Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Conditions atmosphériques
Durée d'ensoleillement
Durée d'insolation
Ensoleillement
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure de travail
Heure des questions
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Heures d'ensoleillement
Horaire de travail
Insolation
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Nombre d'heures d'ensoleillement
Pluie
Précipitation artificielle
Précipitations
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Vent
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «Heures d'ensoleillement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heures d'ensoleillement

(percentage) zonneschijn in uren | aantal uren zonneschijn


durée d'ensoleillement | durée d'insolation | insolation | nombre d'heures d'ensoleillement

aantal zonne-uren | duur van de zonneschijn


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


conditions atmosphériques [ ensoleillement | pluie | précipitation artificielle | précipitations | vent ]

atmosferische omstandigheden [ kunstmatige neerslag | neerslag | regen | wind | zon ]


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine




horaire de travail [ heure de travail ]

werktijden [ werkuur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on entend couvrir 12 % des besoins à partir de panneaux solaires, les chiffres avancés sont différents: avec une durée d'ensoleillement de 1 200 heures par an — soit 1/7 du temps -on a besoin d'une capacité de 84 %.

Als men 12 % wil voorzien vanuit zonnepanelen, een ander cijfer dat wordt vooropgesteld, is met 1 200 uur per jaar of 1/7 van de tijd 84 % van de capaciteit nodig.


Si l'on entend couvrir 12 % des besoins à partir de panneaux solaires, les chiffres avancés sont différents: avec une durée d'ensoleillement de 1 200 heures par an — soit 1/7 du temps -on a besoin d'une capacité de 84 %.

Als men 12 % wil voorzien vanuit zonnepanelen, een ander cijfer dat wordt vooropgesteld, is met 1 200 uur per jaar of 1/7 van de tijd 84 % van de capaciteit nodig.


Malgré l’influence contraire de la Méditerranée, l’ensoleillement moyen est tempéré par la nébulosité propre au secteur et varie de 2 400 à 2 500 heures.

Ondanks de invloed van de Middellandse Zee is het gemiddeld aantal uren zon, tussen 2 400 en 2 500, niet extreem hoog, als gevolg van de specifieke bewolking in het gebied.


Les heures d'ensoleillement dépassent 3 000 heures par an.

De zon schijnt meer dan 3 000 uur per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces caractéristiques très particulières ne peuvent être obtenues que grâce aux conditions géomorphologiques uniques du nord-est de la Thaïlande (nature du sol, qualité de l’eau utilisée, nombre d’heures d’ensoleillement, faibles variations thermiques, climat frais et sec durant la période de récolte, etc.).

Deze uitstekende kenmerken verwerft de rijst slechts dankzij de unieke geomorfologische omstandigheden die in het noordoosten van Thailand worden aangetroffen (de bodemgesteldheid, de kwaliteit van het gebruikte water, het aantal uren zonneschijn, de beperkte temperatuurvariatie, de koele, droge weersomstandigheden in het oogstseizoen, enz.).


Les périodes d’ensoleillement importantes concourent à la précocité des fruits (plus de 2 500 heures d’ensoleillement par an, soit plus de 250 jours).

De zonnige periodes zorgen ervoor dat het gewas vroeg vrucht draagt (meer dan 2 500 uren zon per jaar, ofwel meer dan 250 dagen).


Les excellentes conditions édaphoclimatiques et les nombreuses heures d'ensoleillement donnent un produit plus savoureux.

De zeer gunstige weersomstandigheden, de bodemgesteldheid en de vele zonuren zorgen voor een smaakvoller product.


d’éviter les expositions prolongées durant les heures d’ensoleillement maximum; de porter des protections vestimentaires, un chapeau ou une casquette ainsi que des lunettes de soleil; de ne pas exposer du tout au soleil les bébés et les enfants en bas âge.

te veel blootstelling aan de zon vermijden tijdens de uren dat de zon het felst schijnt; beschermende kleding, een zonnehoed en zonnebril dragen; baby's en kleine kinderen nooit aan direct zonlicht blootstellen.


w