Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergroupe Fédéraliste
Intergroupe fédéraliste pour l'union européenne
UFCE

Vertaling van "Intergroupe fédéraliste pour l'union européenne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intergroupe Fédéraliste | Intergroupe fédéraliste pour l'union européenne

Federalistische Interfractiewerkgroep europese unie | Interfractiewerkgroep Federalist


Union fédéraliste des communautés ethniques européennes | UFCE [Abbr.]

Federatie van Europese volksgroepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Quelle est la position de l'Union européenne en matière de discrimination envers les LGBT dans l'armée chypriote grecque? b) La non-représentation de Chypre au sein de l'intergroupe pour les droits LGBT ("The European Parliament's Intergroup on LGBTI Rights") est-elle de mauvaise augure?

1. a) Wat is het standpunt van de Europese Unie inzake LGBT-discriminatie in het Grieks Cypriotische leger? b) Is het een teken aan de wand dat Cyprus geen vertegenwoordigers heeft in de Europese Interfractiewerkgroep voor LGBT-rechten ("The European Parliament's Intergroup on LGBTI Rights")?


Le paradoxe, c'est que tout en étant très fédéralistes, nous établissons à l'intérieur de l'Union européenne une prépondérance en matière de politique étrangère en prévoyant de confier un rôle spécifique au ministre des Affaires étrangères par rapport à la définition générale de la politique étrangère de l'Union.

De paradox bestaat erin dat wij als federalisten binnen de Europese Unie een overwicht creëren inzake buitenlands beleid door de minister van Buitenlandse Zaken een specifieke rol toe te vertrouwen bij het uitstippelen van het buitenlands beleid van de Unie.


Cette vision fédéraliste et cosmopolite constitue l'une des plus importantes contributions que l'Union européenne puisse apporter à un ordre mondial en devenir.

Deze federalistische en kosmopolitische visie is een van de belangrijkste bijdragen die de Europese Unie kan leveren tot een wereldorde in de maak.


- vu ses études n° 449.292 sur le Livre vert concernant la protection des forêts et l’information sur les forêts dans l’Union européenne, n° 440.329 sur le système communautaire d’échange de quotas d’émissions et les forêts et n° 449.237 sur la politique européenne de protection des forêts contre les incendies, ainsi que les conclusions de la réunion du sous-groupe "forêt" de l’intergroupe "Changement climatique, biodiversité et dé ...[+++]

- gezien de studies van het Europees Parlement met de nrs. 449.292 (evaluatie van het groenboek over bosbescherming en bosinformatie in de EU), 440.329 (over de Europese strategie voor de preventie en bestrijding van bosbranden), en gezien de conclusies van de vergadering die de subgroep Bossen van de interfractiewerkgroep Klimaatverandering, biodiversiteit en duurzame ontwikkeling op 13 juli 2010 in Brussel heeft gehouden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principales préoccupations des dirigeants de l’Union européenne concernent les questions institutionnelles qui permettent de progresser rapidement vers l’intégration capitaliste, fédéraliste et militariste de lUnion européenne.

De belangstelling van de leiders van de Europese Unie gaat in de eerste plaats uit naar de institutionele kwesties die hen in de gelegenheid stellen om de kapitalistische, federalistische en militaristische integratie van de Europese Unie te bespoedigen.


Enfin, pour conclure, je ne peux oublier, en tant que président de l’intergroupe, que l’Union européenne a enfin reconnu la nécessité de la mise en œuvre de ces fonds structurels au niveau des régions et des villes.

Ter afsluiting wil ik er als voorzitter van de intergroep graag de aandacht op vestigen dat de Europese Unie nu eindelijk erkent dat de structuurfondsen op het niveau van steden en regio’s ingezet dienen te worden.


Si cela devait se produire, l’Union européenne deviendrait une structure eurasiatique, comme le Conseil de l’Europe, avec un marché intérieur en plus; perspective qui ne peut séduire celui qui aspire à une Europe vraiment efficace, apte à remplacer nos États nations dans l’exercice des fonctions essentielles, le genre d’Europe que souhaitent les fédéralistes convaincus, dont je fais avec d’autres partie.

De Europese Unie zou daardoor namelijk veranderen in een Eurazische constructie, in een soort Raad van Europa waaraan een interne markt is toegevoegd. Dat kan niemand willen die zich uitspreekt voor een slagvaardig Europa dat op wezenlijke gebieden namens onze nationale staten optreedt. Als overtuigd federalist ben ik voorstander van dat Europa.


Par conséquent, je me limiterai à l’essentiel, à savoir qu’une constitution est le propre des États-nations, et non d’un organe comme l’Union européenne, à moins, bien entendu, que l’objectif soit de faire de l’Union européenne un super-État fédéraliste, auquel cas il ne faudrait pas compter sur le soutien du Vlaams Belang.

Ik zal mij dus beperken tot de essentie, namelijk dat een grondwet een aangelegenheid is van natie-staten en niet van een instantie als de Europese Unie. Tenzij men van plan is natuurlijk om van de Europese Unie een federalistische superstaat te maken, maar dan hoeft men niet te rekenen op de steun van het Vlaams Belang.


Principaux points d'un discours prononcé lors de l'intergroupe Tourisme, à Strasbourg, le 16 février 1995 Le traité de Maastricht révisé, qui sera négocié lors de la conférence intergouvernementale de l'année prochaine, "devrait contenir une référence spéciale au tourisme, de manière que les problèmes liés à ce secteur acquièrent le poids qu'ils méritent dans la prise de décisions" dans le cadre de l'activité politique générale de l'Union européenne.

Hoofdpunten van de toespraak voor de "Intergroup Tourism", Straatsburg, 16 februari 1995 Bij de herziening van het Verdrag van Maastricht tijdens de Intergouvernementele Conferentie van volgend jaar "zou een specifieke bepaling met betrekking tot het toerisme moeten worden opgenomen, zodat kwesties die met deze sector verband houden, de nodige aandacht krijgen bij de besluitvorming" in het kader van de algemene politieke werkzaamheden van de Europese Unie.


Ce n'est plus l'Union européenne qui devra constituer le cadre de référence principal, mais bien une « nouvelle Europe » à créer consistant en une coopération très poussée, dans une perspective fédéraliste et démocratique, entre les régions de l'actuelle UE par exemple. L'éventuelle intégration européenne pourra alors s'effectuer avec les partenaires à l'intérieur de l'Union européenne ...[+++]

De Europese Unie moet dan niet langer het hoofdreferentiekader worden, maar wel een nieuw op te richten « ander Europa », bestaande uit een ver doorgedreven samenwerking in federalistisch en democratisch perspectief tussen de regio's van bijvoorbeeld de huidige EU. De werkelijke Europese integratie kan dan verlopen met de partners binnen de uitgebreide Europese Unie die werkelijk de intentie hebben een « verenigde volkeren van Europa te maken ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Intergroupe fédéraliste pour l'union européenne ->

Date index: 2022-03-30
w