Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le respect des horaires des trains
CEH
Gérer les horaires des trains
Horaire des trains
Modification d'horaires
Surveiller les horaires des trains
Train à horaire tendu
Train à marche serrée

Traduction de «Modification de l'horaire d'un train » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train à horaire tendu | train à marche serrée

trein met krappe dienstregeling


gérer les horaires des trains

dienstregelingen van treinen beheren


surveiller les horaires des trains

treindienstregelingen controleren | treinschema’s controleren


Conférence européenne des horaires des trains de voyageurs | CEH [Abbr.]

Europese Conferentie voor de dienstregelingen der reizigerstreinen | CEH [Abbr.]


assurer le respect des horaires des trains

zorgen dat treinen op tijd rijden




Conférence européenne des horaires des trains de marchandises

Europese Goederentreindienstconferentie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple: un utilisateur qui consulte sur internet l'horaire de trains entre une origine et une destination pour une plage horaire donnée, ne va pas nécessairement embarquer dans l'un des trains proposés (et si oui, lequel?).

Bijvoorbeeld: een gebruiker die op internet de dienstregeling van treinen tussen vertrek en bestemming voor een gegeven tijdspanne raadpleegt, zal niet noodzakelijkerwijs één van de voorgestelde treinen nemen (en indien wel, welke?).


Ce groupe se réunit régulièrement pour prendre les mesures adéquates: modifications d'horaire, modifications d'affectation des voies pour éviter des croisements et fluidifier le trafic, renforcement des contrôles de nuit sur les trains à problèmes ainsi qu'un plan d'actions détaillé élaboré en vue de réduire les problèmes des premiers départs et des retards en ligne du matériel.

Die groep komt regelmatig samen om de gepaste maatregelen te nemen: wijziging van de dienstregeling, gewijzige toewijzing van treintrajecten om kruisingen te voorkomen en het verkeer vlotter te laten verlopen, opvoering van de nachtcontroles op probleemtreinen, en een gedetailleerd uitgewerkt actieplan dat moet zorgen voor minder problemen bij de eerste vertrekken van het materieel en bij vertraging ervan op de lijn.


En clair: pas seulement les informations relatives aux horaires. Les retards de trains, le matériel roulant mis en service ou les modifications d'horaires prévues ont une énorme incidence sur le vécu du voyageur.

Ook vertragingen, het gebruikte materieel of voorziene wijzigingen in de dienstregeling hebben een grote impact op de reiservaring van de klant.


Le fait que de nouveaux critères ont été établis en vue de l'optimisation de la régularité et du bon déroulement de la circulation des trains dans la Jonction Nord-Midi (JNM) à Bruxelles, a bien entendu un effet lui aussi sur les horaires des trains qui la traversent, comme c'est le cas du train P qui dessert également Gand-Dampoort. 2. Les horaires consultables sur le site internet de la SNCB constituent la version définitive du ...[+++]

Ook het feit dat voor de optimalisatie van de regelmaat nieuwe criteria werden opgesteld voor het afwikkelen van het treinverloop in de Brusselse Noord-Zuid-Verbinding (NZV), heeft uiteraard een effect op de dienstregelingen van de treinen die daar passeren, zoals de P-trein die ook Gent-Dampoort bedient. 2. De dienstregelingen die op de website van NMBS geraadpleegd kunnen worden, vormen de definitieve versie van het nieuwe vervoersplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, compte tenu du planning global qui doit être respecté lors de modifications au service des trains et lors de la publication des horaires des trains transfrontaliers au niveau international, il n'est plus possible de réaliser pareils changements à partir du 26 septembre 1999.

Rekening houdend met de volledige planning die moet gerespecteerd worden bij wijziging van de treindienst en de publicatie op internationaal vlak van de dienstregelingen van grensoverschrijdende treinen, is het bovendien niet meer mogelijk vanaf 26 september 1999 dergelijke wijziging door te voeren.


Malgré le fait qu'il ne s'agit pas de modifications très importantes (une modification d'horaire par exemple pour la surveillance électronique), il était tout de même indispensable de prévoir une procédure pour ces modifications, ce qui a été fait dans le cadre de l'amendement proposé.

Ondanks het feit dat het niet gaat om zeer belangrijke wijzigingen (bijvoorbeeld een wijziging in het tijdschema voor het elektronisch toezicht), was het toch noodzakelijk in een procedure te voorzien voor deze wijzigingen in het kader van het voorgestelde amendement.


Malgré le fait qu'il ne s'agit pas de modifications très importantes (une modification d'horaire par exemple pour la surveillance électronique), il était tout de même indispensable de prévoir une procédure pour ces modifications, ce qui a été fait dans le cadre de l'amendement proposé.

Ondanks het feit dat het niet gaat om zeer belangrijke wijzigingen (bijvoorbeeld een wijziging in het tijdschema voor het elektronisch toezicht), was het toch noodzakelijk in een procedure te voorzien voor deze wijzigingen in het kader van het voorgestelde amendement.


Au cours des trois dernières années, les horaires des trains L entre Lierre et Mol ont été régulièrement modifiés et un nouveau train d'heure de pointe reliant Herentals à Bruxelles a été mis en service.

Tijdens de afgelopen drie jaar werden de dienstregelingen van de L-treinen tussen Lier en Mol regelmatig gewijzigd en zag een nieuwe piekuurtrein vanuit Herentals naar Brussel het levenslicht.


Malgré les adaptations semestrielles des horaires des trains de la Société nationale des chemins de fer belges, le train IC partant de Hasselt-Tongres à destination de Knokke-Blankenberge et faisant arrêt à Aarschot à 7 heures 34 n'arrive jamais à l'heure à Bruxelles-Central.

Ondanks de zesmaandelijkse bijsturingen van het rittenschema van de treinen bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) slaagt de IC-trein van Hasselt-Tongeren naar Knokke-Blankenberge met stilstand om 7u34 in Aarschot er maar niet in om tijdig aan te komen in Brussel-Centraal.


5. Quelle est la fréquence d'utilisation de "Railtime by Phone", application qui permet de consulter par téléphone (fixe ou mobile) les modifications d'horaire de train et de suivre en temps réel les éventuelles perturbations sur le réseau?

5. Hoe vaak wordt "Railtime by Phone" gebruikt, waarlangs men de bijgewerkte dienstregeling van zijn of haar trein kan raadplegen via telefoon (vaste lijn of gsm) en eventuele storingen in real time kan opvolgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Modification de l'horaire d'un train ->

Date index: 2021-12-12
w