Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition aux rayonnements
Exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire
Exposition aux rayonnements ionisants

Vertaling van "Exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire

blootstelling aan straling van nucleaire reactor


Exposition aux rayonnements

blootstelling aan straling soort


Exposition aux rayonnements ionisants

blootstelling aan ioniserende straling


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Directive européenne du 5 décembre 2013 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire contre les dangers résultant de l'exposition aux rayonnements ionisants a été publiée le 17 janvier 2014.

De Europese richtlijn van 5 december 2013 tot vaststelling van de basisnormen tegen de gevaren verbonden aan de blootstelling aan ioniserende straling werd op 17 januari 2014 gepubliceerd.


La dernière étude du KCE portant sur la période 2008-2013 ne revient plus sur le thème de l'exposition aux rayonnements ionisants.

In de nieuwste studie van het KCE over de periode 2008-2013 is er geen sprake meer van blootstelling aan ioniserende stralen.


L'étude du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) réalisée en 2010 sur les performances du système belge des soins de santé a consacré un chapitre à l'exposition aux rayonnements ionisants (fiche 6).

In de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) over de performantie van de Belgische gezondheidszorg van 2010, was er een hoofdstuk gewijd aan de blootstelling aan ioniserende stralen (fiche 6).


Selon l'agence du cancer de l'Organisation mondiale de la Santé, (CIRC/IARC), les résultats observés dans le groupe de travailleurs du nucléaire étudiés montrent que sur 100 décès liés à un cancer (autre que la leucémie), environ un décès peut être attribué à l'exposition aux rayonnements en milieu de travail.

Volgens het International Agency for Research on Cancer van de Wereldgezondheidsorganisatie (CIRC/IARC) blijkt uit de resultaten dat ongeveer één op de honderden overlijdens door kanker (leukemie niet inbegrepen) kan worden toegeschreven aan de blootstelling aan stralingen op de arbeidsplaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 2 actuel de l'arrêté royal du 30 novembre 2011, les chapitres 2 (« Prescriptions de sûreté génériques ») et 3 (« Prescriptions de sûreté spécifiques aux réacteurs de puissance ») s'appliquent aux réacteurs nucléaires de production d'électricité, alors que pour les établissements autres que les réacteurs nucléaires de production d'électricité, définis à l'article 3.1, a), du règlement général de la protection de la population, des trav ...[+++]

Krachtens het huidige artikel 2 van het koninklijk besluit van 30 november 2011 zijn de hoofdstukken 2 (" Generieke veiligheidsvoorschriften" ) en 3 (" Specifieke veiligheidsvoorschriften voor de vermogensreactoren" ) van toepassing voor de kernreactoren voor de productie van elektriciteit, terwijl voor de andere inrichtingen dan kernreactoren voor de productie van elektriciteit, gedefinieerd in artikel 3.1, a), van het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, vastgesteld bij koninklijk besluit van 20 juli 2001 (hierna : algemeen reglement), ...[+++]


à la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes Villes, adjointe au Ministre des Finances Projet Myrrha - Évaluation intermédiaire - Conclusions - Avis de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) - Financement du projet - Possibilités de reclassement des travailleurs de Ford Genk - Concertation avec la Région flamande Agence fédérale de contrôle nucléaire Centre commun de recherche réacteur nucléaire ...[+++] aide au reclassement

aan de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de Minister van Financiën MYRRHA-project - Tussentijdse evaluatie - Conclusies - Advies van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (FANC) - Financiering van het project - Mogelijkheden van hertewerkstelling van werknemers van Ford Genk - Overleg met het Vlaamse Gewest Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek kernreactor steun voor herplaatsing


Toutefois, en cas de survenance d'un tel accident, malgré les mesures de sécurité mises en oeuvre, l'impact sur l'environnement serait non significatif ou de nature très limitée, vu la robustesse du bâtiment (construction en béton renforcé) et l'imperméabilité vis-à-vis de l'extérieur et en aucun cas comparable avec un accident dans un réacteur nucléaire compte tenu de la quantité d'énergie et du rayonnement libéré.

Indien een dergelijk accident zich toch zou voordoen, ondanks de toegepaste veiligheidsmaatregelen, zou de impact op de omgeving onbeduidend of zeer beperkt zijn, gezien de sterkte van het gebouw (constructie in gewapend beton) en de dichtheid naar buiten toe en in geen geval vergelijkbaar met een accident in een kernreactor rekening houdende met de vrijgekomen hoeveelheid energie en straling.


Art. 4. Pour couvrir en tout ou en partie les frais d'administration, de fonctionnement, d'étude et d'investissement résultant de l'application des mesures prises en exécution de l'article 12, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, notamment en ce qui ...[+++]

Art. 4. Om geheel of gedeeltelijk de bestuurs-, werkings-, studie- en investeringskosten te dekken, voortvloeiend uit de toepassing van de maatregelen genomen ter uitvoering van artikel 12, § 1, eerste lid, 2°, van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, inzonderheid wat het noodplan voor nucleaire risico's betreft, wordt ten bate van de Staat een jaarlijkse retributie vastgesteld van 500 EURO per megawatt netto elektrisch geïnstalleerd vermogen, ten las ...[+++]


Art. 9. Pour couvrir en tout ou en partie les frais d'administration, de fonctionnement, d'étude et d'investissement résultant de l'application des mesures prises en exécution de l'article 12, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, notamment en ce qui ...[+++]

Art. 9. Om geheel of gedeeltelijk de bestuurs-, werkings-, studie- en investerings-kosten te dekken, voortvloeiend uit de toepassing van de maatregelen genomen ter uitvoering van artikel 12, §1, eerste lid, 2°, van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, inzonderheid wat het noodplan voor nucleaire risico's betreft, wordt ten bate van de Staat een jaarlijkse retributie vastgesteld van BEF 19 000 per megawatt netto elektrisch geïnstalleerd vermogen, ten las ...[+++]


Le développement d’une approche communautaire dans le domaine de la sûreté nucléaire contribuerait à réaliser entièrement les objectifs de l’acquis communautaire en matière de radioprotection, à savoir la protection de la population et des travailleurs contre les dangers des rayonnements ionisants sans réduire de manière excessive le recours bénéfique aux pratiques occasionnant une exposition aux rayonnements.

Een communautaire benadering inzake nucleaire veiligheid zou bijdragen tot de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van het communautaire acquis op het gebied van stralingsbescherming, met name de bescherming van de werknemers en de bevolking tegen de gevaren van ioniserende straling, zonder daarbij de nuttige toepassingen van handelingen die met blootstelling aan straling gepaard gaan, al te zeer te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire ->

Date index: 2021-02-12
w