Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraction
Fraction d'échantillonnage
Fraction d'échantillonnage uniforme
Fraction de sondage uniforme
Fraction sondée
Glucoside
Lymphocytes
Plaquettes
Taux d'échantillonnage uniforme
Taux de sondage
Taux de sondage uniforme
Trousse d’échantillonnage de l’air ambiant
Unité d’échantillonnage de l’air ambiant
échantillonnage par la méthode des quotas
échantillonnage par quota
échantillonnage par quotas

Vertaling van "Fraction d'échantillonnage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fraction d'échantillonnage | fraction sondée | taux de sondage

bemonsteringspercentage


fraction de sondage uniforme | fraction d'échantillonnage uniforme | taux de sondage uniforme | taux d'échantillonnage uniforme

uniforme steekproefverhouding


échantillonnage par la méthode des quotas | échantillonnage par quota | échantillonnage par quotas

quotasteekproef




fraction d'éjection/fraction d'éjection

ejectiefractie


nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit


unité d’échantillonnage de l’air ambiant

apparaat voor bemonstering van omgevingslucht


trousse d’échantillonnage de l’air ambiant

set voor sampling van omgevingslucht


Donneur de fractions sanguines telles que:cellules souches | lymphocytes | plaquettes

bloedbestanddelen zoals lymfocyten, trombocyten of stamcellen


glucoside | substance d'origine végétale (< glucose + fraction non glucidique)

glycoside | plantaardige stof met suikerbestanddeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acte et principe : Echantillonnage de Cr(VI) - fraction soluble et insoluble dans l'eau - dans l'air ambiant sur la base de NIOSH 7600

Verrichting en principe : Bemonstering van Cr (VI) - water oplosbare en water onoplosbare fractie - in omgevingslucht op basis van NIOSH 7600


La méthode de référence pour l'échantillonnage de l'arsenic, du cadmium et du nickel dans l'air ambiant est décrite dans la norme EN 12341: 2014. La méthode de référence pour la mesure de l'arsenic, du cadmium et du nickel dans l'air ambiant est celle décrite dans la norme EN 14902: 2005 "Qualité de l'air ambiant - Méthode normalisée pour la mesure du plomb, du cadmium, de l'arsenic et du nickel dans la fraction MP10 de la matière particulaire en suspension".

De referentiemethode voor het meten van arseen, cadmium en nikkel in de lucht is die welke beschreven staat in EN 14902: 2005 "Ambient air quality - Standard method for the measurement of Pb, Cd, As and Ni in the PM10 fraction of suspended particulate matter".


1. La fraction d'échantillonnage des poissons vivants n'est pas inférieure à 20 % de la quantité de poissons mis en cage.

1. De bemonsteringsintensiteit van levende vis is minimaal 20 % van de te kooien hoeveelheid vis.


6. Toutes les spécifications techniques susmentionnées, à savoir la fraction d'échantillonnage, le mode d'échantillonnage, la distance par rapport à la caméra, les dimensions du portail de transfert et les algorithmes (rapports taille-poids), seront examinées par le CPRS lors de sa réunion de 2014, et, si nécessaire, modifiées sur la base des recommandations du CPRS à la réunion annuelle de la CICTA de 2014".

6. Alle bovengenoemde technische specificaties, met inbegrip van de bemonsteringsintensiteit, de wijze van bemonstering, de afstand van de camera, de afmetingen van de sluis en de algoritmes (lengte-gewichtverhouding) worden door het SCRS op zijn vergadering van 2014 opnieuw bezien en worden indien nodig op grond van SCRS-aanbevelingen gewijzigd op de jaarlijkse vergadering van de ICCAT-commissie in 2014".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La méthode de référence utilisée pour l'échantillonnage et la mesure des PM10 est celle décrite dans la norme EN 12341 (1999) - Qualité de l'air - Détermination de la fraction PM10 de matière particulaire en suspension – Méthode de référence et procédure d'essai in situ pour démontrer l'équivalence à la référence de méthodes de mesurage.

De referentiemethode voor de bemonstering en de meting van PM10 is die welke beschreven staat in EN 12341:1999 "Air Quality – Determination of the PM10 fraction of suspended particulate matter – Reference method and field test procedure to demonstrate reference equivalence of measurement methods".


La méthode de référence utilisée pour l'échantillonnage et la mesure des PM2,5 est celle décrite dans la norme EN 14907 (2005): Méthode de mesurage gravimétrique de référence pour la détermination de la fraction massique PM2,5 de matière particulaire en suspension dans l'air ambiant.

De referentiemethode voor de bemonstering en de meting van PM2,5 is die welke beschreven staat in EN 14907:2005 "Standard gravimetric measurement method for the determination of the PM2,5 mass fraction of suspended particulate matter in Ambient air".


le caractère adéquat de la fraction de particule utilisée pour l'échantillonnage du point de vue des exigences générales de mesure de la matière particulaire.

de adequaatheid van de voor bemonstering gebruikte kleine-deeltjesfractie met het oog op algemene meetvoorschriften voor deeltjes.


La méthode de référence pour la mesure des concentrations d'arsenic, de cadmium et de nickel dans l'air ambiant est en voie de normalisation par le CEN et sera basée sur un échantillonnage manuel de la fraction PM équivalent à la norme EN 12341, suivi de la digestion des échantillons et de leur analyse par spectrométrie d'absorption atomique ou spectrométrie de masse à plasma inductif.

De referentiemethode voor het meten van arseen-, cadmium- en nikkelconcentraties in de lucht wordt momenteel door de CEN gestandaardiseerd en zal gebaseerd zijn op handmatige PM-bemonstering zoals in EN 12341, gevolgd door ontsluiting van de monsters en analyse met behulp van atoomabsorptiespectrometrie of ICP-massaspectrometrie.


Pour les substances devant être analysées dans la fraction PM, le volume d'échantillonnage se réfère aux conditions ambiantes.

Voor stoffen die in de PM-fractie moeten worden geanalyseerd, verwijst het monstervolume naar de milieuvoorwaarden.


le caractère adéquat de la fraction de particule utilisée pour l'échantillonnage du point de vue des exigences générales de mesure de la matière particulaire;

de adequaatheid van de voor bemonstering gebruikte kleine-deeltjesfractie met het oog op algemene meetvoorschriften voor deeltjes;


w