Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobine d'extinction d'arc
Dispositif d'extinction d'arc
Dispositif de suppression d'arc
Désamorçage de l'arc
Exposition à un arc électrique accidentel
Extinction accidentelle de l'arc

Traduction de «Extinction accidentelle de l'arc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désamorçage de l'arc | extinction accidentelle de l'arc

doven van de boog | uitgaan van de boog


dispositif de suppression d'arc | dispositif d'extinction d'arc

lichtboogonderbrekingsinrichting


exposition à un arc électrique accidentel

blootstelling aan onopzettelijke elektrische boog


bobine d'extinction d'arc

aardsluitstroomcompensatiespoel | blusspoel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° la ligne est équipée d'au moins un dispositif de protection assurant l'extinction rapide de l'arc en cas de défaut;

1° de lijn is uitgerust met ten minste één beschermingsinrichting die de boog snel dooft in geval van overslag;


Appareillage à haute tension - Partie 112 : Sectionneurs de terre rapides à courant alternatif pour l'extinction de l'arc secondaire sur les lignes de transport (1 édition)

Hoogspanningsschakelmaterieel - Deel 112 : Hoogspanningsaardingsschakelaars met hoge snelheid voor secundair blussen van de lichtboog op transmissielijnen (1e uitgave)


Cela signifie entre autres que l'exploitant : 1° prévoit les mesures nécessaires pour éviter que les substances accidentellement dispersées ou des eaux d'extinction polluées sont directement évacuées dans les eaux souterraines, les égouts publics, un cours d'eau ou toute sorte de collecte d' eaux de surface ; 2° Il prévoit les mesures nécessaires de prévention contre l'incendie ; 3° il prévoit les mesures nécessaires de détection, d'urgence et d'intervention.

Dat houdt onder meer in dat de exploitant het volgende doet : 1° hij voorziet in de nodige maatregelen om te voorkomen dat accidenteel verspreide stoffen of verontreinigd bluswater rechtstreeks naar het grondwater, een openbare riolering, een waterloop of om het even welke verzamelplaats van oppervlaktewateren worden afgevoerd; 2° hij voorziet in de nodige brandpreventiemaatregelen; 3° hij voorziet in de nodige detectie-, nood- en interventiemaatregelen.


Les matériaux et autres composants d'EPI susceptibles d'être en contact accidentel avec une flamme et ceux qui entrent dans la fabrication d'équipements industriels ou de lutte contre le feu doivent être caractérisés en outre par un degré d'ininflammabilité et de protection thermique ou de protection contre le effets thermiques d'un arc électrique correspondant à la classe des risques encourus dans les conditions prévisibles d'emploi.

Materialen en andere onderdelen van PBM die toevallig met een vlam in aanraking kunnen komen of die worden gebruikt voor de vervaardiging van industriële of brandbestrijdingsuitrusting, moeten tevens een onbrandbaarheid en een thermische bescherming of bescherming tegen vlambogen bezitten die in overeenstemming zijn met de risicoklasse die met de te verwachten gebruiksomstandigheden verbonden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les matériaux et autres composants d'EPI susceptibles d'être en contact accidentel avec une flamme et ceux qui entrent dans la fabrication d'équipements industriels ou de lutte contre le feu doivent être caractérisés en outre par un degré d'ininflammabilité, de protection thermique et de protection contre le chauffage par arc, correspondant à la classe des risques encourus dans les conditions prévisibles d'emploi.

Materialen en andere onderdelen van PBM die toevallig met een vlam in aanraking kunnen komen of die worden gebruikt voor de fabricage van bedrijfsuitrusting of brandbestrijdingsuitrusting, moeten bovendien een onbrandbaarheid en thermische bescherming of bescherming tegen vlamboogverhitting bezitten die in overeenstemming is met de aard van de risico's die onder te verwachten gebruiksomstandigheden optreden.


Art. 50. § 1. Les travées des installations de raccordement sont équipées de protections afin d'éliminer sélectivement un défaut endéans un intervalle de temps déterminé comme maximum admissible (y compris le temps de fonctionnement du disjoncteur et d'extinction de l'arc) mentionné à l'annexe 2 du présent règlement.

Art. 50. § 1. De aansluitingsvelden van de aansluitingsinstallaties zijn uitgerust met beveiligingen, teneinde selectief een fout uit te schakelen binnen een maximum toegelaten tijdsinterval (waarin begrepen de tijd voor de werking van de vermogenschakelaar en het doven van de boog) zoals vermeld in bijlage 2 van dit reglement.


- dès l'extinction accidentelle de la flamme de la veilleuse.

- bij toevallig uitdoven van de waakvlam.


Art. 50. § 1. Les travées des installations de raccordement sont équipées de protections, afin d'éliminer sélectivement un défaut endéans un intervalle de temps déterminé comme maximum admissible (y compris le temps de fonctionnement du disjoncteur et d'extinction de l'arc) mentionné à l'annexe 2 du présent règlement.

Art. 50. § 1. De aansluitingsvelden van de aansluitingsinstallaties zijn uitgerust met beveiligingen, teneinde selectief een fout uit te schakelen binnen een maximum toegelaten tijdsinterval (waarin begrepen de tijd voor de werking van de vermogenschakelaar en het doven van de boog) zoals vermeld in bijlage 2 van dit reglement.


H. considérant que, parmi les documents signés au niveau international et contenant des déclarations spécifiques relatives à la nécessité de réduire les rejets et les prises accessoires, l'Union a souscrit au code de conduite pour une pêche responsable de la FAO, au plan d'action international de la FAO visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriers, au plan d'action international de la FAO pour la gestion et la conservation des requins, au chapitre 17 de l'Agenda 21 des Nations unies, au consensus de Rome sur la pêche mondiale, à la déclaration de Kyoto sur la contribution durable de la pêche à la sécu ...[+++]

H. overwegende dat van de documenten die op internationaal niveau zijn ondertekend en die specifieke verklaringen bevatten omtrent de noodzaak om teruggooi en ongewenste bijvangsten te reduceren, de EU zich bij de volgende heeft aangesloten: de Gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij, het Internationale Actieplan van de FAO ter beperking van de bijvangst van zeevogels in de beugvisserij, het Internationale Actieplan van de FAO voor het behoud en beheer van haaien, hoofdstuk 17 van agenda 21 van de Verenigde Naties, de Consensus van Rome inzake de mondiale visserij, de Verklaring van Kyoto inzake de duurzame bijdrage van de visserij aan de continuïteit van de voedselvoorziening, de Overeenkomst van New York betreffende de toep ...[+++]


Art. 50. § 1. Les travées des installations de raccordement sont équipées de protections, afin d'éliminer sélectivement un défaut endéans un intervalle de temps déterminé comme maximum admissible (y compris le temps de fonctionnement du disjoncteur et d'extinction de l'arc) mentionné à l'annexe 2 du présent règlement.

Art. 50. § 1. De aansluitingsvelden van de aansluitingsinstallaties zijn uitgerust met beveiligingen, teneinde selectief een fout uit te schakelen binnen een maximum toegelaten tijdsinterval (waarin begrepen de tijd voor de werking van de vermogenschakelaar en het doven van de boog) zoals vermeld in bijlage 2 van dit reglement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Extinction accidentelle de l'arc ->

Date index: 2024-11-05
w