trains à grande vitesse en provenance de pays tiers faisant plusieurs arrêts sur le territoire des États membres, embarquer des passagers pour le reste du trajet situé exclusivement sur le territoire des États membres, ces passagers sont soumis à des vérifications d’entrée, soit à bord du train, soit dans la gare de destination, sauf lorsque des vérifications ont été ef ...[+++]

1.2.3. Wanneer het een hogesnelheidstrein betreft die uit een derde land komt en verschillende stopplaatsen op het grondgebied van de lidstaten heeft, en de spoorwegonderneming passagiers uitsluitend voor het resterende traject op het grondgebied van de lidstaten aan boord kan nemen, worden deze passagiers hetzij in de trein, hetzij in het station van bestemming aan een inreiscontrole onderworpen, tenzij reeds controles zijn uitgevoerd op grond van punt 1.2.1 of punt 1.2.2, eerste streepje.


La détection latérale de boîtes chaudes ou des équipements préventifs sont installés sur les réseaux des tunnels à des emplacements stratégiques de manière à permettre avec un degré de probabilité très élevé la détection d'une boîte chaude avant l'entrée du train dans un tunnel et assurer l'arrêt d'un train présentant une défaillance avant son entrée dans le ou les tunnels.

Op baanvakken met tunnels moeten op strategische plaatsen langs de baan hotboxdetectoren of predictieve apparatuur worden geplaatst opdat oververhitte aslagers met een hoge graad van waarschijnlijkheid kunnen worden ontdekt en de trein tot stilstand kan worden gebracht voor hij de tunnel binnenrijdt.


1.2.3. Si la compagnie de transport ferroviaire peut, pour les trains à grande vitesse en provenance de pays tiers faisant plusieurs arrêts sur le territoire des États membres, embarquer des passagers pour le reste du trajet situé exclusivement sur le territoire des États membres, ces passagers sont soumis à des vérifications d'entrée, soit à bord du train, soit dans la gare de destination, sauf lorsque des vérifications ont été ef ...[+++]

1.2.3. Wanneer het een hogesnelheidstrein betreft die uit een derde land komt en verschillende stopplaatsen op het grondgebied van de lidstaten heeft, en de spoorwegonderneming passagiers uitsluitend voor het resterende traject op het grondgebied van de lidstaten aan boord kan nemen, worden deze passagiers hetzij in de trein, hetzij in het station van bestemming aan een inreiscontrole onderworpen, tenzij reeds controles zijn uitgevoerd op grond van punt 1.2.1 of punt 1.2.2, eerste streepje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entrée d'un train en gare ->

Date index: 2022-05-24
w