Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif back-office marché
Agent de back-office
Agente administrative back-office marché
Agente de back-office
Chauffeuse dans un service de transport adapté
Détachement
Mobilité
Mobilité bancaire
Mobilité d'office
Mobilité de la clientèle
Mobilité de la main-d'oeuvre
Mobilité de la main-d'œuvre
Mobilité des élèves
Mobilité des étudiants
Mobilité du personnel
Mobilité géographique
Mobilité géographique de la main-d'œuvre
Mobilité géographique des travailleurs
Mobilité professionnelle
Mobilité scolaire
échange de travailleurs

Traduction de «Mobilité d'office » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mobilité | mobilité bancaire | mobilité de la clientèle | mobilité de la clientèle en matière de comptes bancaires

bancaire mobiliteit | cliëntmobiliteit | cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen


mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


chauffeuse accompagnatrice de personnes à mobilité réduite | conducteur-accompagnateur/conductrice-accompagnatrice | chauffeuse dans un service de transport adapté | conducteur accompagnateur de personnes à mobilité réduite/conductrice accompagnatrice de personnes à mobilité réduite

patiëntenvervoerder | patiëntenvervoerster


mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


mobilité géographique | mobilité géographique de la main-d'œuvre | mobilité géographique des travailleurs

geografische mobiliteit | ruimtelijke mobiliteit




agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten


agente de back-office | agent de back-office | agent de back-office/agente de back-office

backofficemedewerker | backofficemedewerkster | backofficemedewerker | medewerker backoffice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mobilité d'office Par arrêté royal du 30 août 2016, qui produit ses effets au 1 juillet 2016, M. Dedier, Olivier, attaché dans la classe A2 au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, est transféré, dans le cadre de la mobilité d'office, dans un emploi d'attaché dans la classe A2 au Service fédéral d'Audit interne (cadre linguistique néerlandais).

- Ambtshalve mobiliteit Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2016, wordt de heer Dedier, Olivier, attaché in de klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, in het kader van de ambtshalve mobiliteit, overgeplaatst in een betrekking van attaché in de klasse A2 bij de Federale Interneauditdienst (Nederlands taalkader).


Art. 23 - Après que l'Office a déterminé, conformément à l'article 3, que le bénéficiaire sera fourni en aides adaptables, un ergothérapeute occupé auprès de l'Office mène un entretien avec le bénéficiaire afin de déterminer le besoin en matière de fourniture d'aides à la mobilité. Cet entretien a lieu soit au domicile du bénéficiaire, soit, selon le souhait de ce dernier, à l'Office.

Art. 23 - Nadat de Dienst overeenkomstig artikel 3 heeft vastgelegd dat aan de gebruiker aanpasbare hulpmiddelen worden verstrekt, voert een bij de Dienst aangestelde ergotherapeut een gesprek met de gebruiker om de behoefte aan een verstrekking van mobiliteitshulpmiddelen te bepalen. Dit gesprek vindt plaats bij de gebruiker thuis of, als de gebruiker dit wenst, in de Dienst.


Art. 12 - Après que l'Office a déterminé, conformément à l'article 3, que le bénéficiaire sera fourni en aides standards, un gestionnaire de cas occupé auprès de l'Office mène un entretien avec le bénéficiaire afin de déterminer le besoin en matière de fourniture d'aides à la mobilité. Cet entretien a lieu soit au domicile du bénéficiaire, soit, selon le souhait de ce dernier, à l'Office.

Art. 12 - Nadat de Dienst overeenkomstig artikel 3 heeft vastgelegd dat aan de gebruiker standaardhulpmiddelen worden verstrekt, voert een bij de Dienst aangestelde case manager een gesprek met de gebruiker om de behoefte aan een verstrekking van mobiliteitshulpmiddelen te bepalen. Dit gesprek vindt plaats bij de gebruiker thuis of, als de gebruiker dit wenst, in de Dienst.


§ 2 - Si la fourniture de l'aides à la mobilité ad hoc est réglée par un accord tel que mentionné au § 1, l'Office n'accorde un subside pour l'achat de cette aide à la mobilité que si celle-ci est acquise auprès d'un fournisseur ayant conclu un tel accord avec l'Office.

§ 2 - Indien de verstrekking van het mobiliteitshulpmiddel in kwestie geregeld wordt via een in § 1 vermelde overeenkomst, subsidieert de Dienst de aankoop van dat mobiliteitshulpmiddel alleen als het wordt aangekocht bij een leverancier die zo'n overeenkomst met de Dienst heeft gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 23 MARS 2017. - Arrêté royal portant transfert par mobilité d'office de certains agents de l'Administration générale de la documentation patrimoniale du Service public fédéral Finances au Service public fédéral Mobilité et Transports

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 23 MAART 2017. - Koninklijk besluit houdende overdracht bij wege van ambtshalve mobiliteit van sommige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie van de Federale Overheidsdienst Financiën naar de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer


Considérant qu'en exécution de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique fédérale administrative, les agents statutaires qui sont chargés des compétences à transférer doivent être transférés d'office au Service public fédéral Mobilité et Transports;

Overwegende dat in uitvoering van artikel 35 van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het Federaal Administratief Openbaar Ambt de statutaire ambtenaren die belast zijn met de over te dragen bevoegdheden ambtshalve dienen te worden overgedragen naar de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer;


Article 1. L'article 15 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. Sous réserve du droit de l'autorité de pourvoir l'emploi par réaffectation d'office, par mutation d'office ou par mobilité interne ou externe d'office, il est pourvu à la vacance d'un emploi de recrutement successivement par : 1° changement de grade ; 2° mutation ou mobilité interne ; 3° recrutement.

Artikel 1. Artikel 15 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt: "Art. 15. Onder voorbehoud van het recht van de overheid om de betrekking in te vullen door reaffectatie van ambtswege, door mutatie van ambtswege of door interne of externe mobiliteit van ambtswege wordt de vacante wervingsbetrekking achtereenvolgens ingevuld bij : 1° verandering van graad ; 2° mutatie of interne mobiliteit; 3° werving.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.04.3 ; Considérant qu'un crédit provisionnel de 154.000 euros est inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 qui est destiné à couvrir les dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux départements et certains organismes d'intérêt public ; Considérant qu'un appel à projets a été adressé le 17 décembre 2015 aux différents services publics fédéraux et organismes d'intérêt public ; Considérant que les projets introdu ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op artikel 2.04.3 ; Overwegende dat op het programma 04-31-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 154.000 euro dat is bestemd tot de dekking van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake culturele diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van arbeidsposten voor personen met een handicap in verschillende federale overheidsdiensten, in de departementen en in sommige instellingen van openbaar nut ; Overwegende dat op 17 december 2015 een projectoproep is gericht aan de diverse federale overheidsdiensten en instellingen van ope ...[+++]


Art. 2. En application de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique administrative fédérale, les agents travaillant au sein du service SCDF - Traitements, dont les noms sont repris sur la liste en annexe de cet arrêté et qui sont chargés du paiement des salaires, sont nommés d'office au Service public fédéral Personnel et Organisation en appliquant les règles relatives à la mobilité d'office.

Art. 2. In toepassing van artikel 35 van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt, worden de ambtenaren werkzaam bij de dienst CDVU - Wedden, waarvan de namen vermeld zijn op de lijst in bijlage bij dit besluit, en die belast zijn met de betaling van de wedden, ambtshalve benoemd bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie met toepassing van de regels inzake ambtshalve mobiliteit.


Les institutions qui disposent d'un enregistrement EMAS début 2015 sont les suivantes: le Bureau fédéral du Plan; le Service public fédéral Mobilité et Transports; le Service public fédéral de Programmation Politique scientifique; la Chancellerie du Premier ministre; l'Office national des Pensions; le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie; le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; l ...[+++]

De instellingen die begin 2015 over een EMAS-registratie beschikken zijn: het Federaal Planbureau; de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer; de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid; de Kanselarij van de Eerste Minister; de Rijksdienst voor Pensioenen; de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand; de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Werk en Sociaal Overleg; de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, veiligheid van de Voedselketen en leefmilieu; het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Inte ...[+++]


w