Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La conversion s'opère selon la formule suivante
La répartition s'opère selon la formule suivant

Traduction de «La conversion s'opère selon la formule suivante » (Français → Néerlandais) :

L'auteur explique que la conversion s'opère selon la formule (nombre de mois × 2 000 francs), sauf aux articles 13, § 1 , et 14, § 1 , qui prévoient des minima et où la conversion se fait selon la formule (nombre de moix × 500 francs).

De indiener verduidelijkt dat de omzetting gebeurt aan de hand van de formule (aantal maanden × 2 000 frank), behalve in de artikelen 13, § 1, en 14, § 1, waar minimumstrafdrempels worden aangegeven en waar de omzetting gebeurt aan de hand van de formule (aantal maanden × 500 frank).


L'auteur explique que la conversion s'opère selon la formule (nombre de mois × 2 000 francs), sauf aux articles 13, § 1 , et 14, § 1 , qui prévoient des minima et où la conversion se fait selon la formule (nombre de moix × 500 francs).

De indiener verduidelijkt dat de omzetting gebeurt aan de hand van de formule (aantal maanden × 2 000 frank), behalve in de artikelen 13, § 1, en 14, § 1, waar minimumstrafdrempels worden aangegeven en waar de omzetting gebeurt aan de hand van de formule (aantal maanden × 500 frank).


La conversion s'opère selon la formule suivante :

De omrekening gebeurt volgens de volgende formule :


Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'article 1 , alinéa 4, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1 , alinéa 4, et 1409, § 1 bis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation de la saisie lorsqu'il y a des enfants à charge Conformément à l'article 1 , alinéas 5 à 8, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1 , alinéa 4, et 1409, § 1 bis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation de la saisie lorsqu'il y a des enfants à charge, les montants fixés à l'article 1 , alinéa 4, de l'arrêté royal susmentionné sont adaptés selon la formule suivante ...[+++], compte tenu de l'indice des prix calculé et nommé à cet effet du mois d'octobre 2015; Considérant que l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, dispose que dans toutes les dispositions légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des sursalaires, des primes et des indemnités à un indice des prix, il doit être tenu compte de l'indice santé lissé; Considérant qu'en application de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, l'indice santé lissé est bloqué à son niveau de mars 2015 (soit 100,66 points); Considérant les coefficients de conversion publiés par le Service public fédéral Economie; 1.2.610 x 121,57/104,32 = 3.041,580713 EUR 2.3.770 x 121,57/104,32 = 4.393,394363 EUR 3.4.780 x 121,57/104,32 = 5.570,404524 EUR Ces montants sont arrondis à l'euro supérieur comme suit : 3.042 EUR, 4.394 EUR en 5.571 EUR.

Bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 1, vierde lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek inzake de beperking van de inbeslagneming wanneer er kinderen ten laste zijn Overeenkomstig artikel 1, vijfde tot achtste lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek inzake de beperking van de inbeslagneming wanneer er kinderen ten laste zijn, worden de bedragen vermeld in artikel 1, vierde lid, van voormeld koninklijk besluit aangepast met de volgende formule ...[+++]


Pour la conversion vers un montant annuel, le montant obtenu sur une base mensuelle est multipliée par un coefficient qui est fixé chaque année au 1 janvier par Kind en Gezin, selon la formule suivante : a) l'indice santé moyen de deux ans auparavant est divisé par l'indice santé du 1 octobre de l'année précédente ; b) le résultat du calcul, visé au point a), est multiplié par douze ; 2° dans le cas d'un indépendant débutant et d'un conjoint aidant débutant : les revenus servant au calcul des contributions provisoires, telles que fi ...[+++]

Voor de omzetting naar een jaarbedrag, wordt het bekomen bedrag op maandbasis vermenigvuldigd met een coëfficiënt die elk jaar op 1 januari wordt vastgelegd door Kind en Gezin volgens de volgende formule: a) het gemiddelde gezondheidsindexcijfer van twee jaar voordien wordt gedeeld door het gezondheidsindexcijfer van 1 oktober van het jaar voordien; b) het resultaat van de berekening, vermeld in punt a), wordt vermenigvuldigd met twaalf; 2° in geval van een beginnende zelfstandige en een beginnende meewerkende echtgenoot: het inkomen dat dient voor de berekening van de voorlopige bijdragen, zoals vastgesteld door artikel 13bis van het ...[+++]


3º dans l'ancien cinquième alinéa, devenant le sixième alinéa, les mots « Le montant de la cotisation est fixé suivant la formule suivante: » sont remplacés par les mots « En dérogation au cinquième alinéa, le montant de la cotisation pour les employeurs qui ressortissent à la commission paritaire de l'industrie de la construction est calculé selon la formule suivante: ».

3º in het vroegere vijfde lid dat het zesde lid wordt, worden de woorden « het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld volgens volgende formule : » vervangen door de woorden « In afwijking van het vijfde lid wordt het bedrag van de bijdrage voor de werkgevers die ressorteren onder het paritair comité voor het bouwbedrijf, vastgesteld volgens volgende formule».


Cette répartition s'opère selon la formule fixée dans l'arrêté ministériel précité.

Die verdeling gebeurt volgens de formule bepaald in het bovenvermelde ministerieel besluit.


La répartition s'opère selon la formule suivant :

De verdeling gebeurt dan volgens de formule :


La répartition s'opère selon la formule suivante : (9.000 F x X/38) x A/B, dans laquelle A est égal au nombre d'équivalents temps plein et B est égal à l'équivalent effectif du volume de travail ainsi libéré.

De verdeling gebeurt dan volgens de formule :(9.000 F x X/38) x A/B, waarbij A gelijk is aan het aantal voltijdse equivalenten en B gelijk is aan het effectieve equivalent van het vrijgekomen arbeidsvolume.


Cette répartition s'opère selon la formule fixée dans l'arrêté ministériel précité.

Die verdeling gebeurt volgens de formule bepaald in het bovenvermelde ministerieel besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La conversion s'opère selon la formule suivante ->

Date index: 2023-08-20
w