Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie

Traduction de «Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie

(permanente) missie van de OVSE (Assistance Group)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les auteurs de la présente proposition de loi, outre les textes belges spécifiques et les conventions précitées en la matière, la prise en charge non répressive des présumées victimes de l'exploitation de la mendicité doit nécessairement s'appuyer sur l'ensemble des traités relatifs aux droits de l'homme et aux droits de l'enfant dans ce contexte, et notamment, le cas échéant, sur (a) Principes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humains: recommandations (Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, 20 mai 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UNICEF, mai 2003) et sa mise à jour, Guidelines on the Protection of Child Victims of Tr ...[+++]

Volgens de indieners van dit wetsvoorstel moet de niet repressieve opvang van vermoedelijke slachtoffers van de exploitatie van bedelarij niet alleen steunen op de betreffende specifieke Belgische teksten en verdragen, maar noodzakelijkerwijze ook op alle verdragen betreffende de mensenrechten en de kinderrechten in die context, en in voorkomend geval met name op (a) Recommended Principles and Guidelines on Human Rigts and Human Trafficking (Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, 20 mei 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UNICEF, mei 2003) en de update ervan, Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking (UNICEF, september 2006), (c) Decisi ...[+++]


— vu la récente décision du gouvernement russe aboutissant effectivement à l'arrêt du groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie,

- gelet op het recente besluit van de Russische regering dat in feite neerkomt op opheffing van het OVSE-team voor hulpverlening aan Tsjetsjenië,


– vu la récente décision du gouvernement russe aboutissant effectivement à l'arrêt du groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie,

- gelet op het recente besluit van de Russische regering dat in feite neerkomt op opheffing van het OVSE-team voor hulpverlening aan Tsjetsjenië,


- B5-0037/2003 des députés Paasilinna et Sakellariou, au nom du groupe PSE, sur la non-prolongation du mandat de l'OSCE en Tchétchénie ;

- B5-0037/2002 van de leden Paasilinna en Sakellariou, namens de PSE-Fractie, over het niet verlengen van het mandaat van de OVSE in Tsjetsjenië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- B5-0041/2003 des députés Suominen, Oostlander et Posselt, au nom du groupe PPE-DE, sur la non-prolongation du mandat de l'OSCE en Tchétchénie ;

- B5-0041/2002 van de heer Suominen e.a., namens de PPE-DE-Fractie, over het niet verlengen van het mandaat van de OVSE in Tsjetsjenië;


2. exprime sa profonde déception à propos de la non-prolongation du mandat du groupe d'assistance de l'OSCE pour la Tchétchénie, qui a expiré le 31 décembre 2002;

2. is uiterst teleurgesteld over de niet-verlenging van het mandaat van het OVSE-team voor hulpverlening aan Tsjetsjenië, dat op 31 december 2002 is afgelopen;


Dans un premier temps, une antenne du groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie devrait être créée immédiatement à Nazran, en Ingouchie.

Als eerste stap zou onmiddellijk een afdelingskantoor van de permanente missie van de OVSE voor Tsjetsjenië moeten worden geopend in Nazran, Ingoesjië.


En fait, même si l'Union européenne reconnaît l'intégrité territoriale de la Fédération russe, la signature de l'accord intérimaire a été subordonnée au respect suffisant d'un certain nombre de critères : conclusion d'un cessez- le-feu, évolution vers une solution politique, libre accès de l'aide humanitaire et établissement d'un groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie.

De Europese Unie erkent weliswaar de territoriale integriteit van de Russische Federatie, maar heeft voor de ondertekening van de Interimovereenkomst als voorwaarde gesteld dat aan een aantal criteria moet worden voldaan: een staakt-het-vuren, uitzicht op een politieke oplossing, ongehinderde doorgang voor humanitaire hulp en oprichting van een OVSE- bijstandsgroep in Tsjetsjenië.


- Elle renouvelle de manière pressante sa demande d'une mise en place rapide du Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie, afin que celui-ci puisse contribuer à la réalisation de ces objectifs.

- Zij verzoekt nogmaals dringend dat de Hulpgroep van de OVSE spoedig in Tsjetsjenië wordt ingesteld, zodat deze kan bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstellingen.


Ils demandent qu'une mission permanente de l'OSCE (groupe d'assistance) puisse être établie sans délai en Tchétchénie avec un mandat lui permettant de contribuer de la manière la plus efficace qui soit à la réalisation des objectifs qu'ils ont rappelés.

Zij verlangen dat een permanente missie van de OVSE (assistance group) onverwijld in Tsjetsjenië wordt gevestigd met een mandaat dat het haar mogelijk maakt op de meest doeltreffende manier bij te dragen aan de verwezenlijking van de hierboven gememoreerde doelstellingen.




D'autres ont cherché : Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie ->

Date index: 2022-06-16
w