Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injonction
Mesure injonctive
Mesures de redressement par voie d'injonction

Traduction de «Mesures de redressement par voie d'injonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injonction | mesure injonctive | mesures de redressement par voie d'injonction

bevel | bindende aanwijzing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. est d'avis que les mesures de redressement par voie d'injonction jouent aussi un rôle important en garantissant les droits dont bénéficient les particuliers et les entreprises en vertu du droit de l'Union; estime que les mécanismes introduits par le règlement (CE) n° 2006/2004 relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs , ainsi que par la directive 2009/22/CE relative aux actions en cessation en matière de protection des intérêts des consommateurs, peuvent être sensiblement améliorés de sorte à encourager la coopération et le ...[+++]

11. is van oordeel dat dwangmaatregelen tot rechtsherstel ook een belangrijk middel kunnen zijn om de rechten die burgers en bedrijven uit hoofde van het EU-recht genieten, te beschermen en dat de mechanismen die zijn ingevoerd bij Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming en Richtlijn 2009/22/EG betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen aanzienlijk verbeterd kunnen worden door de samenwerking en dwangmaatregelen tot rechtsherstel in grensoverschrijdende geschillen te bevorderen;


23. souligne que nombre des infractions au droit de l'Union épinglées par la Commission dans le domaine des mesures de protection des consommateurs de l'Union européenne appellent un renforcement des mesures de redressement par voie d'injonction , tout en reconnaissant que ces dernières ne sont pas suffisantes lorsque les victimes ont subi un préjudice et ont droit à réparation; demande à la Commission de déterminer quelle est la législation de l'Union en vertu de laquelle il est difficile d' ...[+++]

23. beklemtoont dat vele van de door de Commissie vastgestelde schendingen van het EU-consumentenrecht de roep om meer dwangmaatregelen tot rechtsherstel rechtvaardigen , doch beseft dat dat ontoereikend is wanneer gelaedeerden schade hebben geleden en recht op vergoeding hebben; verzoekt de Commissie de EU-wetgeving in kaart te brengen waar dwangmaatregelen tot rechtsherstel niet tot nauwelijks haalbaar zijn;


13. estime que les mesures de redressement par voie d'injonction devraient viser à la fois la protection des intérêts particuliers et celle de l'intérêt public; demande que des précautions soient prises au moment d'étendre l'accès à la justice pour les organisations, dans la mesure où celles-ci ne devraient pas bénéficier d'un accès plus aisé à la justice que les particuliers;

13. is van oordeel dat dwangmaatregelen tot rechtsherstel gericht moeten zijn op de belangen van zowel de individu als het openbaar belang en dat voorzichtigheid moet worden betracht bij het verruimen van de toegang tot de rechter voor organisaties, aangezien het voor organisaties niet gemakkelijker moet zijn om naar de rechter te stappen dan voor de gewone burger;


Législation existante de l'Union et mesures de redressement par voie d'injonction

Vigerende EU-wetgeving en dwangmaatregelen tot rechtsherstel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, la juridiction invitée par Samsung à prononcer des mesures de redressement par injonction devrait évaluer toutes les circonstances de l’espèce pour déterminer si un preneur de licence potentiel refuse véritablement de conclure un accord à des conditions FRAND.

Daarentegen zou de rechterlijke instantie waarvan Samsung het inbreukverbod vordert alle omstandigheden van de betrokken zaak moeten onderzoeken om na te gaan of een kandidaat-licentienemer inderdaad niet bereid is op Frand-voorwaarden een overeenkomst aan te gaan.


L’Oberster Gerichtshof cherche en outre à savoir si les droits fondamentaux reconnus au niveau de l’Union s’opposent à ce qu’un juge national interdise à un fournisseur d’accès, par voie d’injonction, d’accorder à ses clients l’accès à un site Internet qui met en ligne des objets protégés sans l’accord des titulaires de droits, lorsque cette injonction ne précise pas quelles mesures le fournisseur d’accès doit prendre et que ce dernier peut échapper au ...[+++]

Het Oberste Gerichtshof wenst voorts te vernemen of de op Unieniveau erkende grondrechten eraan in de weg staan dat een nationale rechter een internetprovider bij bevel verbiedt om zijn klanten toegang te verschaffen tot een website waarop beschermde werken zonder toestemming van de rechthebbenden online worden geplaatst, wanneer dit bevel niet preciseert welke maatregelen de internetprovider moet nemen en dat de internetprovider aan de dwangsommen wegens overtreding van dat bevel kan ontkomen door aan te tonen dat hij alle redelijke maatregelen heeft genomen.


En outre, le paragraphe 2 concernant les mesures de redressement par voie d'injonction est fondé sur la proposition initiale de la Commission mais est plus réaliste dans la mesure où ce redressement doit être demandé et accordé rapidement, et où il est intérimaire par nature.

Lid 2 betreffende rechterlijke voorzieningen in kort geding is gebaseerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, maar is realistischer, omdat dergelijke voorzieningen snel moeten worden gevorderd en verstrekt en een voorlopig karakter hebben.


Le 23 juillet 1998, Bacardi-Martini et Cellier des Dauphins ont intenté devant la High Court (England Wales), Queen's Bench Division, une action contre Dorna et Newcastle tendant à l'obtention de dommages et intérêts et de mesures de redressement par voie d'injonction.

Op 23 juli 1998 stelden Bacardi-Martini en Cellier des Dauphins bij de High Court (England and Wales), Queen's Bench Division, tegen Dorna en Newcastle een vordering tot schadevergoeding in.


La Cour de justice des Communautés européennes a reconnu, en 1980, que la Commission était habilitée à adopter des mesures de redressement par voie d'injonction, mais les procédures relatives aux mesures provisoires restent rares (moins de quinze affaires à ce jour).

De bevoegdheid inzake maatregelen om een inbreuk te beëindigen, werd door het Hof van Justitie in 1980 erkend, maar dergelijke procedures blijven zeldzaam (tot nog toe 15 gevallen).


Art. 80. § 1. Si le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou, le cas échéant, l'entreprise ferroviaire ne donne pas suite aux injonctions qui lui sont adressées en vertu de l'article 79 à l'expiration du délai qui lui a été imparti, l'organe de contrôle peut indépendamment des autres mesures prévues par le présent arrêté, rendre publique sa position quant à l'infraction ou à la défaillance en question par la voie du Moniteur belge ...[+++]

Art. 80. § 1. Als de beheerder van de spoorweginfrastructuur of, in voorkomend geval, de spoorwegonderneming geen gevolg geeft aan de uitdrukkelijke bevelen die hem worden gegeven overeenkomstig artikel 79 bij afloop van de hem opgelegde termijn, kan het toezichthoudend orgaan, onafhankelijk van andere maatregelen voorzien door dit besluit, haar standpunt met betrekking tot de betrokken inbreuk of tekortkoming bekendmaken in het Belgisch Staatsblad.




D'autres ont cherché : injonction     mesure injonctive     Mesures de redressement par voie d'injonction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mesures de redressement par voie d'injonction ->

Date index: 2021-09-04
w