Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire aux droits de l'homme
HCDH
HCNUDH
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh

Traduction de «Haut-Commissaire aux droits de l'homme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]


Commissaire aux droits de l'homme | Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe

Commissaris voor de Mensenrechten | Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa


Commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe

mensenrechten­commissaris van de Raad van Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour une liste exhaustive, je vous renvoie vers le site du Bureau du Haut-Commissaire aux droits de l'Homme des Nations Unies spécifiquement dédié à l'OPCAT et l'état des ratifications de ce Protocole.

Voor een exhaustieve lijst verwijs ik u naar de website van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten die specifiek gewijd is aan de ratificatiestatus van OPCAT.


Cette volonté est d'ailleurs reconnu par le Haut-Commissaire des Droits de l'Homme de l'ONU et par l'OIT.

Die wil wordt overigens erkend door de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en de IAO.


Quatorze (14) organisations partenaires sont été retenues car leurs missions principales rejoignent les grandes lignes de la politique belge en matière de développement: i) Agriculture et sécurité alimentaire - Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) - Groupe consultatif de Recherche Agronomique Internationale (CGIAR) ii) Santé - Organisation mondiale de la Santé (OMS) - Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) - Fonds mondial pour la lutte contre le SIDA, la Tuberculose et la Malaria (GFATM) iii) Droits de l'Homme - Bureau des Nations Unies du ...[+++]

Veertien (14) partnerorganisaties werden gekozen omdat hun kerntaken nauw aansluiten bij de krachtlijnen van het Belgische ontwikkelingsbeleid: i) Landbouw en voedselzekerheid - Voedsel- en landbouworganisatie (FAO) - Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) ii) Gezondheid - Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) - VN-organisatie voor HIV/aids-bestrijding (UNAIDS) - Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) iii) Mensenrechten - Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten (OHCHR) iv) Gender- en vrouwenrechten - VN Entiteit voor Gendergelijkheid en de Empo ...[+++]


Je partage donc les observations du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, monsieur Zeid Ra'ad Al Hussein, lors de sa visite du 12 au 16 avril 2015 à Bujumbura, entre autres sur les intimidations des milices Imbonerakure; sur l'obligation des forces de police de protéger tous les acteurs politiques, les journalistes et les défenseurs de droits de l'homme; et sur le rôle des medias qui doivent se limiter à rapporter des faits et s'abstenir de répandre des rumeurs incendiaires.

Ik sluit mij dan ook aan bij de observaties van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten - de heer Zeid Ra'ad Al Hussein - tijdens zijn bezoek aan Bujumbura van 12 tot 16 april 2015 over onder meer wat betreft de intimidaties van de Imbonerakure milities; de plicht van de politiediensten om alle politieke actoren, journalisten en mensenrechtenactivisten bescherming te verlenen; en de rol van de media die zich moet beperken tot het melden van feiten en zich moet onthouden om opruiende geruchten te verspreiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. vu la déclaration de la présidence de la 58 session de la Commission des droits de l'homme et les rapports du bureau en Colombie du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies rendant compte de la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et formulant une série de recommandations précises à l'État colombien en vue d'un meilleur respect des normes de droit international auxquelles il a souscrit;

C. gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de 58e zitting van de Commissie voor de mensenrechten en de verslagen van het Bureau in Colombia van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia wordt beschreven en waarin aan de Colombiaanse Staat een reeks precieze aanbevelingen worden gedaan met het oog op een betere naleving van de internationale rechtsregels die ze heeft onderschreven;


C. vu la déclaration de la présidence de la 58 session de la Commission des droits de l'homme et les rapports du bureau en Colombie du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies rendant compte de la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et formulant une série de recommandations précises à l'État colombien en vue d'un meilleur respect des normes de droit international auxquelles il a souscrit;

C. gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de 58e zitting van de Commissie voor de mensenrechten en de verslagen van het Bureau in Colombia van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia wordt beschreven en waarin aan de Colombiaanse Staat een reeks precieze aanbevelingen worden gedaan met het oog op een betere naleving van de internationale rechtsregels die ze heeft onderschreven;


F. considérant que les violations des droits humains et du droit humanitaire en Colombie sont d'une gravité telle qu'elles nécessitent un engagement renforcé de la Belgique et de l'Union européenne en appui de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, du Haut Commissaire aux droits de l'homme et de son bureau en Colombie,

F. overwegende dat de schendingen van de mensenrechten en van het humanitair recht in Colombia dermate ernstig zijn dat ze een toegenomen engagement vergen van België en van de Europese Unie ter ondersteuning van de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en van zijn Bureau in Colombia,


6. transmette la présente résolution au gouvernement colombien, aux États membres de la Commission des droits de l'homme et au Haut Commissaire aux droits de l'hommes des Nations unies, au Conseil et à la Commission européenne.

6. deze resolutie over te zenden aan de Colombiaanse regering, aan de leden van de Commissie voor de mensenrechten en aan de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, aan de Raad en de Europese Commissie.


Le rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme (9) , publié en mars de cette année, concernant la mise en œuvre par le gouvernement colombien des recommandations des Nations unies en matière des droits humains a demandé la pleine application de ses recommandations, notamment en ce qui concerne la lutte contre l'impunité, l'élimination des liens entre agents de l'État et les paramilitaires, sur les droits de l'homme et le dro ...[+++]

Het in maart 2008 uitgebrachte rapport van de Hoog Commissaris voor de Mensenrechten (9) aangaande de tenuitvoerlegging door de Colombiaanse regering van de aanbevelingen van de Verenigde Naties met betrekking tot de mensenrechten bevatte de vraag die aanbevelingen onverkort uit te voeren, met name in verband met de strijd tegen de straffeloosheid, het doorknippen van de banden tussen de overheidsambtenaren en de paramilitairen, maar ook in verband met de mensenrechten en het internationaal humanitair recht.


Il va de soi que je soutiens pleinement le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Zeid Ra'ad Al Hussein, dans son appel au gouvernement birman pour mettre fin à la discrimination et aux violations des droits de l'homme perpétrées à l'encontre des minorités, notamment la communauté musulmane Rohingya dans l'État Rakhine.

Het spreekt voor zich dat ik de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties, Zeid Ra'ad Al Hussein, ondersteun in zijn oproep aan de Birmaanse overheid om een einde te stellen aan de discriminatie en schendingen van de mensenrechten, waarvan minderheden slachtoffer zijn, in het bijzonder de moslimgemeenschap van de Rohingya's in de deelstaat Rakhine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Haut-Commissaire aux droits de l'homme ->

Date index: 2021-04-07
w