Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECA
Enzyme de conversion de l'angiotensine
IECA
Inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine
Inhibiteurs de l'enzyme de conversion

Traduction de «Inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine | IECA [Abbr.]

ACE-remmer


exposition à un agent inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine

blootstelling aan remmingsmiddel angiotensine-omzettend enzym


Inhibiteurs de l'enzyme de conversion

angiotensineconversie-enzymremmers [ACE-remmers]


enzyme de conversion de l'angiotensine | ECA [Abbr.]

angiotensine-converterend enzym | angiotensine-omzettend enzym | ACE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur base des directives européennes les plus récentes (Journal de l’Hypertension, 2007, volume 25, n° 6), les classes majeures suivantes des médicaments se qualifient, en monothérapie ou en association, comme thérapie de première ligne pour l'hypertension artérielle : les diurétiques thiazidiques, les bétabloquants, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l’angiotensine (Inhibiteurs ECA) et des récepteurs antagonistes d’angiotensine II (sartans).

Op basis van de meest recente Europese richtlijnen (Journal of Hypertension, 2007, volume 25, nr. 6) komen de volgende majeure klassen van geneesmiddelen, in monotherapie of in associatie, in aanmerking als eerstelijnstherapie van arteriële hypertensie: thiazide-diuretica, betablokkers, calciumantagonisten, inhibitoren van het angiotensineconversie-enzym (ACE-inhibitoren) en angiotensine II receptorantagonisten (sartanen).


Il est clair qu’avec ce terme « moyens classiques », les inhibiteurs ECA (ou inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine) sont également visés.

Het is duidelijk dat met het begrip “klassieke middelen” ook de ACE inhibitoren (of angiotensine conversieEnzyme inhibitoren) bedoeld worden.


Enfin, on a également beaucoup parlé des IPP ou médicaments inhibiteurs de l'enzyme de conversion.

Ten slotte was er ook veel te doen rond de PPI's of de inhibitoren van het conversie-enzym.


Enfin, on a également beaucoup parlé des IPP ou médicaments inhibiteurs de l'enzyme de conversion.

Ten slotte was er ook veel te doen rond de PPI's of de inhibitoren van het conversie-enzym.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, ces bénéficiaires doivent présenter une intolérance aux inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine (IEC), établie sur base de la survenue d'un épisode documenté d'oedème angioneurotique ou d'une toux persistante non-productive qui disparaît à l'arrêt du traitement.

Bovendien, moeten deze rechthebbenden een intolerantie aan ACE-inhibitoren tonen, vastgesteld op basis van het optreden van een gedocumenteerde episode van angioneurotisch oedeem of op basis van het optreden van een niet productieve hardnekkige hoest welke verdwijnt bij het stoppen van de behandeling.


Vu l'arrêté ministériel du 17 septembre 2007 indiquant les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et diurétiques comme classe thérapeutique des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles une autorisation préalable n'est plus requise et fixant le pourcentage minimum de la diminution de la base de remboursement des spécialités concernées pour être inscrites dans le chapitre Ier de la liste, jointe à l'arrêté royal d ...[+++]

Gelet op het ministerieel besluit van 17 september 2007 tot aanduiding van de Angiotensineconversie-enzym(ACE)inhibitoren en de Angiotensineconversie-enzym(ACE)inhibitoren met diuretica als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]


Article 1. Conformément aux dispositions de l'article 80bis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, modifié par l'arrêté royal du 16 mai 2006, le remboursement des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et diurétiques (classement ATC C09AA et C09B ...[+++]

Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 80bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 mei 2006, kan de terugbetaling van de angiotensineconversie-enzym(ACE)inhibitoren en de angiotensineconversie-enzym(ACE)inhibitoren met diuretica (ATC-klassering C09AA en C09BA) worden toegestaan zonder voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheer.


Vu que la diminution de la base de remboursement, prévue dans l'article 2 du présent arrêté, a pour conséquence une incidence budgétaire positive pour l'assurance, vu que la Commission de Remboursement des Médicaments a conclu que, sur base des données disponibles, il n'y a pas de raison de présumer que le transfert du chapitre IV vers le chapitre I des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine remboursables (y compris les associations aux diurétiques) mènerait à une augmentation de la consommation de ces médicaments, vu qu' en ce moment plus de 96 % des DDD son ...[+++]

Gelet op de overweging dat de daling van de vergoedingsbasis, zoals voorzien in artikel 2 van dit besluit, een positieve budgettaire weerslag voor de verzekering tot gevolg heeft, aangezien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vastgesteld heeft dat er op basis van de beschikbare gegevens geen reden is om aan te nemen dat de transfert van hoofdstuk IV naar hoofdstuk I van de vergoedbare ACE-inhibitoren (inbegrepen de combinatiepreparaten met diuretica) zou leiden tot een stijging van het verbruik van deze geneesmiddelen, aangezien op dit moment al meer dan 96 % van de DDD toegediend worden via in hoofdstuk I vergoedbare ACE-inhibito ...[+++]


17 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté ministériel indiquant les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et diurétiques comme classe thérapeutique des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles une autorisation préalable n'est plus requise et fixant le pourcentage minimum de la diminution de la base de remboursement des spécialités concernées pour être inscrites dans le chapitre I de la liste, jointe à l'arrêté royal du 21 dé ...[+++]

17 SEPTEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de angiotensineconversie-enzym(ACE)inhibitoren en de angiotensineconversie-enzym(ACE)inhibitoren met diuretica als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine ->

Date index: 2021-04-04
w