En particulier, elles font usage, si nécessaire, des p
ouvoirs conférés en vertu de l’article 5 de la directive “accès” pour assurer un accès et une interconnexion adéquats afin de garantir la connectivité de bout en bout et l’interopérabilité des services d’itinérance, par
exemple lorsque les abonnés ne peuvent pas échanger de SMS en itinérance réglementés avec des abonnés d’
un réseau terrestre mobile dans un autre État membre parc
...[+++]e qu’il n’y a pas d’accord permettant l’acheminement de ces messages».In het bijzonder maken zij, indien nodig, gebruik van
de bevoegdheden waarover zij uit hoofde van artikel 5 van de Toegangsrichtlijn beschikken om te zorgen voor de benodigde toegang en interconnectie teneinde de eind-tot-eindverbinding en de interoperabiliteit van roamingdiensten te verzekeren, b
ijvoorbeeld wanneer abonnees geen gereguleerde roaming sms-berichten kunnen uitwisselen met abonnees v
an een terrestrisch mobiel netwerk in een ande ...[+++]re lidstaat als gevolg van het ontbreken van een overeenkomst over de afgifte van dergelijke berichten”.