Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Cotonou
Accord de partenariat ACP-CE
Groupe de lettres distinctif de l'Etat membre
Lettres majuscules distinctives de l'Etat membre
Signe distinctif de l'Etat membre d'immatriculation

Vertaling van "Groupe de lettres distinctif de l'Etat membre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de lettres distinctif de l'Etat membre | lettres majuscules distinctives de l'Etat membre

hoofdletters als kenteken van de lidstaat | kenletters van de lidstaat


accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


signe distinctif de l'Etat membre d'immatriculation

onderscheidingsteken van de lidstaat van inschrijving


signe distinctif de l'Etat membrelivrant le certificat

kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a fait en sorte que les obligations incombant aux États membres en vertu de l'article 6, paragraphe 2, soient mises en œuvre dans les délais, en utilisant tous les moyens à sa disposition, notamment en envoyant des lettres à 23 États membres dans le cadre du système EU Pilot, et en lançant une procédure d’infraction.

De Commissie werkt momenteel aan het waarborgen van de tijdige tenuitvoerlegging van de verplichtingen van de lidstaten krachtens artikel 6, lid 2, waarbij zij alle middelen inzet die tot haar beschikking staan, waaronder pilotbrieven die naar 23 lidstaten werden gezonden en de inleiding van één inbreukprocedure.


Dans une lettre envoyée aux États membres en août 2003, la Commission a proposé des critères communs pour un traitement pragmatique des notifications au titre de l’article 26, paragraphe 3, de la directive.

In een schrijven aan de lidstaten van augustus 2003 heeft zij gemeenschappelijke criteria voorgesteld voor een pragmatische aanpak van de aanmeldingen als bedoeld in artikel 26, lid 3, van de richtlijn.


Cette case contient le code de pays à trois lettres de l'État membre émetteur, établi par le document 9303 de l'OACI relatif aux documents de voyage lisibles à la machine, ou l'acronyme “BNL” si l'émetteur est la Belgique, le Luxembourg ou les Pays-Bas, imprimé dans une encre optique variable.

Deze rubriek bevat in optisch variabele inkt de in ICAO-document 9303 betreffende machineleesbare reisdocumenten vermelde drieletterige landencode van de afgevende lidstaat, of het acroniem „BNL” indien de afgevende lidstaat België, Luxemburg of Nederland is.


­ soit, pour un demandeur visé à l'article 8, § 2, alinéa 2, qui n'a pas obtenu en Belgique un numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée comprenant les lettres BE, disposer d'un numéro d'identification à cette taxe comprenant les lettres de l'État membre de l'Union européenne dans lequel son domicile, son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration est établi.

­ ofwel, voor een in artikel 8, § 2, 2º, vermelde aanvrager die in België geen inschrijvingsnummer inzake de belasting over de toegevoegde waarde gekregen heeft dat de letters BE bevat, beschikken over een inschrijvingsnummer inzake de belasting over de toegevoegde waarde met de letters van de Lid-Staat van de Europese Unie waar zijn woonplaats, zijn maatschappelijke zetel, zijn voornaamste inrichting of zijn zetel van bestuur of beheer is gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La caractéristique principale de ce modèle est qu'il comporte, à son extrémité gauche, une zone verticale bleue dans laquelle sont insérés dans le haut un cercle de 12 étoiles jaunes représentant le drapeau communautaire et dans le bas, les lettres symbolisant l'État membre d'immatriculation.

Het belangrijkste kenmerk van dit model is dat aan de linkerkant een verticale blauwe strook is aangebracht met bovenin een cirkel van twaalf gele sterren die de vlag van de Gemeenschap voorstellen en onderin de letters die bij de lidstaat van inschrijving horen.


Or, le fait que certains États membres appliquent les dispositions de l'article 37 de la Convention de Vienne à tout véhicule qui circule sur leur territoire, y inclus les véhicules qui arborent le signe distinctif tel qu'indiqué au point 2 et qu'ils les sanctionnent par le paiement d'amendes, a amené la Commission à considérer nécessaire d'imposer une obligation dans le chef des États membres qui requièrent le signe distinctif conformément à l'annexe 3 de la Convention de Vienne de reconnaîtr ...[+++]

Omdat sommige lidstaten de bepalingen van artikel 37 van het Verdrag van Wenen toepassen op elk voertuig op hun grondgebied, ook op voertuigen met het onder punt 2 vermelde onderscheidingsteken, en hiervoor boetes opleggen, acht de Commissie het nodig lidstaten die het onderscheidingsteken conform bijlage 3 van het Verdrag van Wenen verplicht stellen, te verplichten kentekenplaten die zijn voorzien van het onderscheidingsteken overeenkomstig de bijlage bij dit voorstel, te erkennen.


Le règlement CE nº 2411/98 oblige les États membres à pourvoir les plaques minéralogiques des véhicules du symbole européen et du signe distinctif de l'État membre d'immatriculation.

De EG verordening nr. 2411/98 verplicht de lidstaten om kentekenplaten van voertuigen te voorzien van het Europees symbool en het onderscheidingsteken van de lidstaat van inschrijving.


Le règlement CE nº 2411/98 oblige les États membres à pourvoir les plaques minéralogiques des véhicules du symbole européen et du signe distinctif de l'État membre d'immatriculation.

De EG verordening nr. 2411/98 verplicht de lidstaten om kentekenplaten van voertuigen te voorzien van het Europees symbool en het onderscheidingsteken van de lidstaat van inschrijving.


crédits publics ou mixtes: lettre «A» suivie des lettres de l'État membre consultant et d'un numéro d'ordre par année.

openbare of gemengde kredieten: letter „A” gevolgd door de letters van de raadplegende lidstaat en een volgnummer per jaar.


enveloppes globales de crédits privés: lettre «X» suivie des lettres de l'État membre consultant et d'un numéro d'ordre par année.

globale toezeggingen voor particuliere kredieten: letter „X” gevolgd door de letters van de raadplegende lidstaat en een volgnummer per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe de lettres distinctif de l'Etat membre ->

Date index: 2024-01-05
w