Le système de la franchise sociale et fiscale ne confère toutefois pas une protection spécifique ou particulière aux personnes devant supporter des frais de maladie élevés sur une période prolongée et il n'intervient pas non plus pour les malades chroniques qui, à la suite d'une ou de plusieurs affections, dépendent de l'aide de tierces personnes ou ont besoin d'accessoires et de matériel de soins.
Het systeem van de sociale en fiscale franchise resulteert echter niet in een specifieke of bijzondere bescherming voor de personen die op een langdurige wijze met hogere ziektekosten worden geconfronteerd en komt evenmin tussen voor die chronisch zieken die, tengevolge van één of meer aandoeningen, afhankelijk zijn van de hulp van anderen of van hulp- en verzorgingsmateriaal.