Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «La CTB a pour but social et poursuivra activement » (Français → Néerlandais) :

I. - Missions de service public Art. 12. Conformément à l'article 3, § 1, de la loi du 7 mai 1999 précitée, la Société a pour but et poursuivra activement la réalisation, l'élaboration et la mise en oeuvre, de préférence sur le site du Palais des Beaux-Arts mais aussi en dehors, pour permettre l'organisation complète et cohérente de son activité, d'une programmation culturelle pluridisciplinaire et intégrée, qui contribue au rayonnement européen et international de la Belgique fédérale, des Communautés et de la Région de Bruxelles-Capitale.

I. - Dienstverlenende opdrachten Art. 12. Overeenkomstig artikel 3, § 1, van voornoemde wet van 7 mei 1999 heeft de Vennootschap als doel zich actief in te zetten voor het opzetten, uitwerken en uitvoeren, bij voorkeur op de site van het Paleis voor Schone Kunsten maar ook buiten haar site om haar activiteit volledig en met coherentie te kunnen organiseren, van een multidisciplinaire en geïntegreerde culturele programmering die bijdraagt tot de Europese en internationale uitstraling van het federale België, de Gemeenschappen en het ...[+++]


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in ...[+++]


­ les statuts de la CTB définiront de façon précise le but social auquel sont consacrées les activités visées par l'objet social;

­ de statuten van de BTC zullen op precieze wijze het sociaal oogmerk bepalen van de activiteiten die beoogd worden door het doel van de vennootschap;


­ les statuts de la CTB définiront de façon précise le but social auquel sont consacrées les activités visées par l'objet social;

­ de statuten van de BTC zullen op precieze wijze het sociaal oogmerk bepalen van de activiteiten die beoogd worden door het doel van de vennootschap;


3. En principe, l'accomplissement des obligations qui incombent à la Partie belge pendant la phase de formulation mentionnée à l'article 6, § 2 sera exclusivement confiée à la Coopération technique belge (CTB), une société belge de droit public à but social.

2. De Belgische Partij vertrouwt de uitvoering van haar verplichtingen tijdens de formuleringsfases waarvan sprake in artikel 6, § 2, in principe uitsluitend toe aan de Belgische Technische Coöperatie (BTC), een Belgische vennootschap naar publiekrecht met sociaal oogmerk.


3. En principe, l'accomplissement des obligations qui incombent à la Partie belge pendant la phase de formulation mentionnée à l'article 6, § 2 sera exclusivement confiée à la Coopération technique belge (CTB), une société belge de droit public à but social.

2. De Belgische Partij vertrouwt de uitvoering van haar verplichtingen tijdens de formuleringsfases waarvan sprake in artikel 6, § 2, in principe uitsluitend toe aan de Belgische Technische Coöperatie (BTC), een Belgische vennootschap naar publiekrecht met sociaal oogmerk.


2. En principe, l'accomplissement des missions qui incombent à la Partie belge pendant la phase de formulation et de mise en œuvre mentionnée à l'article 6, § 2, sera exclusivement confiée à la Coopération technique belge (CTB), une société belge de droit public à but social.

2. De Belgische Partij vertrouwt de uitvoering van haar verplichtingen tijdens de formulerings- en uitvoeringsfases waarvan sprake in artikel 6, § 2, in principe uitsluitend toe aan de Belgische Technische Coöperatie (BTC), een Belgische vennootschap naar publiekrecht met sociaal oogmerk.


Le but de l'activation sociale consiste à augmenter la participation sociale et à lutter contre l'isolement en participant à des activités socialement utiles, soit comme un but en soi, soit comme un premier pas dans un trajet d'insertion socioprofessionnelle, soit comme un premier pas vers un emploi (ultérieurement) rémunéré.

De doelstelling van sociale activering is dus om de maatschappelijke participatie te verhogen en om sociaal isolement te doorbreken. Dit door maatschappelijk zinvolle activiteiten te ondernemen, ofwel als een doel op zich, ofwel als een eerste stap in een traject voor socio-professionele inschakeling, ofwel als een eerste stap in een (latere) betaalde tewerkstelling.


En 2013, sur base de l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant des mesures de promotion de la participation et de l'activation sociale des usagers des services des centres publics d'action sociale pour l'année 2013 (Moniteur belge du 23 juillet 2013), ce Fonds a été renommé " Fonds pour la participation et l'activation sociale " afin de l'articuler aux autres mesures fédérales (subventions clusters et grandes villes) visant la participation sociale et la rupture de l'isolement par le biais d'activités ...[+++]

In 2013 werd de maatregel, op basis van het koninklijk besluit van 10 juli 2013 houdende maatregelen ter bevordering van de participatie en sociale activering van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor het jaar 2013 (Belgisch Staatsblad van 23 juli 2013), geherprogrammeerd als 'fonds voor participatie en sociale activering' om hem te koppelen aan andere federale maatregelen (su ...[+++]


Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, ar ...[+++]

Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La CTB a pour but social et poursuivra activement ->

Date index: 2021-05-29
w