Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association professionnelle
COPA
Chambre professionnelle
Organisation interprofessionnelle
Organisation professionnelle
Organisation professionnelle de l'industrie
Organisation professionnelle de logopèdes
Organisme professionnel

Traduction de «Organisation professionnelle de l'industrie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation professionnelle de l'industrie

professionele organisatie uit de nijverheid


association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]

beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]


association professionnelle | chambre professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

bedrijfsgroepering | bedrijfsorganisatie | bedrijfsvereniging | beroepsorganisatie | beroepsvereniging | handelsvereniging | ondernemersorganisatie


association professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

beroepsorganisatie | beroepsvereniging


organisation professionnelle représentative de l'industrie

representatieve professionele organisatie uit de nijverheid


Comité des organisations professionnelles agricoles de la Communauté européenne | COPA [Abbr.]

Comité van de landbouworganisaties van de Gemeenschap | COPA [Abbr.]


organisation professionnelle de logopèdes

beroepsorganisatie van logopedisten


Exposition professionnelle à des substances toxiques dans d'autres industries

beroepsmatige blootstelling aan toxische agentia in overige bedrijfstakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 4 mai 1988 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des carrières de grès, la dénomination "Fédération des carrières de grès" est remplacée par "Fédération de l'industrie des carrières de grès".

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 mei 1988 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de zandsteengroeven wordt de benaming "Fédération des carrières de grès" vervangen door "Fédération de l'industrie des carrières de grès".


La première moitié des membres (= 9) sont désignés par et parmi les membres de la Commission paritaire de l'industrie chimique et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique sur proposition de l'organisation professionnelle qui représente les employeurs.

De ene helft van de leden (= 9) wordt aangeduid door en onder de leden van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid en het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid op voordracht van de beroepsorganisatie die de werkgevers vertegenwoordigt.


La première moitié des membres (= 9) sont désignés par et parmi les membres de la Commission paritaire de l'industrie chimique et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique sur proposition de l'organisation professionnelle qui représente les employeurs.

De ene helft van de leden (= 9) wordt aangeduid door en onder de leden van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid en het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid op voordracht van de beroepsorganisatie die de werkgevers vertegenwoordigt.


Art. 3. § 1 . L'effectif des membres, visé à l'article 3, 2°, et à l'article 4, 2°, de la loi, respectivement d'une organisation professionnelle ou interprofessionnelle, est constitué par: 1° les membres qui s'affilient directement à cette organisation et s'acquittent d'une cotisation de membre conformément à l'article 1 , 2°, ou l'article 2, 1° ; 2° les membres des organisations professionnelles affiliées auprès de cette organisation pour autant que ces organisations professionnelles affiliées répondent aux conditions suivantes: a) remplir les critères ...[+++]

Art. 3. § 1. Het ledenbestand, bedoeld in artikel 3, 2°, en artikel 4, 2°, van de wet, van respectievelijk de beroeps- of interprofessionele organisatie wordt gevormd door: 1° de leden die zich rechtstreeks bij die organisatie aansluiten en een lidmaatschapsbijdrage betalen overeenkomstig artikel 1, 2°, of artikel 2, 1° ; 2° de leden van de bij die organisatie aangesloten beroepsorganisaties indien die aangesloten beroepsorganisaties beantwoorden aan volgende voorwaarden: a) voldoen aan de criteria bepaald in artikel 3, 1°, 2° en 4° van de wet; b) hun leden betalen een lidgeld: i) van minstens 25 euro indien de beroepsorganisatie is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ne peut pas être confondue avec un autre montant dont le membre serait redevable en raison d'autres prestations; 3° l'organisation professionnelle dispose elle-même ou par l'intermédiaire d'une autre organisation, d'une structure administrative apte à remplir toutes les missions conformes à l'article 3, 1°, de la loi; 4° soit l'organisation professionnelle poursuit activement, depuis au moins un an à la date de l'introduction de la demande d'agréation, l'objectif énoncé à l'article 3, 1°, de la loi, soit elle est issue de la fu ...[+++]

Zij mag niet worden samengevoegd met enig ander bedrag dat het lid wegens andere prestaties verschuldigd zou zijn; 3° de beroepsorganisatie beschikt zelf of via een andere organisatie over een administratieve structuur die geschikt is om alle opdrachten overeenkomstig artikel 3, 1°, van de wet uit te voeren; 4° ofwel streeft de beroepsorganisatie op de datum van indiening van de erkenningsaanvraag sinds minstens een jaar actief het doel na geformuleerd in artikel 3, 1°, van de wet, ofwel is ze ontstaan uit de samenvoeging van beroepsorganisaties waarvan minstens één voldoet aan deze voorwaarde; 5° ofwel bezit de beroepsorganisatie op ...[+++]


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 22 octobre 1979 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs pour la Commission paritaire de l'industrie céramique, modifié par l'arrêté royal du 11 janvier 2007, la dénomination " Fédération des Industries céramiques de Belgique" est remplacée par " Fédération des Industries céramiques de Belgique et du grand-duché du Luxembourg" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 oktober 1979 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 januari 2007, wordt de benaming " Verbond der Keramische Nijverheid van België" vervangen door " Verbond der Keramische Nijverheid van België en Groothertogdom Luxemburg" .


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 22 octobre 1979 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs pour la Commission paritaire de l'industrie céramique, la dénomination " Fédération des industries céramiques de Belgique et du Luxembourg" est remplacée par " Fédération des Industries Céramiques de Belgique" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 oktober 1979 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, wordt de benaming " Verbond der Keramische Nijverheid van België en van Luxemburg" vervangen door " Verbond der Keramische Nijverheid van België" .


les entreprises, les partenaires sociaux et leurs organisations à tous les niveaux, y compris les organisations professionnelles et les chambres de commerce et d’industrie.

ondernemingen, sociale partners en hun organisaties op alle niveaus, met inbegrip van belangenorganisaties en de kamers van koophandel en nijverheid.


aux entreprises, aux partenaires sociaux et à leurs organisations à tous les niveaux, y compris les organisations professionnelles et les chambres de commerce et d'industrie.

ondernemingen, sociale partners en hun organisaties op alle niveaus, met inbegrip van belangenorganisaties op het gebied van de handel en de Kamers van Koophandel en Nijverheid.


(4) L'article 15 du règlement (CE) n° 1980/2000 prévoit que la Commission fait en sorte que, dans la conduite de ses travaux, le CUELE garantisse, pour chaque catégorie de produits, une participation équilibrée de toutes les parties concernées, telles que l'industrie et les prestataires de services, y compris les petites et moyennes entreprises, les artisans et leurs organisations professionnelles, les syndicats, les commerçants, les détaillants, les importateurs, les groupes de protection de l'environnement et les organisations de co ...[+++]

(4) In artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1980/2000 wordt bepaald dat de Commissie ervoor zorgt dat het BMEU in zijn activiteiten met betrekking tot iedere productengroep een evenwichtige deelname in acht neemt van alle bij die productengroep betrokken partijen, zoals industrie en dienstverleners, met inbegrip van het MKB, handwerkers en hun beroepsorganisaties, vakverenigingen, handelaars en kleinhandelaars, importeurs, milieugroepen en consumentenorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organisation professionnelle de l'industrie ->

Date index: 2024-10-26
w