2. La libre circulation des capitaux entre des résidents de la Communauté et de la Ru
ssie concernant des investissements directs effectués dans des sociétés constituées conformément à la législation du pays hôte et des investissements
directs effectués conformément aux dispositions du chapitre II du titre IV, ainsi q
ue le transfert à l'étranger du produit de ces investissements, y compris tout versement d'indemnités résultant de mesures telles que l'ex
...[+++]propriation et la nationalisation ou de mesures d'effet équivalent, et de tout bénéfice en découlant, sont assurés.
2. Het vrije kapitaalverkeer tussen inwoners van de Gemeenschap en van Rusland in de vorm van directe investeringen in vennootschappen die in overeenstemming met de wetten van het gastland zijn opgericht, en directe investeringen in overeenstemming met hoofdstuk II van titel IV, alsook de overmaking naar het buitenland van deze investeringen met inbegrip van alle compensatie-uitkeringen naar aanleiding van maatregelen zoals bijvoorbeeld onteigeningsbesluiten, nationalisatie of maatregelen van gelijke strekking, en van alle opbrengsten daarvan, worden gegarandeerd.