Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Appel aux déclarations d'intérêt
Appel de déclarations d'intérêt
Appel de manifestations d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration de conflit d'intérêt
Faire preuve de curiosité
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Intérêts créditeurs
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Produit d’intérêts
Revenu au titre des intérêts
Revenu découlant d’intérêts
Risque de conflit d'intérêt
Réaction dépressive
Réactionnelle
Se montrer attentif
Se montrer curieux
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «Montrer de l'intérêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


appel à manifestation d'intérêt | appel aux déclarations d'intérêt | appel de déclarations d'intérêt | appel de manifestations d'intérêt

oproep tot indiening van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


intérêts créditeurs | produit d’intérêts | revenu au titre des intérêts | revenu découlant d’intérêts

rente-inkomen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


se montrer indigne de la fonction parlementaire

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Compte tenu des prochaines élections nationales en Suisse, le parlement pourrait ne pas montrer grand intérêt à une réforme fiscale, et peut-être moins encore après les élections, en fonction des résultats.

- aangezien er in Zwitserland binnenkort verkiezingen zijn, zal het parlement wellicht weinig belangstelling tonen voor een belastinghervorming, en na de verkiezingen misschien nog minder, afhankelijk van de verkiezingsresultaten.


Mme Zrihen est entièrement d'accord avec la thèse de M. Monfils qui consiste à réactualiser le travail de la commission et de montrer notre intérêt aux parties en cause, lorsque celles-ci sont déterminés à discuter.

Mevrouw Zrihen is het volkomen eens met de stelling van de heer Monfils, die de werkzaamheden van de commissie up-to-date wil brengen en belangstelling wil tonen voor de betrokken partijen, op voorwaarde dat deze vastbesloten zijn verder te praten.


Mme Zrihen est entièrement d'accord avec la thèse de M. Monfils qui consiste à réactualiser le travail de la commission et de montrer notre intérêt aux parties en cause, lorsque celles-ci sont déterminés à discuter.

Mevrouw Zrihen is het volkomen eens met de stelling van de heer Monfils, die de werkzaamheden van de commissie up-to-date wil brengen en belangstelling wil tonen voor de betrokken partijen, op voorwaarde dat deze vastbesloten zijn verder te praten.


9. se dit convaincu que l'Union tout entière et ses citoyens devraient montrer un intérêt européen commun et accorder une attention particulière à l'égard de projets énergétiques concernant des États membres de l'Union et des pays tiers;

9. is ervan overtuigd dat energieprojecten waar EU-lidstaten en derde landen bij betrokken zijn in het gemeenschappelijk belang zouden moeten zijn van Europa en een gelegenheid die de hele Europese Unie en haar burgers betreft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se dit convaincu que l'Union tout entière et ses citoyens devraient montrer un intérêt européen commun et accorder une attention particulière à l'égard de projets énergétiques concernant des États membres de l'Union européenne et des pays tiers;

8. is ervan overtuigd dat energieprojecten waar EU-lidstaten en derde landen bij betrokken zijn in het belang zouden moeten zijn van de hele Europese Unie en haar burgers;


4. L'accès aux archives historiques est accordé à toute personne qui en fait la demande, sans qu'il soit besoin pour elle de montrer un intérêt".

4. De toegang tot de historische archieven wordt verleend aan een ieder die hiertoe het verzoek doet, zonder dat hij of zij een belang behoeft aan te tonen".


4. L'accès aux archives historiques est accordé à toute personne qui en fait la demande, sans qu'il soit besoin pour elle de montrer un intérêt".

4. De toegang tot de historische archieven wordt verleend aan een ieder die hiertoe het verzoek doet, zonder dat hij of zij een belang behoeft aan te tonen".


Si toutefois à l'avenir des institutions diverses devaient montrer de l'intérêt pour une collaboration avec le barreau dans un nouveau bâtiment de justice, leur candidature serait sans aucun doute examinée à condition qu'elles entreprennent les démarches nécessaires pour répondre aux modalités de paiement des droits de greffe telles que définies dans le Code judiciaire.

Mochten er in de toekomst evenwel verscheidene instellingen interesse tonen in een samenwerking met de balie, in een nieuw gerechtsgebouw, dan zal hun kandidatuur zeker in overweging genomen worden, op voorwaarde natuurlijk dat zij de nodige stappen ondernemen om te voldoen aan de modaliteiten ter betaling van de griffierechten zoals die bepaald zijn in het Gerechtelijk Wetboek.


Nous souhaitons toutefois montrer notre intérêt poussé et positif pour cette police.

Toch willen we onze diepgaande en positieve interesse voor die politie te tonen.


La résolution pointe la nécessité pour la Belgique, comme pour la communauté internationale, de montrer sans relâche son intérêt pour le respect des droits de l'homme et la protection des populations.

De resolutie wijst op de noodzaak voor België en voor de internationale gemeenschap om onophoudelijk belangstelling te tonen voor de eerbiediging van de mensenrechten en de bescherming van de bevolking.


w