Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux

Vertaling van "Exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux

blootstelling aan vergif van giftige dieren en planten


Contact avec des animaux venimeux marins et des plantes vénéneuses marines

contact met giftige zeedieren en -planten


Contact avec des animaux venimeux et des plantes vénéneuses

contact met giftige dieren en planten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le demandeur doit fonder sa caractérisation des risques présentés par les plantes, denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés sur les données issues de l’identification et de la caractérisation des dangers et sur les données relatives à l’exposition/la consommation.

De aanvrager baseert zijn risicokarakterisering van genetisch gemodificeerde planten en levensmiddelen en diervoeders op gegevens die afkomstig zijn van de gevarenidentificatie, de gevarenkarakterisering en de beoordeling van de blootstelling of inname.


Notre exposition à ce cocktail de substances chimiques commence dans l’utérus maternel, et les animaux et les plantes sont également exposés à une multitude de substances différentes.

Onze blootstelling aan dit mengsel van chemische stoffen begint in de baarmoeder. Dieren en planten zijn op een vergelijkbare manier aan diverse stoffen blootgesteld.


2. Combien d'appels pour des morsures de serpents ou d'autres animaux venimeux le Centre anti-poisons a-t-il reçus ?

1. Hoeveel oproepen voor beten van slangen of andere giftige dieren heeft het Antigifcentrum ontvangen ?


Une revue systématique des études épidémiologiques analysant l'existence possible d'une relation entre l'exposition aux pesticides à usage agricole et l'apparition de cancers et autres maladies chez l'homme est soutenue financièrement par le SPF Santé publique (Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation).

De FOD Volksgezondheid (Directoraat Generaal Dier, Plant en Voeding) staat in voor de financiële ondersteuning van een systematisch overzicht van epidemiologische studies die het mogelijke bestaan analyseert van een relatie tussen de blootstelling aan pesticiden voor landbouwkundig gebruik en de ontwikkeling van kankers en andere ziektes bij de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que les caractéristiques de la substance active la rendent potentiellement persistante, susceptible de bioaccumulation et toxique, ou très persistante et très susceptible de bioaccumulation, celle-ci doit être soumise à une évaluation comparative des risques conformément à l'article 24, § 3, deuxième alinéa, avant le renouvellement de son inscription à l'annexe I. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1) la concentration nominale de la substance active dans les produits n'excède pas 50 mg/ kg et seuls les produits prêts à l'emploi sont autorisés; 2) les produits doivent con ...[+++]

Vanwege de kenmerken van de werkzame stof, waardoor deze mogelijkerwijs persistent, bioaccumulerend en toxisch, of zeer persistent en zeer bioaccumulerend is, dient er vóór de verlenging van de opneming van de stof in deze bijlage overeenkomstig artikel 24, § 3, tweede alinea, een vergelijkende risicobeoordeling van de werkzame stof te worden uitgevoerd. De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld : 1.


À titre indicatif, je tenais simplement à dire que j’ai vécu dans la région d’Almadén, que j’ai tenu du mercure en main à plusieurs reprises, que j’ai porté des amalgames dentaires en mercure, dont je me suis débarrassé pour des raisons esthétiques, et je puis vous assurer que je n’ai connu aucun problème de santé, pas plus que la population qui vit dans la région, ni ses animaux et ses plantes. En effet, comme le disent à juste titre les toxicologues, le poison est dans la dose. ...[+++]

Als gedenkwaardig feit zou ik alleen nog willen vertellen dat ik gewoond heb in de regio Almadén, dat ik het kwik heel vaak in mijn handen heb gehad, dat ik kwikvullingen heb gehad, die ik uit esthetische overwegingen heb laten verwijderen, en ik kan u verzekeren dat ik hierdoor nooit een enkel gezondheidsprobleem heb gehad, net zomin als de mensen, de dieren of de planten die daar leven, want, zoals de toxicologen terecht zeggen: de giftigheid zit hem in de hoeveelheid.


Article 1. Une subvention de euro 10.324, imputée au compte de la trésorerie « Fonds de lutte contre le tabagisme » du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée pour l'année 2007 à l'association « Belta », située rue de la Concorde 56, à 1050 Bruxelles, numéro de compte bancaire 427-9083781-76, à titre de subvention pour la « Campagne de mesure de l'exposition au tabagisme passif ...[+++]

Artikel 1. Een subsidie van euro 10.324, aan te rekenen op de thesaurierekening « Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik » van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, voor het jaar 2007 wordt toegekend aan de vereniging « Belta », gevestigd Concordestraat 56 te 1050 Brussel, bankrekeningnummer 427-9083781-76, als subsidie voor het project « Programma rond het meten van blootstelling aan passief roken in ziekenhuizen ».


i) Les informations fournies, associées à celles présentées pour une ou plusieurs préparations contenant le micro-organisme, doivent être suffisantes pour réaliser une évaluation des risques pour les êtres humains et/ou les animaux d'une exposition au micro-organisme comme aux résidus et métabolites (toxines) qu'il laisse dans ou sur les plantes ou produits phytopharmaceutiques.

(i) De verstrekte gegevens dienen, samen met de gegevens over een of meer preparaten die het micro-organisme bevatten, toereikend te zijn om een beoordeling mogelijk te maken van het risico voor mens en/of dier als gevolg van blootstelling aan het micro-organisme en aan restsporen en metabolieten (toxines) daarvan in of op planten en plantaardige producten.


Le demandeur doit fonder sa caractérisation des risques présentés par les plantes, denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés sur les données issues de l’identification et de la caractérisation des dangers et sur les données relatives à l’exposition/la consommation.

De aanvrager baseert zijn risicokarakterisering van genetisch gemodificeerde planten en levensmiddelen en diervoeders op gegevens die afkomstig zijn van de gevarenidentificatie, de gevarenkarakterisering en de beoordeling van de blootstelling of inname.




Anderen hebben gezocht naar : Exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Exposition au poison d'animaux et de plantes venimeux ->

Date index: 2023-05-06
w