Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace occupé par un piéton
Occupation humaine de l'espace

Traduction de «Occupation humaine de l'espace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
occupation humaine de l'espace

bewaren van de leefbaarheid van het platteland


espace occupé par un piéton

ruimte nodig voor één voetganger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le loyer actuel s'élève à 1.206.258 euros. 735.817 euros inclus dans ce montant correspondent à l'occupation de l'espace par le SPF Justice et 470.440 euros, par le SPF Finances. 3. La prochaine possibilité de résiliation est fixée au 30 juin 2030 avec effet au 31 décembre 2030.

De actuele huurprijs bedraagt 1.206.258 euro waarvan 735.817 euro overeen stemt met het ruimtegebruik door de FOD Justitie en 470.440 euro voor het deel van de FOD Financiën. 3. De eerstvolgende opzegmogelijkheid is 30 juni 2030 om te eindigen op 31 december 2030.


M. François Roelants du Vivier, président de la 8e CIEE, a clairement remarqué, au cours des travaux préparatoires de la présidence belge, que tant le législateur que les gens qui s'occupent de l'espace au quotidien éprouvent un besoin légitime de disposer d'un cadre juridique bien défini et clair pour les activités spatiales.

De heer François Roelants du Vivier, voorzitter van de 8e EIRC, heeft tijdens de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap van de 8e EIRC, duidelijk gesteld dat er een oprechte nood bestaat zowel bij de wetgever als bij de mensen die elke dag met ruimtevaart bezig zijn, om te beschikken over een goed omlijnd en duidelijk juridisch kader voor ruimtevaartactiviteiten.


La stratégie développée par la SNCB a pour but d'utiliser au maximum ses caractéristiques de transport de masse et ses avantages pour la collectivité en termes d'occupation de l'espace, de sécurité et de respect de l'environnement.

De door de NMBS ontwikkelde strategie heeft als doel maximaal gebruik te maken van haar eigenschappen als massavervoerder en van haar voordelen voor de gemeenschap in termen van ruimtebezetting, veiligheid en respect voor het milieu.


M. François Roelants du Vivier, président de la 8e CIEE, a clairement remarqué, au cours des travaux préparatoires de la présidence belge, que tant le législateur que les gens qui s'occupent de l'espace au quotidien éprouvent un besoin légitime de disposer d'un cadre juridique bien défini et clair pour les activités spatiales.

De heer François Roelants du Vivier, voorzitter van de 8e EIRC, heeft tijdens de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap van de 8e EIRC, duidelijk gesteld dat er een oprechte nood bestaat zowel bij de wetgever als bij de mensen die elke dag met ruimtevaart bezig zijn, om te beschikken over een goed omlijnd en duidelijk juridisch kader voor ruimtevaartactiviteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau des concessions, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)-Holding se concentre a priori sur l'occupation de l'espace gros oeuvre disponible dans le nouveau bâtiment de gare.

Qua concessies focust de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding zich a priori op het invullen van de beschikbare ruwbouwruimte in het nieuwe stationsgebouw.


L'investisseur acquiert des droits réels auprès du bénéficiaire sur le bien subventionné, en vue : 1° soit d'occuper ou d'exploiter personnellement tout ou partie des logements, espaces commerciaux ou productifs, infrastructures de proximité, équipements collectifs des biens immeubles subventionnés qui lui sont cédés par le bénéficiaire; 2° soit de céder, à des tiers, des droits réels, notamment la propriété, sur tout ou partie des logements, espaces commerciaux ou productifs, infrastructures de proximité, équipements collectifs des ...[+++]

De investeerder verwerft de zakelijke rechten van de begunstigde op het gesubsidieerde goed, teneinde : 1° ofwel persoonlijk alle of een deel van de woningen, commerciële of productieve ruimten, buurtinfrastructuren of voorzieningen van collectief belang van de gesubsidieerde onroerende goederen die hem door de begunstigde worden afgestaan, te bewonen of uit te baten; 2° ofwel de zakelijke rechten, met name eigendom, op alle of een deel van de woningen, commerciële of productieve ruimten, buurtinfrastructuren of voorzieningen van col ...[+++]


La SNCB leur offre la possibilité de faire usage, sans indemnité d'occupation, des espaces utilisés dans le bâtiment de gare à partir du 1er septembre 2016, ce jusqu'au moment où il y aurait une autre destination pour ces espaces ou pendant maximum quatre ans.

De NMBS biedt hen de mogelijkheid om zonder bezettingsvergoeding gebruik te maken van de gebruikte ruimtes in het stationsgebouw vanaf 1 september 2016, tot wanneer er een andere bestemming zou zijn voor deze ruimtes of tot maximaal vier jaren.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 juin 2015, conclue au Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative aux barèmes et classification des fonctions pour le secteur "espaces rencontres" Classifications de fonctions Licencié en sciences humaines : porteur d'un diplôme de licencié en sciences humaines.

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de loonschalen en de functieclassificatie voor de sector "espaces rencontres" Functieclassificatie Licentiaat humane wetenschappen : houder van een diploma van licentiaat in humane wetenschappen.


L'espace aérien militaire occupe près de 50 % de l'espace aérien belge, particulièrement dense.

Het militaire luchtruim beslaat bijna 50 % van het drukke Belgische luchtruim.


N'estimez-vous pas que le contrat de location avec la société Breevast a été conclu avec une certaine légèreté, sachant que l'État fédéral sera amené à débourser un loyer annuel de 5,75 millions d'euros par an sans avoir la certitude d'occuper tous ces espaces de bureaux ?

Vindt u niet dat het huurcontract met de maatschappij Breevast nogal lichtvaardig werd afgesloten, wetende dat de federale overheid jaarlijks 5,75 miljoen euro huur zal moeten betalen zonder de zekerheid te hebben dat alle ruimte wordt gebruikt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Occupation humaine de l'espace ->

Date index: 2023-05-23
w