Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «L'article 145 de la Constitution dispose que « » (Français → Néerlandais) :

L'article 145 de la Constitution dispose :

Artikel 145 van de Grondwet bepaalt :


L'article 27 de la Constitution dispose :

Artikel 27 van de Grondwet bepaalt :


L'article 23 de la Constitution dispose :

Artikel 23 van de Grondwet bepaalt :


L'article 66 de la Constitution dispose :

Artikel 66 van de Grondwet bepaalt :


L'article 16 de la Constitution dispose :

Artikel 16 van de Grondwet bepaalt :


L'article 145 de la Constitution dispose : « Les contestations qui ont pour objet des droits politiques sont du ressort des tribunaux, sauf les exceptions établies par la loi».

Artikel 145 van de Grondwet bepaalt : « Geschillen van politieke rechten behoren tot de bevoegdheid van de rechtbanken, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen».


L'article 145 de la Constitution dispose : « Les contestations qui ont pour objet des droits politiques sont du ressort des tribunaux, sauf les exceptions établies par la loi».

Artikel 145 van de Grondwet bepaalt : « Geschillen van politieke rechten behoren tot de bevoegdheid van de rechtbanken, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen».


3º les missions des organes du pouvoir judiciaire sont définies par la Constitution, à savoir trancher les contestations qui ont pour objet des droits civils (article 144 de la Constitution) et les contestations qui ont pour objet des droits politiques, sauf les exceptions établies par la loi (article 145 de la Constitution).

3º de opdrachten van de organen van de rechterlijke macht zijn grondwettelijk bepaald, met name het beslechten van geschillen over burgerlijke rechten (artikel 144 van de Grondwet) en het beslechten van geschillen over politieke rechten, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen (artikel 145 van de Grondwet).


La Cour s'assure donc que le législateur ne confie à une juridiction extra-judiciaire, en application de l'article 146 de la Constitution, que le règlement de contestations relatives à des droits politiques visés à l'article 145 de la Constitution.

Het Arbitragehof vergewist zich er dus van dat de wetgever, met toepassing van artikel 146 van de Grondwet, alleen de beslechting van geschillen over politieke rechten zoals bedoeld in artikel 145 van de Grondwet aan een buitengerechtelijk rechtscollege toevertrouwt.


Dans ce dernier avis, le Conseil d'Etat a rejeté la nécessité de recourir à cinq formules de sanction différentes selon la procédure législative effectivement suivie, pour le motif que l'article 83 de la Constitution dispose que toute proposition de loi et tout projet de loi précise s'il s'agit d'une matière visée à l'article 74, à l'article 77 ou à l'article 78 de la Constitution.

In dit advies werd de noodzaak van vijf verschillende bekrachtigingsformules, afhankelijk van de effectief gevolgde wetgevende procedure, door de Raad van State verworpen om reden dat krachtens artikel 83 van de Grondwet elk wetsontwerp of elk wetsvoorstel vermeldt of het een aangelegenheid regelt bedoeld in artikel 74, in artikel 77 of in artikel 78 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

L'article 145 de la Constitution dispose que « ->

Date index: 2023-10-28
w