Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identification médico-légale
Informations permettant l'identification médico-légale

Traduction de «Informations permettant l'identification médico-légale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informations permettant l'identification médico-légale

forensische identificatiegegevens


identification médico-légale

forensische identificatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
informations permettant l'identification médico-légale, telles qu'empreintes digitales, profil ADN (établi à partir de l'ADN non codant), empreinte vocale, groupe sanguin, dossier dentaire.

forensische identificatiegegevens, zoals vingerafdrukken, DNA-profiel (vastgesteld op basis van het niet-gecodeerde gedeelte van het DNA), stemprofiel, bloedgroep, gebitsgegevens.


v) informations permettant l’identification médico-légale, telles qu'empreintes digitales, profil ADN (établi à partir de l’ADN non codant), empreinte vocale, groupe sanguin, dossier dentaire.

(v) forensische identificatiegegevens, zoals vingerafdrukken, DNA-profiel (vastgesteld op basis van het niet-gecodeerde gedeelte van het DNA), stemprofiel, bloedgroep, gebitsgegevens.


En particulier, l'accent devrait être mis sur le développement de capacités médico-légales et toxicologiques ainsi que sur une meilleure disponibilité des informations épidémiologiques.

De nadruk moet in het bijzonder komen te liggen op de ontwikkeling van forensische en toxicologische capaciteit en op verbetering van de beschikbaarheid van epidemiologische informatie.


v) informations permettant l’identification médico-légale, telles qu'empreintes digitales, profil ADN (établi à partir de l’ADN non codant), empreinte vocale, groupe sanguin, dossier dentaire.

(v) forensische identificatiegegevens, zoals vingerafdrukken, DNA-profiel (vastgesteld op basis van het niet-gecodeerde gedeelte van het DNA), stemprofiel, bloedgroep, gebitsgegevens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, avant sa parution devant l'office médico-légal, le membre du personnel informe le service visé à l'article X. III. 7 qu'il fera appel à un médecin qui l'assistera lors de la procédure auprès de l'office médico-légal, les honoraires sont directement payés au médecin concerné par l'autorité dont dépend le service visé à l'article X. III. 7.

Indien het personeelslid voorafgaand aan het verschijnen voor de gerechtelijk geneeskundige dienst aan de in artikel X. III. 7 bedoelde dienst kenbaar heeft gemaakt een beroep te zullen doen op een arts die hem zal bijstaan tijdens de procedure bij de gerechtelijk geneeskundige dienst, wordt het ereloon rechtstreeks betaald aan de betrokken arts door de overheid waaronder de in artikel X. III. 7 bedoelde dienst ressorteert.


« Art. 22. Lorsque le rapport d'expertise établi par le médecin expert laisse à désirer sur l'un ou l'autre des points énumérés à l'article 20, le médecin expert en est informé par un médecin de la section médicale de l'Office médico-légal qui lui demande de compléter ou de justifier ses conclusions.

« Art. 22. Indien het expertiserapport van de arts-expert te wensen overlaat ten aanzien van een of ander punt vermeld in artikel 20, wordt dit door een arts van de medische afdeling van de Gerechtelijk-Geneeskundige dienst ter kennis gebracht van de arts-expert, met het verzoek zijn conclusies aan te vullen of te verantwoorden.


si l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître ont des exercices comptables différents, des dispositions permettant à l’OPCVM nourricier d’obtenir de l’OPCVM maître toutes les informations dont il a besoin pour établir ses rapports périodiques dans les délais, et permettant au contrôleur légal des comptes de l’OPCVM maître d’établir un rapport ad hoc à la date de clôture de l’OPCVM nourricier conformément à l’article 62, paragraphe 2, premier alinéa de la directive 2009/65/CE.

als de feeder-icbe en de master-icbe een ander financieel jaar aanhouden, regelingen op grond waarvan de feeder-icbe van de master-icbe alle informatie verkrijgt die nodig is om haar periodieke verslagen tijdig te kunnen opstellen en wordt gewaarborgd dat de auditor van de master-icbe bij machte is op de afsluitingsdatum van de feeder-icbe een ad-hocverslag op te stellen in overeenstemming met de eerste alinea van artikel 62, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG.


si l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître ont des exercices comptables différents, des dispositions permettant à l’OPCVM nourricier d’obtenir de l’OPCVM maître toutes les informations dont il a besoin pour établir ses rapports périodiques dans les délais, et permettant au contrôleur légal des comptes de l’OPCVM maître d’établir un rapport ad hoc à la date de clôture de l’OPCVM nourricier conformément à l’article 62, paragraphe 2, premier alinéa, de la directive 2009/65/CE.

voor zover de feeder-icbe en de master-icbe een ander financieel jaar aanhouden, regelingen op grond waarvan de feeder-icbe van de master-icbe alle informatie verkrijgt die nodig is om haar periodieke verslagen tijdig te kunnen opstellen en wordt gewaarborgd dat de auditor van de master-icbe bij machte is op de afsluitingsdatum van de feeder-icbe een ad-hocverslag op te stellen in overeenstemming met de eerste alinea van artikel 62, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG.


si l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître ont des exercices comptables différents, des dispositions permettant à l’OPCVM nourricier d’obtenir de l’OPCVM maître toutes les informations dont il a besoin pour établir ses rapports périodiques dans les délais, et permettant au contrôleur légal des comptes de l’OPCVM maître d’établir un rapport ad hoc à la date de clôture de l’OPCVM nourricier conformément à l’article 62, paragraphe 2, premier alinéa, de la directive 2009/65/CE.

voor zover de feeder-icbe en de master-icbe een ander financieel jaar aanhouden, regelingen op grond waarvan de feeder-icbe van de master-icbe alle informatie verkrijgt die nodig is om haar periodieke verslagen tijdig te kunnen opstellen en wordt gewaarborgd dat de auditor van de master-icbe bij machte is op de afsluitingsdatum van de feeder-icbe een ad-hocverslag op te stellen in overeenstemming met de eerste alinea van artikel 62, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG.


si l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître ont des exercices comptables différents, des dispositions permettant à l’OPCVM nourricier d’obtenir de l’OPCVM maître toutes les informations dont il a besoin pour établir ses rapports périodiques dans les délais, et permettant au contrôleur légal des comptes de l’OPCVM maître d’établir un rapport ad hoc à la date de clôture de l’OPCVM nourricier conformément à l’article 62, paragraphe 2, premier alinéa de la directive 2009/65/CE.

als de feeder-icbe en de master-icbe een ander financieel jaar aanhouden, regelingen op grond waarvan de feeder-icbe van de master-icbe alle informatie verkrijgt die nodig is om haar periodieke verslagen tijdig te kunnen opstellen en wordt gewaarborgd dat de auditor van de master-icbe bij machte is op de afsluitingsdatum van de feeder-icbe een ad-hocverslag op te stellen in overeenstemming met de eerste alinea van artikel 62, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Informations permettant l'identification médico-légale ->

Date index: 2023-03-30
w