Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement d'insertion
Agent d'insertion socioprofessionnelle
Agente d'insertion socioprofessionnelle
Conseiller d'insertion et de probation
Conseillère d'insertion et de probation
Entrée dans la vie active
Gain d'insertion
Gain d'insertion direct
Insertion professionnelle
Instrument de mesure du gain d’insertion
Pseudokyste mucoïde de la gaine du tendon

Traduction de «Gain d'insertion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gain d'insertion direct

voorwaartse overdrachtsversterking




affaiblissement d'insertion | gain d'insertion

tussenschakeldemping | tussenschakelversterking


instrument de mesure du gain d’insertion

instrument voor IG (Insertion Gain)-meting


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


agent d'insertion socioprofessionnelle | agent d'insertion socioprofessionnelle/agente d'insertion socioprofessionnelle | agente d'insertion socioprofessionnelle

buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker


conseillère d'insertion et de probation | conseiller d'insertion et de probation | conseiller d'insertion et de probation/conseillère d'insertion et de probation

reclasseringswerker | reclasseringsambtenaar | sociaal werker reclassering


insertion professionnelle [ entrée dans la vie active ]

opneming in het beroepsleven


pseudokyste mucoïde de la gaine du tendon

ganglion van peesschede


hypertension par mutation gain de fonction du récepteur aux minéralocorticoïdes

pseudohyperaldosteronisme type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je reviens sur le dossier sur lequel j'ai interrogé à plusieurs reprises le ministre de l'Emploi concernant le sort de 1 500 personnes handicapées privées d'allocations d'insertion au 1er janvier 2015, suite à la décision de limitation à trois ans de leurs allocations d'insertion et de leur incapacité à exercer une fonction professionnelle, concrétisé par le statut de chômeur "sans capacité de gain".

Ik kom terug op het dossier waarover ik de minister van Werk al meermaals heb ondervraagd, namelijk de kwestie van de 1.500 personen met een handicap die vanaf 1 januari 2015 geen inschakelingsuitkering meer ontvangen, doordat beslist werd hun inschakelingsuitkering en hun ongeschiktheid voor een beroepsactiviteit te beperken tot drie jaar. Zij krijgen het statuut van werkloze zonder verdienvermogen.


Dans la semaine du 19 janvier 2015, l'ONEm a encore transmis un fichier des allocataires d'insertion reconnus comme étant "sans capacité de gain".

In de week van 19 januari 2015 maakte RVA een bestand over met de gerechtigden op inschakelingsuitkeringen die beschouwd worden als "zonder verdienvermogen".


Vu l'incapacité de gain totale, ces personnes ont droit à d'autres types d'allocations que celle d'insertion: - une allocation de remplacement de revenus, - une allocation d'intégration.

Gezien de totale onmogelijkheid een inkomen te verwerven, hebben deze personen recht op een ander type van uitkeringen in de plaats van de inschakelingsuitkeringen: - een inkomensvervangende tegemoetkoming, - een integratietegemoetkoming.


Conformément à la réglementation en vigueur, les allocataires d'insertion reconnus sans capacité de gain ne peuvent pas bénéficier de la prolongation de deux ans.

Overeenkomstig de reglementering die van kracht is, hebben de erkende uitkeringstrekkers zonder verdienvermogen geen recht op de verlenging met twee jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les allocataires d'insertion handicapés reconnus comme "sans capacité de gain" sur la base d'un handicap grave préexistant ne peuvent pas bénéficier de la prolongation de deux ans, prévue pour les demandeurs d'emploi fragilisés qui suivent activement un trajet d'accompagnement spécifique qui leur est proposé par le service régional de l'emploi compétent.

De gehandicapte uitkeringstrekkers die erkend zijn als "zonder verdienvermogen" op basis van een vooraf bestaande zware handicap kunnen niet genieten van verlenging met twee jaar, die voorzien is voor de verzwakte werkzoekenden die actief een specifiek begeleidingstraject volgen dat hen wordt voorgesteld door de bevoegde gewestelijke tewerkstellingsdienst.


Il ne fait pas apparaître dans ses considérations l'arrêt n° 96/2012 du 19 juillet 2012 de la Cour constitutionnelle qui, portant sur une affaire antérieure à l'insertion de l'article 30/1 dans les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, a admis au regard des principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination la différence de traitement entre les parties qui obtiennent gain de cause devant le Conseil d'Etat.

Er wordt daarbij echter niet verwezen naar arrest nr. 96/2012 van 19 juli 2012 van het Grondwettelijk Hof dat betrekking heeft op een zaak die dateert van voor de invoeging van artikel 30/1 in de gecoördineerde wetten op de Raad van State, en waarin ten aanzien van de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en non-discriminatie het verschil in behandeling van de partijen die hun gelijk halen vóór de Raad van State, aanvaard is.


1.606.22 Maladies atteignant les tendons, les gaines tendineuses et les insertions musculaires et tendineuses des membres supérieurs dues à une hypersollicitation de ces structures par des mouvements nécessitant de la force et présentant un caractère répétitif, ou par des postures défavorables.

1.606.22 Aandoeningen van de pezen, peesscheden en spier- en peesaanhechtingen van de bovenste ledematen veroorzaakt door overbelasting van deze structuren ingevolge krachtige, repeterende bewegingen of ingevolge ongunstige houdingen.


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles donnant lieu à réparation et fixant les critères auxquels doit répondre l'exposition au risque professionnel pour certaines d'entre elles, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 28 octobre 2009, entre les numéros de code 1.606.21 et 1.606.41 est inséré le numéro de code « 1.606.22 Maladies atteignant les tendons, les gaines tendineuses et les insertions musculaires et tendineuses des membres supérieurs dues à une hypersollicitation de ces structures par des mouve ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van beroepsziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling en tot vaststelling van de criteria waaraan de blootstelling aan het beroepsrisico voor sommige van deze ziekten moet voldoen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 oktober 2009, wordt tussen de codenummers 1.606.21 en 1.606.41 het codenummer « 1.606.22 Aandoeningen van de pezen, peesscheden en spier- en peesaanhechtingen van de bovenste ledematen veroorzaakt door overbelasting van deze structuren ingevolge krachtige, repeterende bewegingen of ingevolge onguns ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Gain d'insertion ->

Date index: 2022-03-03
w